Lyrics and translation JT Music - Underdog in Overalls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underdog in Overalls
Неудачник в комбинезоне
Once
again,
these
toadstool
fools
have
made
a
grave
mistake
Эти
болваны-грибы
снова
совершили
серьёзную
ошибку,
милая!
I'm
just
dying
to
see
you
all
get
out
of
this
one!
Hahahahaha!
Мне
просто
не
терпится
увидеть,
как
вы
все
из
этого
выкрутитесь!
Ха-ха-ха!
Not
so
fast,
you
ghastly
ghoul!
Не
так
быстро,
мерзкий
упырь!
A
challenger
approaches,
you'll
have
to
duel!
Претендент
приближается,
тебе
придётся
драться!
So
if
your
house
is
haunted?
Do
not
have
any
fear!
Так
что,
если
в
твоём
доме
водятся
привидения?
Не
бойся,
дорогая!
Stand
up,
put
your
hands
together,
cuz
your
hero
is
here
Встань,
сложи
руки
вместе,
потому
что
твой
герой
здесь
When
the
boos
are
abound
Когда
вокруг
полно
бу!
Too
many
frights
to
be
found
Слишком
много
страхов
вокруг
There's
only
one
guy
you're
gonna
call
(It's-a-me)
Есть
только
один
парень,
которому
ты
позвонишь
(Это
я)
He's
brave
and
he's
brash
Он
храбр
и
дерзок
He's
got
a
manly
moustache
У
него
мужественные
усы
He's
the
underdog
in
overalls
(Wahoo)
Он
неудачник
в
комбинезоне
(Ваху!)
So
when
those
spooky
spirits
need
some
spankin'
Так
что,
когда
этим
жутким
духам
нужна
трёпка
He'll
be
the
man
you
can
be
thoroughly
thankin'
(You're
welcome)
Он
будет
тем
человеком,
которому
ты
сможешь
от
души
поблагодарить
(Пожалуйста)
He's
scared
of
nothin',
cuz
he's
coursing
with
courage
(Ha-Ha)
Он
ничего
не
боится,
потому
что
он
полон
мужества
(Ха-ха)
If
duty's
callin',
he's
already
heard
it
Если
долг
зовёт,
он
уже
услышал
его
This
mansion
may
scare
your
pants
off
Этот
особняк
может
напугать
тебя
до
усрачки
So
hike
up
your
trousers
Так
что
подтяни
штанишки
Look
on
the
bright
side
Смотри
на
светлую
сторону
You
won't
be
findin'
no
Bowsers
Ты
не
найдешь
здесь
никаких
Баузеров
Gloves
off,
now
this
ain't
no
game
Перчатки
сняты,
это
не
игра
He'll
save
the
day,
and
you
know
his
name
Он
спасёт
положение,
и
ты
знаешь
его
имя
Super
Mario
(Wait
. Wait
What?)
Супер
Марио
(Подожди...
Подожди,
что?)
He's
Super
Mario
Он
Супер
Марио
Steadfast
and
strong
he
never
needs
any
help
Стойкий
и
сильный,
ему
никогда
не
нужна
помощь
He's
beefy
and
bold,
does
everything
by
himself
(Come'
on!)
Он
крепкий
и
смелый,
всё
делает
сам
(Давай!)
Plus,
he's
a
solo
plumber
so
you
know
that
he's
handy
Кроме
того,
он
одинокий
водопроводчик,
так
что
ты
знаешь,
что
он
мастер
на
все
руки
At
the
least,
Princess
Peach
is
his
only
family
По
крайней
мере,
Принцесса
Пич
- его
единственная
семья
He's
so
sexy
no
one
else
can
compare
Он
такой
сексуальный,
что
никто
не
может
с
ним
сравниться
Under
his
hat
he
has
Italian
stallion
level
of
hair
Под
шляпой
у
него
итальянские
жеребцовые
волосы
He's
gonna
run
a
gauntlet
of
ghosts
Он
пройдёт
через
строй
призраков
And
by
now
you
know
who
King
Boo
is
fearing
the
most!
И
теперь
ты
знаешь,
кого
Король
Бу
боится
больше
всего!
It's
Super
Mario!
(I'm
Luigi!)
Это
Супер
Марио!
(Я
Луиджи!)
Super
Mario!
Супер
Марио!
He
does
have
one
companion
he
considers
a
brother
(Okay,
okay!)
У
него
есть
один
товарищ,
которого
он
считает
братом
(Хорошо,
хорошо!)
And
he
is
more
resourceful
than
any
other
И
он
более
находчив,
чем
любой
другой
His
name
is
Toad!
Его
зовут
Тоад!
Toad,
Toad,
Toad,
Toad,
Toad!!!!
Тоад,
Тоад,
Тоад,
Тоад,
Тоад!!!!
(Mama-mia,
I
give
up!
.)
(Мама-мия,
я
сдаюсь!
.)
This
song
is
all
'bout
Mario
and
his
team
Эта
песня
о
Марио
и
его
команде
His
life
is
hard,
cuz
he
has
no
immediate
family
Его
жизнь
трудна,
потому
что
у
него
нет
близких
родственников
He
wears
red
all
the
time
because
red
is
so
mean
Он
всегда
носит
красное,
потому
что
красный
цвет
такой
злой
He'd
never
get
caught
dead
wearing
the
color
green
Его
никогда
не
застанут
мёртвым
в
зелёном
Because
green
is
the
color
of
jealousy
Потому
что
зелёный
- цвет
зависти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy C Ames
Attention! Feel free to leave feedback.