Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Of The Show
Star der Show
Pull
the
curtain,
dim
the
lights
Zieh
den
Vorhang
zu,
dimm
die
Lichter
I
am
the
star
of
the
show
tonight
Ich
bin
heute
Abend
der
Star
der
Show
You
see,
I
pray
for
peace,
still'll
bring
drama
Siehst
du,
ich
bete
für
Frieden,
sorge
aber
trotzdem
für
Drama
All
you
pussy
hoes
zeros,
y'all
should
be
calmer
Ihr
Pussy-Weiber
seid
alle
Nullen,
ihr
solltet
ruhiger
sein
I
get
commas,
y'all
hoes
don't
Ich
kriege
Kommas,
ihr
Schlampen
nicht
And
what
you
gon'
do?
Bitch,
I
bet
you
won't
Und
was
wirst
du
tun?
Bitch,
ich
wette,
du
wirst
es
nicht
tun
His
side
bitch
stalkin',
I'ma
post
today
Seine
Nebenfrau
stalkt,
ich
werde
heute
posten
Bottega
Veneta,
bitch,
I'ma
pose
today
Bottega
Veneta,
Bitch,
ich
werde
heute
posieren
Uh,
I'm
a
bad
bitch
Uh,
ich
bin
eine
böse
Schlampe
Let's
raise
a
toast
to
the
days
we
ain't
had
shit
Lasst
uns
auf
die
Tage
anstoßen,
an
denen
wir
nichts
hatten
Now
we
got
shit
and
my
mama
too
Jetzt
haben
wir
was
und
meine
Mama
auch
McLaren
720,
yes,
I'm
tryna
find
my
roof
McLaren
720,
ja,
ich
versuche
mein
Dach
zu
finden
Damn,
I
ain't
find
my
roof
Verdammt,
ich
habe
mein
Dach
nicht
gefunden
I
put
that
pussy
on
that
nigga,
she
can't
find
her
boo
Ich
habe
diese
Pussy
auf
diesen
Kerl
losgelassen,
sie
kann
ihren
Schatz
nicht
finden
I'm
the
star,
ho,
you
the
dark
spot
Ich
bin
der
Star,
Schlampe,
du
bist
der
dunkle
Fleck
Motherfuck
a
rap
bitch,
this
is
my
spot
Scheiß
auf
eine
Rap-Schlampe,
das
ist
mein
Platz
Bitch,
you
bet'
not
come
on
my
block
Bitch,
komm
besser
nicht
in
meinen
Block
And
if
you
do,
get
shot
Und
wenn
du
es
tust,
wirst
du
erschossen
Who
would've
known
Wer
hätte
das
gedacht
That
I
am
the
star
of
the
show
Dass
ich
der
Star
der
Show
bin
You
know
it,
ho
Du
weißt
es,
Schlampe
You
see
it,
ho
Du
siehst
es,
Schlampe
Huh,
this
what
you
will
never
be,
bitch
Huh,
das
ist,
was
du
niemals
sein
wirst,
Bitch
Dark
skin
for
the
win,
things
turn
like
Tina
Dunkle
Haut
gewinnt,
die
Dinge
drehen
sich
wie
Tina
Ain't
it's
funny
now
it's
'bout
Pam?
Damn,
Gina
Ist
es
nicht
lustig,
jetzt
geht
es
um
Pam?
Verdammt,
Gina
Me
against
the
world,
yeah,
let's
get
it
Ich
gegen
die
Welt,
ja,
lass
es
uns
angehen
Live
from
the
trenches,
bitch,
this
shit
hit
different
Live
aus
den
Schützengräben,
Bitch,
das
hier
ist
anders
Silverware
Tiffany,
Hermès
dishes
Silberbesteck
von
Tiffany,
Hermès-Geschirr
I
ain't
eating'
with
you
messy
hoes,
you
bitches
bad
business
Ich
esse
nicht
mit
euch
chaotischen
Weibern,
ihr
Bitches
seid
schlechtes
Geschäft
I'm
the
main,
not
the
mistress
Ich
bin
die
Hauptsache,
nicht
die
Geliebte
My
pussy
hit
different
Meine
Pussy
ist
anders
Solid,
federal
convictions,
no
snitchin'
Solide,
bundesweite
Verurteilungen,
kein
Petzen
I
did
it
with
Caresha,
I
did
it
for
the
city
Ich
habe
es
mit
Caresha
getan,
ich
habe
es
für
die
Stadt
getan
Now
I'm
doin'
it
for
JT
and
I
know
y'all
fuckin'
with
me
Jetzt
tue
ich
es
für
JT
und
ich
weiß,
dass
ihr
mich
feiert
Miami
Griselda
mixed
with
Donatella
Miami
Griselda
gemischt
mit
Donatella
City
Cinderella,
palace
in
Tribeca
City
Cinderella,
Palast
in
Tribeca
QC
finest,
your
highness,
I'm
special
QC
vom
Feinsten,
Eure
Hoheit,
ich
bin
besonders
Swang
when
you
see
me,
ho,
I
know
you
got
the
message
Schwing,
wenn
du
mich
siehst,
Schlampe,
ich
weiß,
du
hast
die
Nachricht
verstanden
Ain't
nothin'
you
can
tell
me,
you
hoes
just
jealous
Es
gibt
nichts,
was
du
mir
sagen
kannst,
ihr
Weiber
seid
nur
eifersüchtig
'Cause
I'm
hydrated,
meditated,
focused
on
my
wellness
Weil
ich
hydriert,
meditiert
und
auf
mein
Wohlbefinden
konzentriert
bin
Fake
bitches
hate
it,
real
bitches
love
it
Falsche
Bitches
hassen
es,
echte
Bitches
lieben
es
I
ain't
sneak
dissin'
with
you
hoes,
I'll
air
y'all
out
in
public
Ich
lästere
nicht
heimlich
mit
euch
Weibern,
ich
mache
euch
in
der
Öffentlichkeit
fertig
Bitch
nigga,
chill,
I'm
way
above
your
budget
Bitch-Typ,
chill,
ich
bin
weit
über
deinem
Budget
You
can't
afford
this
pussy,
nigga,
change
the
subject
Du
kannst
dir
diese
Pussy
nicht
leisten,
Kerl,
wechsle
das
Thema
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Jordan, Lasana B. Smith, Jatavia Johnson, Chuck Wilder
Attention! Feel free to leave feedback.