Lyrics and translation JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Play to Win
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play to Win
Играть на победу
Hair
trigger
Курок
взведён,
The
bigger
they
are,
the
harder
they
fall
in
love
чем
больше
они
раздуваются,
тем
больнее
падать,
When
I
get
my
joy
into
the
sweet
spot
когда
я
получаю
удовольствие,
попадая
точно
в
цель.
They
know
it's
not
the
size
of
the
girl
in
mech
Они
знают,
что
дело
не
в
размере
девчонки
в
мехе,
But
the
size
of
the
mech
in
the
fight
а
в
размере
меха
в
бою,
And
mine's
a
big
boy!
а
мой
— большой!
You
know,
it
figures
Знаете,
так
и
есть,
No
one
here's
gonna
test
my
mettle
никто
здесь
не
испытает
мою
стойкость.
Bad
guys
better
learn
to
settle
for
second
place
Плохим
парням
лучше
научиться
довольствоваться
вторым
местом.
We
got
enemy
bodies
all
over
the
place
У
нас
вражеские
тушки
по
всему
периметру,
Energy
coursin'
through
all
of
my
veins
энергия
течёт
по
всем
моим
венам,
Circuits
and
wires
all
programmed
for
pain
схемы
и
провода
— все
запрограммированы
на
боль,
And
I
reboot
(Learn
to
play
the
game)
и
я
перезагружаюсь
(учись
играть).
Mechanical
systems,
optimal
Механические
системы
на
пике,
And
the
game
is
engage
and
take
control
и
игра
начинается
— бери
всё
под
контроль.
And
I
play
to
win!
И
я
играю
на
победу!
Watch
'em
blow
when
I
let
it
go,
go
Смотри,
как
они
взрываются,
когда
я
даю
жару!
Mechanical
systems,
flesh
inside
Механические
системы,
плоть
внутри,
Penetrate,
explode
and
watch
'em
fry!
проникновение,
взрыв
— смотри,
как
они
горят!
'Cause
I
play
to
win!
Ведь
я
играю
на
победу!
(Mechanical
systems,
optimal)
(Механические
системы
на
пике)
(Mechanical
systems,
optimal)
(Механические
системы
на
пике)
(Mechanical
systems,
optimal)
(Механические
системы
на
пике)
(Watch
'em
all
blow
when
I
let
it
go,
go)
(Смотри,
как
они
взрываются,
когда
я
даю
жару!)
Play
maker,
anticipating
moves
and
winning
games
Создатель
игры,
предвижу
ходы
и
выигрываю,
Always
waiting
for
the
head-shot
(Boom!
Head-shot!)
всегда
жду
хедшота
(Бум!
Хедшот!),
See
all
the
angles
to
carry
us
home
вижу
все
возможности,
чтобы
довести
нас
до
конца.
Can't
be
contained
when
I
get
in
the
zone
Меня
не
остановить,
когда
я
в
ударе,
And
I'm
always
in
the
zone
(I'm
always
in
the
zone,
'one)
а
я
всегда
в
ударе
(я
всегда
в
ударе,
детка).
Shot
caller,
shake
my
rust
and
bust
into
the
fray
Отдаю
приказы,
стряхиваю
ржавчину
и
врываюсь
в
бой,
Watch
me
navigate
the
matrix
(I
know
all
your
tricks)
смотри,
как
я
управляюсь
с
матрицей
(я
знаю
все
твои
уловки).
All
the
explosions
and
dust
in
the
air
Все
эти
взрывы
и
пыль
в
воздухе,
Bullets
and
beauty
are
beyond
compare
пули
и
красота
— вне
конкуренции.
Doin'
it
all
while
I'm
doin'
my
hair
Делаю
всё
это,
пока
поправляю
причёску.
Then
I
reboot
(Rebooting
in
3,
2,
1)
Потом
перезагрузка
(перезагрузка
через
3,
2,
1).
Mechanical
systems,
optimal
Механические
системы
на
пике,
And
the
game
is
engage
and
take
control
и
игра
начинается
— бери
всё
под
контроль.
And
I
play
to
win!
И
я
играю
на
победу!
Watch
'em
blow
when
I
let
it
go,
go
Смотри,
как
они
взрываются,
когда
я
даю
жару!
Mechanical
systems,
flesh
inside
Механические
системы,
плоть
внутри,
Penetrate,
explode
and
watch
'em
fry!
проникновение,
взрыв
— смотри,
как
они
горят!
'Cause
I
play
to
win!
Ведь
я
играю
на
победу!
You'll
never
meet
a
meaner
D.Va,
so
it
goes
to
figure
Ты
никогда
не
встретишь
более
злобной
D.Va,
так
и
знайте,
She
the
queen
of
the
machines
with
Dorito
fingers
она
— королева
машин
с
пальцами,
перепачканными
чипсами.
That
processed
junk
is
all
she
eats
Эта
обработанная
дрянь
— всё,
что
она
ест,
One
of
her
self-destructive
qualities
одно
из
её
саморазрушительных
качеств.
With
her
infinite
suits,
which'll
give
her
a
boost
С
её
бесконечными
костюмами,
которые
дадут
ей
ускорение,
She'll
pound
another
Mountain
Dew
then
we're
hittin'
the
juice
она
разобьёт
ещё
одну
бутылку
Mountain
Dew,
а
потом
мы
пустим
сок.
This
is
a
Cinderella
story
and
the
slipper's
the
proof
Это
история
о
Золушке,
и
туфелька
— тому
доказательство.
She'll
fit
in
the
shoe,
except,
it's
a
mech
fit
for
steppin'
on
you
Она
влезет
в
туфельку,
только
это
будет
мех,
чтобы
растоптать
тебя,
And
if
it
isn't
then
a
missile
will
do
а
если
не
получится,
то
ракета
доделает
дело.
This
captain
won't
abandon
her
ship
or
the
crew
(Yeah,
right)
Этот
капитан
не
покинет
свой
корабль
или
команду
(Ага,
конечно).
Wish
I
could
say
that,
as
if
it
were
true
Хотелось
бы,
чтобы
это
было
правдой,
Because
when
I'm
about
to
blow,
she's
flippin'
a
deuce
потому
что,
когда
я
вот-вот
взорвусь,
она
просто
сваливает.
Fitness
is
optional
Физическая
форма
— дело
добровольное,
Bullets
rippin',
I'll
block
'em
all
пули
свистят,
я
заблокирую
их
все.
Like
I'm
in
the
matrix,
unstoppable
Как
будто
я
в
Матрице,
неудержим.
Mechanical
systems,
optimal
Механические
системы
на
пике.
Mechanical
systems,
optimal
Механические
системы
на
пике,
And
the
game
is
engage
and
take
control
и
игра
начинается
— бери
всё
под
контроль.
And
I
play
to
win!
И
я
играю
на
победу!
Watch
'em
blow
when
I
let
it
go,
go
Смотри,
как
они
взрываются,
когда
я
даю
жару!
Mechanical
systems,
flesh
inside
Механические
системы,
плоть
внутри,
Penetrate,
explode
and
watch
'em
fry!
проникновение,
взрыв
— смотри,
как
они
горят!
'Cause
I
play
to
win!
Ведь
я
играю
на
победу!
Mechanical
systems,
optimal
Механические
системы
на
пике,
And
the
game
is
engage
and
take
control
и
игра
начинается
— бери
всё
под
контроль.
And
I
play
to
win!
И
я
играю
на
победу!
Watch
'em
blow
when
I
let
it
go,
go
Смотри,
как
они
взрываются,
когда
я
даю
жару!
Mechanical
systems,
flesh
inside
Механические
системы,
плоть
внутри,
Penetrate,
explode
and
watch
'em
fry!
проникновение,
взрыв
— смотри,
как
они
горят!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Dutton, Timothy C Ames
Album
JT XX
date of release
31-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.