Lyrics and translation JT Music - Cuphead Rap Dirty Dish Remix (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuphead Rap Dirty Dish Remix (Remix)
Рэп Капхеда "Грязная Посуда" (Ремикс)
Yo,
cut
that
corporate
nonsense
Эй,
прекрати
эту
корпоративную
чушь,
Let
me
spit
something
real
Дай
мне
сказать
что-то
настоящее,
You
know,
where
I'm
from,
the
sinks
ain't
clean
Знаешь,
там,
откуда
я,
раковины
не
блещут
чистотой,
Y'all
better
wash
yourselves
Вам
бы
лучше
самим
помыться.
Can
you
even
handle
what
I'm
about
to
dish
out?
Ты
вообще
готова
к
тому,
что
я
сейчас
выдам?
Better
let
this
one
soak
in
Лучше
дай
этому
впитаться.
Take
a
sip
of
this,
I'm
as
lit
as
any
Cuphead
Глотни-ка
этого,
я
зажжен
не
хуже
Капхеда,
Gin
and
juice
to
the
brim,
'nuff
said
Джин
с
соком
до
краев,
достаточно
сказано,
Packin'
heat,
yeah,
I'm
somewhat
of
a
hothead
У
меня
горячая
голова,
да,
я
вспыльчив,
Struck
a
deal
with
the
devil,
now
I'm
rackin'
up
debt
Заключил
сделку
с
дьяволом,
теперь
в
долгах,
как
в
шелках,
I
made
a
dumb
bet,
mama,
don't
get
upset
Я
сделал
глупую
ставку,
мам,
не
расстраивайся,
I'm
a
cup
of
trouble,
have
you
seen
my
mugshot
yet?
Я
- чаша
проблем,
ты
видела
мой
фоторобот?
Forget
a
finger
gun,
grab
a
gat,
drop
dead
Забудь
про
пальцевый
пистолетик,
хватай
пушку,
падай
замертво,
Backhand
your
boss,
when
I'm
done,
I
leave
'em
jobless
Дам
твоему
боссу
пощечину,
а
когда
закончу,
он
останется
без
работы,
Can't
stop
me,
I'm
runnin'
like
a
faucet
Меня
не
остановить,
я
теку,
как
из
крана,
Cup
runneth
over,
don't
you
ever
try
to
top
it
Чаша
переполнена,
даже
не
пытайся
превзойти
это,
Knock
back
a
shot
of
this
and
then
you'll
kick
the
bucket
Глотни
этого
и
отправишься
на
тот
свет,
I
can
be
drunk
from
but
cannot
be
trusted
Из
меня
можно
пить,
но
мне
нельзя
доверять,
Heads
up,
hit
the
deck,
Mugman
Берегись,
на
пол,
Кружкочеловек,
Get
kicked
to
the
curb
and
ya
head
busted
Получишь
пинка
под
зад,
и
твоя
голова
будет
разбита,
This
dirty
dish
deserves
a
rough
scrubbin'
Эту
грязную
посуду
нужно
как
следует
отдраить,
After
doing
these
devilish
deeds,
god
damn!
После
всех
этих
дьявольских
дел,
черт
возьми!
They
say
I
need
a
clean,
but
nobody's
here
to
rinse
me
Говорят,
мне
нужна
чистота,
но
никто
не
собирается
меня
мыть,
I'm
overflowing,
but
my
foes
are
almost
empty
Я
переполнен,
а
мои
враги
почти
пусты,
Beg
for
mercy,
but
they
know
it
won't
convince
me
Моли
о
пощаде,
но
они
знают,
что
это
меня
не
убедит,
Put
me
on
the
shelf?
Like
hell
that
you'll
forget
me
Поставить
меня
на
полку?
Черта
с
два
ты
меня
забудешь.
You'll
never
catch
me
cryin'
over
milk
I
spilled
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
плачу
над
пролитым
молоком,
Don't
ever
test
me,
unless
you
wanna
get
killed
Не
испытывай
меня,
если
не
хочешь
быть
убитой,
I
took
that
devilish
gamble
Я
пошел
на
этот
дьявольский
риск,
Nothing
that
a
Cuphead
couldn't
handle
Нет
ничего,
с
чем
Капхед
не
смог
бы
справиться,
And
now
it's
time
to
foot
the
bill
И
теперь
пришло
время
платить
по
счетам.
Any
line
that
you
happen
to
draw
Любая
черта,
которую
ты
проведешь,
Is
a
line
I'll
be
stepping
across
Это
черта,
которую
я
переступлю,
I'd
rather
inhabit
a
world
that
lacks
any
laws
Я
предпочел
бы
жить
в
мире
без
законов,
I
came
to
raise
the
roof
'cuz
I'm
off
of
the
walls
Я
пришел,
чтобы
поднять
крышу,
потому
что
я
схожу
с
ума,
My
demons
need
some
exorcise
Моим
демонам
нужно
немного
экзорцизма,
A
little
caffeine
oughtta
get
'em
energized
Немного
кофеина
должно
их
взбодрить,
We'll
never
get
to
Heaven
when
we
die
Мы
никогда
не
попадем
на
небеса,
когда
умрем,
Can't
get
any
better,
we
already
bet
our
lives
Не
может
быть
лучше,
мы
уже
поставили
на
кон
свои
жизни,
Forget
fairy
tales,
they're
fizzin'
out
Забудь
о
сказках,
они
выдыхаются,
I'd
like
to
throw
hands
with
that
damn
Mickey
Mouse
Я
бы
хотел
подраться
с
этим
чертовым
Микки
Маусом,
Kick
his
ass,
then
I'll
knock
Walt
Disney
out
Надеру
ему
задницу,
а
потом
вырублю
Уолта
Диснея,
I'll
leave
'em
with
a
taste
of
toxic
in
their
mouth
Оставлю
им
привкус
отравы
во
рту,
My
hand's
been
dealt,
it's
a
bad
draw,
though
Мне
сдали
плохую
карту,
но,
I
go
all
in
when
the
rest
all
fold
Я
иду
ва-банк,
когда
все
остальные
пасуют,
Looks
like
I'm
on
my
last
straw,
so
Похоже,
я
на
последнем
издыхании,
так
что,
Better
tell
the
devil
th-that
th-that's
all
folks
Лучше
скажи
дьяволу,
ч-что
э-это
все,
ребята.
Come
see
what
we
been
brewin'
Посмотри,
что
мы
заварили,
Something
to
keep
ya
woozin'
Что-то,
чтобы
ты
продолжала
пьянствовать,
One
could
say
we
been
juicin'
Можно
сказать,
что
мы
качаем
железо,
Gotta
keep
this
product
movin'
Надо,
чтобы
этот
продукт
двигался,
Crank
up
this
beat
I'm
boomin'
Врубай
этот
бит,
я
взрываюсь,
I'm
filthy
and
I'll
prove
it
Я
грязный,
и
я
это
докажу,
Wipe
blood
right
off
of
my
shoes
Сотру
кровь
со
своих
ботинок,
It's
time
for
you
to
face
the
music
Пришло
время
тебе
столкнуться
с
музыкой.
You'll
never
catch
me
cryin'
over
milk
I
spilled
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
плачу
над
пролитым
молоком,
Don't
ever
test
me,
unless
you
wanna
get
killed
Не
испытывай
меня,
если
не
хочешь
быть
убитой,
I
took
that
devilish
gamble
Я
пошел
на
этот
дьявольский
риск,
Nothing
that
a
Cuphead
couldn't
handle
Нет
ничего,
с
чем
Капхед
не
смог
бы
справиться,
And
now
it's
time
to
foot
the
bill
И
теперь
пришло
время
платить
по
счетам.
I
feel
like
the
Holy
Grail
Я
чувствую
себя
Святым
Граалем,
Just
hope
I
don't
go
to
Hell
Только
надеюсь,
что
не
попаду
в
ад,
If
so,
that
won't
go
so
well
Если
так,
то
все
будет
не
очень
хорошо,
I've
been
bad,
but
no
one
tell
Я
был
плохим,
но
никому
не
говори,
I'm
much
more
than
just
a
cup
Я
больше,
чем
просто
чашка,
Raise
a
toast
and
get
fucked
up
Подними
тост
и
напейся,
Pour
one
more
and
drink
it
up,
but
don't
choke
Налей
еще
и
выпей
до
дна,
но
не
подавись,
'Cuz
I'm
not
the
kinda
cup
you
should
be
chuggin'
from
Потому
что
я
не
та
чашка,
из
которой
тебе
следует
пить,
I'll
get
the
jump
on
ya
when
I
run
and
gun
Я
возьму
тебя
на
мушку,
когда
побегу
с
пушкой,
Working
for
Lucifer
is
a
ton
of
fun
Работать
на
Люцифера
- это
очень
весело,
When
he
says
"do
my
bidding",
it's
done
and
done
Когда
он
говорит:
"Исполняй
мои
приказы",
все
сделано,
I'll
leave
you
razzle-dazzled
and
we'll
have
confetti
Я
оставлю
тебя
ослепленной,
и
у
нас
будет
конфетти,
After
whoopin'
and
wallopin'
your
ass
aplenty
После
того,
как
я
как
следует
надрала
тебе
задницу,
When
you're
stuck
up
shit's
creek
with
no
paddle
handy
Когда
ты
застрянешь
в
дерьме
без
весла,
I'll
be
there
to
tell
you
why
the
glass
is
half
empty
Я
буду
там,
чтобы
сказать
тебе,
почему
стакан
наполовину
пуст.
You'll
never
catch
me
cryin'
over
milk
I
spilled
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
плачу
над
пролитым
молоком,
Don't
ever
test
me,
unless
you
wanna
get
killed
Не
испытывай
меня,
если
не
хочешь
быть
убитой,
I
took
that
devilish
gamble
Я
пошел
на
этот
дьявольский
риск,
Nothing
that
a
Cuphead
couldn't
handle
Нет
ничего,
с
чем
Капхед
не
смог
бы
справиться,
And
now
it's
time
to
foot
the
bill
И
теперь
пришло
время
платить
по
счетам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
JT Xvii
date of release
23-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.