Lyrics and translation JT Music - No Stopping the Gears (feat. Andrea Storm Kaden)
Been
waiting
3 years
to
crank
up
the
gears
of
war
again
Я
ждал
3 года,
чтобы
снова
запустить
шестеренки
войны.
The
cogs
are
rusty
so
before
we
can
Шестеренки
заржавели
так
что
прежде
чем
мы
сможем
We're
gonna
need
some
WD-40
man
Нам
понадобится
немного
WD-40.
Keep
a
lancer
handy,
we're
not
short
on
them
Держите
"Лансер"
под
рукой,
у
нас
их
не
так
уж
мало.
What's
authority?
I
don't
report
to
them
Что
такое
власть?
- я
не
отчитываюсь
перед
ними.
I
got
seniority,
you
better
show
respect
У
меня
есть
старшинство,
так
что
лучше
прояви
уважение.
And
when
I
feel
my
age
I'll
ignore
it
then
И
когда
я
почувствую
свой
возраст,
я
забуду
об
этом.
Like
a
Fenix,
spread
my
wings
and
soar
again
Как
Феникс,
расправляю
крылья
и
снова
парю.
Got
another
horde
knocking
at
our
door
again
Очередная
Орда
снова
стучится
в
нашу
дверь.
A
swarm
of
them
about
to
come
storming
in
Их
рой
вот
вот
ворвется
сюда
But
we're
going
deep,
digging
up
their
origins
Но
мы
углубляемся
в
их
истоки.
And
extinction
will
be
how
their
story
ends
И
вымирание
будет
концом
их
истории.
My
bicep
size
is
unrivaled
Мой
бицепс
не
имеет
себе
равных.
A
heavyweight
making
waves
upon
my
arrival
Тяжеловес
поднимает
волны
при
моем
появлении
Got
a
longshot
lined
up
between
your
eyeballs
У
тебя
между
глаз
выстроилась
длинная
очередь.
Now
you're
a
longshot
from
survival
Теперь
тебе
далеко
до
выживания.
Got
no
bibles,
just
a
locust
plague
У
меня
нет
Библий,
только
чума
саранчи.
So
unless
you're
Moses,
ain't
no
one
safe
Так
что,
если
ты
не
Моисей,
никто
не
в
безопасности.
The
Hammer
of
Dawn
is
the
anthem
of
champions
Молот
рассвета-это
гимн
чемпионов.
Hear
the
magnum
opus
play
Послушайте,
как
звучит
магнум
опус.
So
what
my
hair's
going
grey?
Так
что
же,
мои
волосы
седеют?
I
got
another
generation
to
take
over
Мне
нужно
сменить
другое
поколение.
After
all
my
last
name
is
Fenix
В
конце
концов
моя
фамилия
Феникс
Even
with
death,
you
know
this
ain't
over
Даже
со
смертью
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
еще
не
конец.
My
arms
are
strong
but
my
heart's
all
the
stronger
Мои
руки
сильны,
но
мое
сердце
еще
сильнее.
When
our
walls
have
fallen
just
try
to
rebuild
'em
taller
Когда
наши
стены
падут,
просто
попытайся
восстановить
их
выше.
Some
demons
can't
be
buried,
we've
been
here
before
Некоторые
демоны
не
могут
быть
похоронены,
мы
уже
были
здесь
раньше.
So
if
history's
repeated,
no
stopping
the
gears
of
war
Так
что
если
история
повторится,
то
не
остановить
шестеренки
войны.
These
boots
were
made
for
stomping
Эти
ботинки
были
сделаны
для
того,
чтобы
топать.
And
stomping's
all
they
do
Они
только
и
делают,
что
топают
ногами.
When
I
make
your
brain
a
pancake
on
the
pavement
Когда
я
превращу
твой
мозг
в
блин
на
тротуаре
And
wipe
it
off
my
shoe
И
вытри
ее
с
моего
ботинка.
From
the
Pendulum
Wars
to
E-Day
От
маятниковых
войн
до
дня
Э
Is
it
human
or
horse
to
be
blamed?
Кого
винить-человека
или
лошадь?
Doesn't
matter,
give
'em
hell,
no
delay
Не
важно,
задай
им
жару,
без
промедления.
'Cause
it
ain't
a
thrashball
game,
no
replays
Потому
что
это
не
игра
в
трэшбол,
никаких
повторов
I'm
living
in
a
dream
of
a
Serene
Sera
Я
живу
в
мечте
о
безмятежной
Сере.
Far
from
it
but
at
least
we
killed
the
Queen
Myrrah
Это
далеко
не
так
но
по
крайней
мере
мы
убили
Королеву
Мирру
Anybody
wanna
take
her
place?
We
dare
ya
Кто-нибудь
хочет
занять
ее
место?
'Cause
I've
even
made
monsters
feel
terror
Потому
что
я
заставлял
даже
монстров
испытывать
ужас.
Tell
you
what
a
human
being's
scared
of
Я
скажу
тебе,
чего
боится
человек.
Weakness,
we
don't
got
no
mercy
to
spare
ya
Слабость,
мы
не
можем
пощадить
тебя.
Have
you
ever
been
used
as
a
meat
shield?
Тебя
когда-нибудь
использовали
как
мясной
щит?
'Cause
I've
got
you
hostage,
be
prepared
to
Потому
что
ты
у
меня
в
заложниках,
будь
готов.
I'm
a
natural
with
a
gnasher
Я
прирожденный
грешник.
Fact,
that's
what
I
love,
bursting
their
heads
with
На
самом
деле,
это
то,
что
я
люблю-ломать
им
головы.
And
I'll
take
a
chainsaw
straight
to
their
cranium
И
я
возьму
бензопилу
прямо
в
их
череп.
Like
a
surgeon
who's
work
is
reckless
Как
хирург,
чья
работа
безрассудна.
Putting
every
last
locust
back
under
the
dirt
Загоняя
всю
саранчу
обратно
в
грязь.
That's
my
first
directive
Это
моя
первая
директива.
And
I
got
an
army
following
me
closer
И
армия
следует
за
мной
все
ближе.
Than
a
third-person
perspective
Чем
перспектива
от
третьего
лица
My
arms
are
strong
but
my
heart's
all
the
stronger
Мои
руки
сильны,
но
мое
сердце
еще
сильнее.
When
our
walls
have
fallen
just
try
to
rebuild
'em
taller
Когда
наши
стены
падут,
просто
попытайся
восстановить
их
выше.
Some
demons
can't
be
buried,
we've
been
here
before
Некоторые
демоны
не
могут
быть
похоронены,
мы
уже
были
здесь
раньше.
So
if
history's
repeated,
no
stopping
the
gears
of
war
Так
что
если
история
повторится,
то
не
остановить
шестеренки
войны.
I
feel
trapped
within
a
waking
nightmare
Я
чувствую
себя
в
ловушке
кошмара
наяву.
Too
many
headstones
and
too
little
life
spared
Слишком
много
надгробий
и
слишком
мало
пощады.
Just
when
I've
seen
more
sacrifice
than
I
can
handle
Как
раз
тогда,
когда
я
видел
больше
жертв,
чем
могу
вынести.
I
know
if
my
heroes
die
that
I'll
take
up
their
mantle
Я
знаю,
что
если
мои
герои
умрут,
я
приму
их
мантию.
My
arms
are
strong
but
my
heart's
all
the
stronger
Мои
руки
сильны,
но
мое
сердце
еще
сильнее.
When
our
walls
have
fallen
just
try
to
rebuild
'em
taller
Когда
наши
стены
падут,
просто
попытайся
восстановить
их
выше.
Some
demons
can't
be
buried,
we've
been
here
before
Некоторые
демоны
не
могут
быть
похоронены,
мы
уже
были
здесь
раньше.
So
if
history's
repeated,
no
stopping
the
gears
of
war
Так
что
если
история
повторится,
то
не
остановить
шестеренки
войны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy C Ames
Attention! Feel free to leave feedback.