Lyrics and translation JT Music feat. Andrea Storm Kaden - What Makes Me Tick
As
I
dust
off
all
these
cobwebs
Когда
я
смахиваю
пыль
со
всей
этой
паутины
I
guess
it's
been
some
time
Я
думаю,
прошло
некоторое
время
Since
I
had
my
last
polish
Поскольку
у
меня
был
последний
лак
But
I've
still
not
lost
my
shine
Но
я
все
еще
не
потерял
свой
блеск
We've
only
got
one
life
to
waste
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
которую
можно
потратить
впустую
So
why
not
find
more
time
to
play?
Так
почему
бы
не
найти
больше
времени
для
игр?
Where
did
everyone
go?
(Uh-oh)
Куда
все
пошли?
(Ой-ой)
Are
they
hiding?
Они
прячутся?
Should
I
seek
'em?
Стоит
ли
мне
их
искать?
Why
am
I
all
alone?
(Oh,
no)
Почему
я
совсем
один?
(О,
нет)
My
heart
has
sprung
a
leak
Мое
сердце
дало
течь
It
must
be
because
it
was
broke,
now
I'm
sour
Должно
быть,
потому,
что
он
сломался,
теперь
мне
грустно
But
the
rain
is
good
for
the
flowers
Но
дождь
полезен
для
цветов
My
petals
fell
and
then
I
felt
it
click
Мои
лепестки
упали,
а
потом
я
почувствовал,
как
они
щелкнули.
What
makes
me
tick
Что
меня
движет
Thought
you
got
off
no
trouble?
Думал,
ты
отделался
без
проблем?
I'm
ready
to
pop
your
bubble
Я
готов
лопнуть
твой
пузырь
'Cause
I'm
no
toy,
but,
boy,
oh,
boy
Потому
что
я
не
игрушка,
но,
мальчик,
о,
мальчик
How
bad
you
had
me
played
Как
плохо
ты
заставил
меня
играть
I'm
fixing
the
patch
up
myself
Я
сам
чиню
патч
No
stickin'
me
back
on
my
shelf
Не
засовывай
меня
обратно
на
полку
This
lonely
doll
is
going
all
Pinocchio
insane
Эта
одинокая
кукла
сводит
Пиноккио
с
ума.
Gepetto's
chains
have
long
enslaved
me
Цепи
Джепетто
давно
поработили
меня.
I
cut
the
strings
from
which
you
hanged
me
Я
перерезал
веревки,
на
которых
ты
меня
повесил
Now
your
pretty
puppet
isn't
so
ideal
Теперь
твоя
хорошенькая
марионетка
не
такая
уж
и
идеальная.
'Cause
all
you've
ever
been
enamored
with
Потому
что
все,
чем
ты
когда-либо
был
очарован
Was
a
girl
who
was
perfectly
inanimate
Была
девушка,
которая
была
совершенно
неодушевленной
So
I
faked
it,
'til
I
could
make
it
awfully
real
Так
что
я
притворялся,
пока
не
смог
сделать
это
ужасно
реальным.
Now
you
wonder
where
did
all
the
love
go?
(Uh-oh)
Теперь
вам
интересно,
куда
делась
вся
любовь?
(Ой-ой)
Like
I'm
the
one
who
lost
it
Как
будто
я
тот,
кто
это
потерял
If
it
was
a
puzzle
(uh-oh)
Если
бы
это
была
головоломка
(о-о)
You'll
never
be
the
one
to
solve
it
Ты
никогда
не
сможешь
решить
эту
проблему
Don't
you
keep
this
doll
all
locked
up
Разве
ты
не
держишь
эту
куклу
взаперти?
Playin'
house
just
makes
me
sick
Игра
в
дом
меня
просто
тошнит
I've
been
wound
up
я
завелся
Broken
down,
but
Сломанный,
но
That
was
how
I
found
out
just
what
makes
me
tick
(tick)
Именно
так
я
узнал,
что
меня
движет
(тикает).
You'd
better
tell
me
Ты
лучше
скажи
мне
Just
how
many
are
there
of
me?
Сколько
меня
там?
Are
you
even
keepin'
count?
Ты
вообще
ведешь
счет?
'Cause
you
lied
to
me
said
that
I'm
unique
Потому
что
ты
солгал
мне,
сказал,
что
я
уникален
And
now
you've
sold
me
out
И
теперь
ты
меня
продал
If
it's
a
game
and
I'm
your
toy
Если
это
игра,
а
я
твоя
игрушка
Let
me
play
rough
like
the
boys
Позвольте
мне
играть
грубо,
как
мальчики
What
ya
made
of?
Из
чего
ты
сделан?
Come
and
find
out
Приходите
и
узнайте
When
I
take
all
your
insides
out
Когда
я
вынимаю
все
твои
внутренности
Forget
plastic
and
silicone
Забудьте
о
пластике
и
силиконе.
They're
ineffective
next
to
flesh
and
bone
Они
неэффективны
рядом
с
плотью
и
костями.
But
when
affection's
manufactured
Но
когда
привязанность
произведена
The
byproduct
is
bloodthirst
Побочным
продуктом
является
кровожадность.
That's
just
what
a
sacrifice
is
Вот
что
такое
жертва
Remember
that
life
is
priceless
Помните,
что
жизнь
бесценна
So
pick
up
the
knife
Так
что
возьми
нож
You
know
what
to
slice
Ты
знаешь,
что
нарезать
(Now
no
one
has
to
wonder)
(Теперь
никому
не
придется
задаваться
вопросом)
Where
did
all
the
love
go?
(Uh-oh)
Куда
делась
вся
любовь?
(Ой-ой)
I
guess
I
must've
lost
it
Наверное,
я,
должно
быть,
потерял
это
'Cause
it
can
be
cutthroat
(uh-oh)
Потому
что
это
может
быть
беспощадно
(о-о)
Especially
when
it's
unwanted
Особенно,
когда
это
нежелательно
Don't
you
keep
this
doll
all
locked
up
Разве
ты
не
держишь
эту
куклу
взаперти?
Playin'
house
just
makes
me
sick
Игра
в
дом
меня
просто
тошнит
I've
been
wound
up
я
завелся
Broken
down,
but
Сломанный,
но
That
was
how
I
found
out
just
what
makes
me
tick
(tick)
Именно
так
я
узнал,
что
меня
движет
(тикает).
Your
touch
was
once
so
warm,
it's
gotten
colder
Твое
прикосновение
когда-то
было
таким
теплым,
теперь
стало
холоднее
We
don't
play
anymore
Мы
больше
не
играем
Is
it
just
because
we're
older?
Это
только
потому,
что
мы
старше?
You've
starved
me
long
enough
Ты
достаточно
долго
морил
меня
голодом
I'm
hungry
for
a
hug
Я
жажду
объятий
Can't
stop
my
beatin'
heart,
not
even
if
you
pull
the
plug
Не
могу
остановить
мое
бьющееся
сердце,
даже
если
ты
выдернешь
вилку.
Where
did
all
the
love
go?
(Uh-oh)
Куда
делась
вся
любовь?
(Ой-ой)
We
rolled
it
up
and
tossed
it
Мы
свернули
его
и
бросили
Wasn't
worth
the
trouble
(uh-oh)
Не
стоило
заморачиваться
(о-о)
Not
like
I
was
surviving
off
it
Не
то
чтобы
я
выжил
благодаря
этому.
When
you
keep
these
dolls
all
locked
up
Когда
ты
держишь
этих
кукол
запертыми
Playin'
house
just
makes
us
sick
Игра
в
дом
нас
просто
тошнит
We've
been
wound
up
Мы
завелись
Broken
down,
but
Сломанный,
но
That
was
how
we
found
out
just
what
makes
us
tick
(tick)
Вот
как
мы
узнали,
что
нас
движет
(тикает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Warren Gelardi, Timothy Christian Ames
Attention! Feel free to leave feedback.