JT - Star Of The Show - translation of the lyrics into German

Star Of The Show - JTtranslation in German




Star Of The Show
Star der Show
Pull the curtain, dim the lights
Zieh den Vorhang zu, dimm die Lichter
I am the star of the show tonight
Ich bin heute Abend der Star der Show
(Kenoe)
(Kenoe)
You see, I pray for peace, but still'll bring drama
Siehst du, ich bete für Frieden, sorge aber trotzdem für Drama
All you pussy hoes zeros, y'all should be calmer
Ihr weichlichen Schlampen seid Nullen, ihr solltet ruhiger sein
I get commas, y'all hoes don't
Ich kriege Kommas, ihr Schlampen nicht
And what you gon' do? Bitch, I bet you won't
Und was wirst du tun? Schlampe, ich wette, du wirst es nicht tun
His side bitch stalkin', I'ma post today
Seine Nebenfrau stalkt, ich poste heute
Bottega Veneta, bitch, I'ma pose today
Bottega Veneta, Schlampe, ich pose heute
Uh, I'm a bad bitch
Uh, ich bin eine böse Schlampe
Let's raise a toast to the days we ain't had shit
Lasst uns auf die Tage anstoßen, an denen wir nichts hatten
Now we got shit and my mama too
Jetzt haben wir was und meine Mama auch
McLaren 720, yes, I'm tryna find my roof
McLaren 720, ja, ich versuche mein Dach zu finden
Damn, I ain't find my roof
Verdammt, ich habe mein Dach nicht gefunden
I put that pussy on that nigga, she can't find her boo
Ich habe diese Muschi auf diesen Kerl losgelassen, sie kann ihren Kerl nicht finden
I'm the star, ho, you the dark spot
Ich bin der Star, Schlampe, du bist der dunkle Fleck
Motherfuck a rap bitch, this is my spot
Scheiß auf eine Rap-Schlampe, das ist mein Platz
Bitch, you bet' not come on my block
Schlampe, komm besser nicht in meinen Block
And if you do, get shot
Und wenn du es tust, wirst du erschossen
Who would've known
Wer hätte das gedacht
That I am the star of the show
Dass ich der Star der Show bin
You know it, ho
Du weißt es, Schlampe
You see it, ho
Du siehst es, Schlampe
Huh, this what you will never be, bitch
Huh, das wirst du niemals sein, Schlampe
Dark skin for the win, things turn like Tina
Dunkle Haut gewinnt, die Dinge drehen sich wie Tina
Ain't it's funny now it's 'bout Pam? Damn, Gina
Ist es nicht lustig, jetzt geht es um Pam? Verdammt, Gina
Me against the world, yeah, let's get it
Ich gegen die Welt, ja, lass es uns angehen
Live from the trenches, bitch, this shit hit different
Live aus den Schützengräben, Schlampe, das hier ist anders
Silverware Tiffany, Hermès dishes
Silberbesteck Tiffany, Hermès Geschirr
I ain't eatin' with you messy hoes, you bitches bad business
Ich esse nicht mit euch unordentlichen Schlampen, ihr seid schlechtes Geschäft
I'm the main, not the mistress
Ich bin die Hauptperson, nicht die Geliebte
My pussy hit different
Meine Muschi ist anders
Solid, federal convictions, no snitchin'
Solide, rechtskräftige Verurteilungen, kein Petzen
I did it with Caresha, I did it for the city
Ich habe es mit Caresha gemacht, ich habe es für die Stadt gemacht
Now I'm doin' it for JT and I know y'all fuckin' with me
Jetzt mache ich es für JT und ich weiß, ihr steht auf mich
Miami Griselda mixed with Donatella
Miami Griselda gemischt mit Donatella
City Cinderella, palace in Tribeca
City Cinderella, Palast in Tribeca
QC finest, your highness, I'm special
QC's Feinste, Eure Hoheit, ich bin besonders
Swang when you see me, ho, I know you got the message
Gib Gas, wenn du mich siehst, Schlampe, ich weiß, du hast die Nachricht bekommen
Ain't nothin' you can tell me, you hoes just jealous
Du kannst mir nichts erzählen, ihr Schlampen seid nur eifersüchtig
'Cause I'm hydrated, meditated, focused on my wellness
Weil ich hydriert, meditiert und auf mein Wohlbefinden konzentriert bin
Fake bitches hate it, real bitches love it
Falsche Schlampen hassen es, echte Schlampen lieben es
I ain't sneak dissin' with you hoes, I'll air y'all out in public
Ich lästere nicht heimlich mit euch Schlampen, ich mache euch öffentlich fertig
Bitch nigga, chill, I'm way above your budget
Du Schwachmat, chill, ich bin weit über deinem Budget
You can't afford this pussy, nigga, change the subject
Du kannst dir diese Muschi nicht leisten, Kerl, wechsle das Thema





Writer(s): Maurice Jordan, Lasana B. Smith, Jatavia Johnson, Chuck Wilder


Attention! Feel free to leave feedback.