Lyrics and translation JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Night on Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
daylight
paints
the
city
Когда
дневной
свет
окрашивает
город,
She's
a
decadent
sight
Он
являет
собой
декадентское
зрелище.
But
her
masquerade
is
slipping
Но
его
маскарад
срывается,
As
streets
paved
with
corruption
come
to
light
Когда
улицы,
вымощенные
коррупцией,
выходят
на
свет.
When
the
night
falls
Когда
наступает
ночь,
Come
shadows
ever
darker
Тени
становятся
еще
темнее,
We're
getting
down
to
the
wire
Мы
на
грани,
And
on
my
call
И
по
моему
зову,
With
resolve
all
the
stronger
С
еще
большей
решимостью,
A
spark
in
the
dark
ignites
Искра
во
тьме
воспламеняется,
Light
the
night
on
fire
Зажги
ночь
огнем.
If
you've
entered
this
system
it
is
my
temple
Если
ты
вошел
в
эту
систему,
это
мой
храм,
I've
ascended
to
metaphysical
levels
Я
поднялась
на
метафизический
уровень.
I
fell
from
heaven
to
hell,
met
with
the
devil
Я
пала
с
небес
в
ад,
встретилась
с
дьяволом,
To
revel
in
the
revolution
of
which
I
am
the
vessel
Чтобы
насладиться
революцией,
сосудом
которой
я
являюсь.
Ready
to
introduce
pedal
to
metal?
Готов
вдавить
педаль
газа
в
пол?
Get
into
the
fast
lane
with
the
rest
of
us
rebels
Переходи
на
быструю
полосу
с
остальными
бунтарями.
Unless
you're
a
hack,
get
jacked-in,
we'll
mentally
wrestle
Если
ты
не
хакер,
подключись,
мы
померяемся
силами
в
ментальной
борьбе.
I'm
ahead
of
the
network's
curve,
yet
you
wanna
meddle?
Я
на
шаг
впереди
сетевой
кривой,
но
ты
всё
еще
хочешь
вмешаться?
I
took
the
red
pill
while
everyone
settled
Я
приняла
красную
таблетку,
пока
все
остальные
довольствовались
For
decadence,
you
can
forget
whoever
said
that
you're
special
Декадансом,
можешь
забыть
того,
кто
сказал,
что
ты
особенный.
'Cause
if
you
want
the
deadliest
tech
that
can
be
assembled
Потому
что,
если
ты
хочешь
самые
смертоносные
технологии,
которые
можно
собрать,
Get
ready
to
spend,
don't
enter
black
markets
to
heckle
Приготовься
тратить,
не
лезь
на
черные
рынки,
чтобы
торговаться.
I'm
making
synth
waves,
I
don't
mean
instrumentals
Я
создаю
синтетические
волны,
и
я
не
имею
в
виду
инструментальную
музыку.
On
the
cyber
tide
with
pirates
aligned
in
my
channel
На
кибер-волне
с
пиратами,
объединенными
в
моем
канале.
I
need
a
training
montage
with
all
that
I've
learned
Мне
нужен
тренировочный
монтаж
со
всем,
что
я
узнала.
After
that
I
got
a
city
to
burn
После
этого
мне
нужно
сжечь
город.
Light
the
night
on
fire
Зажги
ночь
огнем.
Electric
blood
runs
in
your
veins
Электрическая
кровь
течет
в
твоих
венах.
Wake
up
the
samurai
inside
ya
Разбуди
самурая
внутри
себя.
When
the
gates
unlock,
you'll
walk
through
the
flames
Когда
врата
откроются,
ты
пройдешь
сквозь
пламя.
I
know
my
1984
well
Я
хорошо
знаю
свой
1984,
And
George
Orwell
sure
knew
how
to
foretell
И
Джордж
Оруэлл
точно
знал,
как
предсказывать.
If
you
abhor
any
sort
of
megacorp,
well
Если
ты
ненавидишь
любую
мегакорпорацию,
Step
out
of
fiction
and
into
your
hell
Выйди
из
вымысла
и
войди
в
свой
ад.
Big
brother's
got
you
in
a
secured
cell
Большой
брат
держит
тебя
в
надежной
камере.
Economy's
booming
'cause
it's
true
that
war
sells
Экономика
процветает,
потому
что
война
действительно
продается.
When
loaded
guns
are
the
foremost
form
of
doorbell
Когда
заряженные
ружья
- главная
форма
дверного
звонка,
Rally
round
the
family
with
a
pocket
of
more
shells
Сплотись
вокруг
семьи
с
карманом,
полным
патронов.
What
happens
when
the
dreamers
are
no
longer
dormant?
Что
происходит,
когда
мечтатели
больше
не
спят?
We're
the
ones
who
always
wanted
more
than
we're
born
with
Мы
те,
кто
всегда
хотел
большего,
чем
то,
с
чем
мы
родились.
If
it
costs
my
humanity
I
can
afford
it
Если
это
будет
стоить
моей
человечности,
я
могу
себе
это
позволить.
If
poverty's
prevalent
you
can
bet
I'm
gonna
ignore
it
Если
нищета
распространена,
можешь
быть
уверен,
я
проигнорирую
ее.
I
sure
wasn't
born
with
a
silver
spoon
in
my
mouth
Я
точно
не
родилась
с
серебряной
ложкой
во
рту.
If
you're
stuck
a
silver
tongue
will
help
you
to
get
out
Если
ты
застрял,
серебряный
язык
поможет
тебе
выбраться.
But
you
gotta
walk
the
talk
if
you
wanna
build
your
brand
Но
ты
должен
подкреплять
слова
делом,
если
хочешь
создать
свой
бренд.
And
then
take
back
the
wealth
with
a
Silverhand
А
затем
вернуть
себе
богатство
с
Серебряной
рукой.
When
the
night
falls
Когда
наступает
ночь,
Come
shadows
ever
darker
Тени
становятся
еще
темнее,
We're
getting
down
to
the
wire
Мы
на
грани,
And
on
my
call
И
по
моему
зову,
With
resolve
all
the
stronger
С
еще
большей
решимостью,
A
spark
in
the
dark
ignites
Искра
во
тьме
воспламеняется.
When
daylight
paints
the
city
Когда
дневной
свет
окрашивает
город,
She's
a
decadent
sight
Он
являет
собой
декадентское
зрелище.
But
her
masquerade
is
slipping
Но
его
маскарад
срывается,
As
streets
paved
with
corruption
come
to
light
Когда
улицы,
вымощенные
коррупцией,
выходят
на
свет.
I
feel
it
in
the
air
Я
чувствую
это
в
воздухе.
We're
all
so
far
from
protecting
Мы
все
так
далеки
от
защиты.
Their
eyes
are
everywhere
Их
глаза
повсюду.
Just
let
them
watch
us
as
we...
Пусть
они
смотрят
на
нас,
пока
мы...
Light
the
night
on
fire
Зажигаем
ночь
огнем.
Electric
blood
runs
in
your
veins
Электрическая
кровь
течет
в
наших
венах.
Wake
up
the
samurai
inside
us
Разбудите
самурая
внутри
нас.
When
the
gates
unlock,
we'll
walk
through
the
flames
Когда
врата
откроются,
мы
пройдем
сквозь
пламя.
Walk
through
the
flames
Пройдем
сквозь
пламя.
Walk
through
the
flames
Пройдем
сквозь
пламя.
Walk
through
the
flames
Пройдем
сквозь
пламя.
Light
the
night
on
fire
Зажжем
ночь
огнем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy C Ames
Attention! Feel free to leave feedback.