Lyrics and translation JT Music - No Stopping the Gears (feat. Andrea Storm Kaden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Stopping the Gears (feat. Andrea Storm Kaden)
Нет остановки механизмам войны (при участии Андреа Шторм Каден)
Been
waiting
3 years
to
crank
up
the
gears
of
war
again
Три
года
ждал,
чтобы
снова
запустить
механизмы
войны,
The
cogs
are
rusty
so
before
we
can
Шестеренки
заржавели,
так
что
прежде
чем
мы
сможем,
We're
gonna
need
some
WD-40
man
Нам
понадобится
немного
WD-40,
дружище,
Keep
a
lancer
handy,
we're
not
short
on
them
Держи
лансер
под
рукой,
у
нас
их
хватает,
What's
authority?
I
don't
report
to
them
Что
такое
власть?
Я
им
не
подчиняюсь,
I
got
seniority,
you
better
show
respect
У
меня
есть
старшинство,
прояви
уважение,
And
when
I
feel
my
age
I'll
ignore
it
then
И
когда
я
почувствую
свой
возраст,
я
проигнорирую
его,
Like
a
Fenix,
spread
my
wings
and
soar
again
Как
Феникс,
расправлю
крылья
и
снова
взлечу,
Got
another
horde
knocking
at
our
door
again
Еще
одна
орда
стучится
в
нашу
дверь,
A
swarm
of
them
about
to
come
storming
in
Рой
их
вот-вот
ворвется,
But
we're
going
deep,
digging
up
their
origins
Но
мы
копаем
глубже,
раскапывая
их
происхождение,
And
extinction
will
be
how
their
story
ends
И
вымирание
станет
концом
их
истории,
My
bicep
size
is
unrivaled
Размер
моих
бицепсов
не
имеет
себе
равных,
A
heavyweight
making
waves
upon
my
arrival
Тяжеловес,
создающий
волны
по
прибытии,
Got
a
longshot
lined
up
between
your
eyeballs
У
меня
на
мушке
твои
глаза,
Now
you're
a
longshot
from
survival
Теперь
твои
шансы
на
выживание
ничтожны,
Got
no
bibles,
just
a
locust
plague
Нет
Библии,
только
нашествие
саранчи,
So
unless
you're
Moses,
ain't
no
one
safe
Так
что,
если
ты
не
Моисей,
никто
не
в
безопасности,
The
Hammer
of
Dawn
is
the
anthem
of
champions
Молот
Зари
— гимн
чемпионов,
Hear
the
magnum
opus
play
Слышишь,
как
играет
великий
опус,
So
what
my
hair's
going
grey?
Ну
и
что,
что
мои
волосы
седеют?
I
got
another
generation
to
take
over
У
меня
есть
следующее
поколение,
чтобы
передать
эстафету,
After
all
my
last
name
is
Fenix
В
конце
концов,
моя
фамилия
Феникс,
Even
with
death,
you
know
this
ain't
over
Даже
со
смертью,
знай,
это
не
конец.
My
arms
are
strong
but
my
heart's
all
the
stronger
Мои
руки
сильны,
но
мое
сердце
еще
сильнее,
When
our
walls
have
fallen
just
try
to
rebuild
'em
taller
Когда
наши
стены
падают,
просто
попробуй
построить
их
выше,
Some
demons
can't
be
buried,
we've
been
here
before
Некоторых
демонов
нельзя
похоронить,
мы
уже
проходили
через
это,
So
if
history's
repeated,
no
stopping
the
gears
of
war
Так
что,
если
история
повторится,
нет
остановки
механизмам
войны.
These
boots
were
made
for
stomping
Эти
ботинки
созданы
для
топтания,
And
stomping's
all
they
do
И
топтание
— это
все,
что
они
делают,
When
I
make
your
brain
a
pancake
on
the
pavement
Когда
я
превращу
твой
мозг
в
блин
на
тротуаре,
And
wipe
it
off
my
shoe
И
сотру
его
с
моей
обуви,
From
the
Pendulum
Wars
to
E-Day
От
Маятниковых
войн
до
Дня-Э,
Is
it
human
or
horse
to
be
blamed?
Виноваты
люди
или
лошади?
Doesn't
matter,
give
'em
hell,
no
delay
Неважно,
покажи
им
ад,
без
промедления,
'Cause
it
ain't
a
thrashball
game,
no
replays
Потому
что
это
не
трешбол,
повторов
не
будет,
I'm
living
in
a
dream
of
a
Serene
Sera
Я
живу
мечтой
о
безмятежной
Сере,
Far
from
it
but
at
least
we
killed
the
Queen
Myrrah
Далеко
от
нее,
но,
по
крайней
мере,
мы
убили
королеву
Мирру,
Anybody
wanna
take
her
place?
We
dare
ya
Кто-нибудь
хочет
занять
ее
место?
Мы
вызываем
тебя,
'Cause
I've
even
made
monsters
feel
terror
Потому
что
я
даже
монстров
заставлял
чувствовать
ужас,
Tell
you
what
a
human
being's
scared
of
Скажу
тебе,
чего
боится
человек,
Weakness,
we
don't
got
no
mercy
to
spare
ya
Слабости,
у
нас
нет
никакой
пощады
к
тебе,
Have
you
ever
been
used
as
a
meat
shield?
Тебя
когда-нибудь
использовали
в
качестве
живого
щита?
'Cause
I've
got
you
hostage,
be
prepared
to
Потому
что
я
взял
тебя
в
заложники,
будь
готова,
I'm
a
natural
with
a
gnasher
Я
мастерски
обращаюсь
с
гнашером,
Fact,
that's
what
I
love,
bursting
their
heads
with
На
самом
деле,
это
то,
что
я
люблю,
взрывать
им
головы,
And
I'll
take
a
chainsaw
straight
to
their
cranium
И
я
вонжу
бензопилу
прямо
в
их
череп,
Like
a
surgeon
who's
work
is
reckless
Как
хирург,
чья
работа
безрассудна,
Putting
every
last
locust
back
under
the
dirt
Закопать
каждую
саранчу
обратно
в
землю,
That's
my
first
directive
Это
моя
первая
директива,
And
I
got
an
army
following
me
closer
И
у
меня
есть
армия,
следующая
за
мной
ближе,
Than
a
third-person
perspective
Чем
вид
от
третьего
лица.
My
arms
are
strong
but
my
heart's
all
the
stronger
Мои
руки
сильны,
но
мое
сердце
еще
сильнее,
When
our
walls
have
fallen
just
try
to
rebuild
'em
taller
Когда
наши
стены
падают,
просто
попробуй
построить
их
выше,
Some
demons
can't
be
buried,
we've
been
here
before
Некоторых
демонов
нельзя
похоронить,
мы
уже
проходили
через
это,
So
if
history's
repeated,
no
stopping
the
gears
of
war
Так
что,
если
история
повторится,
нет
остановки
механизмам
войны.
I
feel
trapped
within
a
waking
nightmare
Я
чувствую
себя
в
ловушке
в
кошмарном
сне,
Too
many
headstones
and
too
little
life
spared
Слишком
много
надгробий
и
слишком
мало
жизней
спасено,
Just
when
I've
seen
more
sacrifice
than
I
can
handle
Когда
я
вижу
больше
жертв,
чем
могу
вынести,
I
know
if
my
heroes
die
that
I'll
take
up
their
mantle
Я
знаю,
если
мои
герои
умрут,
я
приму
их
мантию.
My
arms
are
strong
but
my
heart's
all
the
stronger
Мои
руки
сильны,
но
мое
сердце
еще
сильнее,
When
our
walls
have
fallen
just
try
to
rebuild
'em
taller
Когда
наши
стены
падают,
просто
попробуй
построить
их
выше,
Some
demons
can't
be
buried,
we've
been
here
before
Некоторых
демонов
нельзя
похоронить,
мы
уже
проходили
через
это,
So
if
history's
repeated,
no
stopping
the
gears
of
war
Так
что,
если
история
повторится,
нет
остановки
механизмам
войны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy C Ames
Attention! Feel free to leave feedback.