JT Music - One Helluva Pair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JT Music - One Helluva Pair




Dispatch, we are in hot pursuit of two hostile fugitives
Диспетчер, мы по горячим следам преследуем двух враждебных беглецов
One immensely obese brute accompanied by a scrawny peg-legged minion
Одно чудовищно тучное животное в сопровождении тощего прислужника на тонких ножках
Now, we have attempted peaceful negotiations here, but-
Итак, мы попытались провести здесь мирные переговоры, но-
Wait, what's this?
Подожди, что это?
We're picking up something on another frequency
Мы улавливаем что-то на другой частоте
Let me patch it through...
Позволь мне все уладить...
They call me Junkrat
Они называют меня наркоманкой
I'm a violent rodent
Я жестокий грызун
I never use guns, but I like explosives
Я никогда не пользуюсь оружием, но мне нравятся взрывчатые вещества
I'll stop the payload with my remote (click)
Я остановлю полезную нагрузку с помощью своего пульта дистанционного управления (щелчок)
It's good news when I say "I've blown it"
Это хорошая новость, когда я говорю: все испортил".
I'm always laughin' 'cuz I'm always jokin'
Я всегда смеюсь, потому что я всегда шучу.
Swipe me right on Tinder because I'm smokin' hot
Покажи мне прямо на Тиндере, потому что я чертовски горяч.
Probably 'cuz I'm a pyro
Наверное, потому, что я поджигатель
My hair's on fire if you need a light, though
Мои волосы в огне, если тебе нужен свет, хотя
I think aiming is overrated
Я думаю, что прицеливание переоценивается
Dynamite bombs are all I play with
Динамитные бомбы - это все, с чем я играю
It's a perfect day for mayhem
Это идеальный день для разгрома
Got a couple traps and it's time I lay them
У меня есть пара ловушек, и пришло время расставить их
I've always got a leg up, mate
Я всегда начеку, приятель
Send ya sky high where the weather's great
Отправлю тебя высоко в небо, где отличная погода.
That's a rap, now that you all know me
Это рэп, теперь, когда вы все меня знаете
Show some love for my psycho roadie
Прояви немного любви к моему психованному роуди
Shut up, Rat
Заткнись, Крыса
I'm sick of your voice
Меня тошнит от твоего голоса
I'm paying you well, you've got no choice
Я хорошо тебе плачу, у тебя нет выбора
I'm a demo expert, sorry if I'm a little wired
Я эксперт по демо, извините, если я немного взвинчен
I wouldn't be here if I wasn't hired
Меня бы здесь не было, если бы меня не наняли
I live in the fast lane, I'm not a boar
Я живу на скоростной полосе, я не кабан.
I'm the hog that the pigs never caught before
Я свинья, которую свиньи никогда раньше не ловили
With a mask that you'll never see me take off
С маской, которую ты никогда не увидишь, как я сниму
Like Leatherface, straight outta Texas Chainsaw
Как Кожаное лицо, прямо из техасской бензопилы
Heavyweigh champ, a wasteland hulk
Чемпион в супертяжелом весе, халк из пустоши
I won't fat shame you, no need to sulk
Я не собираюсь тебя позорить, не нужно дуться.
I'm not a fatass, I'm on a bulk, you know
Я не толстяк, я набираю вес, ты же знаешь
Shut up, Mad Max, you're in my Thunderdome
Заткнись, Безумный Макс, ты в моем Громовом доме.
I'll hop on my Harley, spread some anarchy
Я запрыгну на свой Харлей и устрою анархию
Fry these buggers like shrimp on the barbie
Поджарьте этих ублюдков, как креветок на сковороде для барби
You mess with me, and I'll ruin you worse
Ты связываешься со мной, и я испорчу тебя еще больше
Than Junkrat just did to this verse
Чем Джанкрат только что сделал с этим стихом
Oh, don't take it so personally, Roadhog
О, не принимай это так близко к сердцу, Бродяга
You just have to ruin everything
Ты просто должен все испортить
Well, I'll agree on that one!
Что ж, с этим я согласен!
Ha ha ha ha!
Ха-ха-ха-ха!
Counting down to detonation
Обратный отсчет до детонации
Hold your ground, eradication
Стой на своем, искоренение
Look around, it's devastation
Оглянитесь вокруг, это опустошение
Lay to waste all of creation
Опустошить все творение
Light the fuse, lock and load
Зажгите предохранитель, зафиксируйте и зарядите
Hit the juice, we're on the road
Пей сок, мы в пути.
The Rat and the Hog, one hell of a pair
Крыса и Свинья, чертовски хорошая пара
We're still not friends, but we are getting there
Мы все еще не друзья, но мы приближаемся к этому
Really? 'Cuz this is hardly a start
Действительно? Потому что это едва ли начало
You're just an obnoxious body to guard
Ты просто отвратительное тело, которое нужно охранять
But the money we're makin', the riches we're takin'
Но деньги, которые мы зарабатываем, богатства, которые мы забираем
The bonds that we've made
Узы, которые мы заключили
And the friendship we're faking?
А дружба, которую мы притворяем?
You're too loud and it's pissin' me off
Ты слишком громкий, и это выводит меня из себя.
You smell roadkill and it's makin' me cough
Ты пахнешь трупами на дороге, и это заставляет меня кашлять.
Fire in the hole! I just saved your ass
Огонь в дыре! Я только что спас твою задницу
Oh, damn
О, черт
Thanks, I guess
Спасибо, я думаю
Still, without me, you would never win
Тем не менее, без меня ты бы никогда не победил
And who's gonna help you, one of your chins?
И кто тебе поможет, один из твоих подбородков?
Ha ha ha, okay Rat, I'll give ya that one
Ха-ха-ха, ладно, Крыса, я дам тебе это
Look, I squeezed a laugh out of the fat one
Смотри, я выдавил смех из толстяка
Here, take a burger
Вот, возьми бургер
Looks like you need it
Похоже, тебе это нужно
Thanks, Roadie
Спасибо, Роуди
I'm surprised you didn't eat it
Я удивлен, что ты его не съел
I'm only joking, you're used to taking flak
Я просто шучу, ты привык принимать зенитные удары
Hold your breath if you're taking cover at my back
Задержи дыхание, если ты прячешься за моей спиной
Oh God, not the toxic fumes
О Боже, только не токсичные пары
That's when the gas mask really comes in use
Вот когда противогаз действительно приходит в употребление
It's for radiation and preventing infection
Это для облучения и предотвращения инфекции
The stank you smell is my indigestion
Вонь, которую ты чувствуешь, - это мое несварение желудка
I could light a match by your ass
Я мог бы зажечь спичку у твоей задницы
We'd all be on fire this entire match
Мы все были бы в огне весь этот матч
And while you pester us, the rest of us are workin'
И пока вы пристаете к нам, остальные из нас работают
You're not a junkrat, you're a worthless vermin
Ты не наркоман, ты никчемный паразит
Through defenses I'm blowin' holes
Сквозь защиту я проделываю дыры.
Who you gonna call for zone control?
Кого ты собираешься вызвать для контроля зоны?
Fine, but if you're gonna help, be quiet
Хорошо, но если ты собираешься помочь, веди себя тихо
Hey, what's on your meal plan? I wanna try it
Эй, что у тебя в плане питания? Я хочу попробовать это
Double decker burgers, filet mignon
Двухслойные бургеры, филе-миньон
I'll blow out your brains if you say bacon
Я вышибу тебе мозги, если ты скажешь "бекон"
I guess that that one hits close to home
Я предполагаю, что это попадание близко к цели
A little too close
Немного слишком близко
You don't even know
Ты даже не знаешь
I remember a field where the piggies would graze
Я помню поле, где паслись поросята
'Till the Omnics came in and all our nation was razed
"Пока не пришли омники и вся наша нация не была стерта с лица земли
Just thinking of bacon is heartache
Одна мысль о беконе причиняет сердечную боль
A piece of me died on that dark day
Частичка меня умерла в тот темный день
Now I'm back on the road with no family or friends
Теперь я снова в пути, без семьи и друзей
I ride my cycle alone, I guess this is how it ends
Я езжу на своем велосипеде один, наверное, так все и заканчивается.
But wherever you go, I will follow
Но куда бы ты ни пошел, я последую за тобой
I'll be by your side if you want, so
Я буду рядом с тобой, если ты захочешь, так что
When the rubble subsides and the debris sweeps away
Когда щебень осядет и обломки унесет прочь
I'll look into your eyes and I'll know what you'll say
Я посмотрю в твои глаза и буду знать, что ты скажешь
We're a two-man army stirring up anarchy
Мы - армия из двух человек, сеющая анархию
All our foes will be fried up just like shrimp on the barbie
Все наши враги будут поджарены, как креветки на барби
Hop on my Harley, I want you in my sidecar
Запрыгивай на мой Харлей, я хочу, чтобы ты был в моей коляске.
They've taken my leg, but it was you who took my heart
Они забрали мою ногу, но это ты забрал мое сердце
In a totally platonic way
Совершенно платоническим образом
Well, yes, that goes without saying
Ну, да, это само собой разумеется
This is sufficiently awkward
Это достаточно неловко
Let's continue our rampage
Давайте продолжим наше неистовство
Hey, Junkrat
Эй, Наркоман
What is it, you old bugger?
В чем дело, ты, старый хрыч?
If you tell anyone about that
Если ты кому-нибудь расскажешь об этом
'Bout what? Us singin' and all?
Насчет чего? Мы поем и все такое?
I will kill you
Я убью тебя
Yeah, yeah, whatever you say, mate
Да, да, как скажешь, приятель
Lips are sealed
Губы запечатаны





Writer(s): John Gelardi, Timothy Ames


Attention! Feel free to leave feedback.