Ride or Die - 
                                        JT Music
                                
                                translation in Russian
                            
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Well, 
                                        that's 
                                        my 
                                        role 
                                        here 
                                        done 
                            
                                        Что 
                                        ж, 
                                        моя 
                                        роль 
                                        здесь 
                                        сыграна, 
                            
                         
                        
                            
                                        Five 
                                        thousand 
                                        in 
                                        gold 
                            
                                        Пять 
                                        тысяч 
                                        золотом, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        sound 
                                        like 
                                            a 
                                        fair 
                                        bounty? 
                            
                                        Хорошие 
                                        отступные, 
                                        не 
                                        так 
                                        ли? 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        never 
                                        was 
                                        about 
                                        the 
                                        money 
                            
                                        Но 
                                        дело 
                                        было 
                                        не 
                                            в 
                                        деньгах, 
                                        милая. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Let 
                                        me 
                                        ask 
                                        one 
                                        question, 
                                        where 
                                        the 
                                        cash 
                                        at? 
                            
                                        Позволь 
                                        спросить, 
                                        где 
                                        денежки 
                                        лежат? 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        rolling 
                                        with 
                                        the 
                                        bad 
                                        cats, 
                                        in 
                                        the 
                                        black 
                                        hats 
                            
                                            Я 
                                            с 
                                        плохими 
                                        парнями, 
                                            в 
                                        черных 
                                        шляпах, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        basically 
                                            a 
                                        beast 
                                        of 
                                        burden, 
                                        baggin' 
                                        fat 
                                        stacks 
                            
                                            Я 
                                        как 
                                        вьючный 
                                        мул, 
                                        таскаю 
                                        толстые 
                                        пачки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Empty 
                                        out 
                                        your 
                                        bank 
                                        account 
                                        and 
                                        then 
                                        we'll 
                                        wrap 
                                        fast 
                            
                                        Опустоши 
                                        свой 
                                        банковский 
                                        счет, 
                                            и 
                                        мы 
                                        быстро 
                                        смоемся. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        never 
                                        had 
                                        any 
                                        problem 
                                        resolved 
                                        with 
                                        words 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        никогда 
                                        не 
                                        получалось 
                                        решать 
                                        проблемы 
                                        словами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Rather 
                                        whip 
                                        out 
                                            a 
                                        revolver 
                                        first 
                            
                                        Предпочитаю 
                                        сразу 
                                        выхватить 
                                        револьвер, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tell 
                                        every 
                                        woman 
                                        to 
                                        drop 
                                        her 
                                        purse 
                            
                                        Сказать 
                                        каждой 
                                        женщине, 
                                        чтоб 
                                        бросила 
                                        сумочку, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        not 
                                        gonna 
                                        need 
                                        it 
                                        for 
                                        knockin' 
                                        spurs 
                            
                                        Она 
                                        ей 
                                        не 
                                        понадобится, 
                                        когда 
                                        пришпоришь 
                                        коня. 
                            
                         
                        
                            
                                        God, 
                                        for 
                                        what 
                                        it's 
                                        worth 
                            
                                        Боже, 
                                        видит 
                                        око, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        never 
                                        gone 
                                        to 
                                        church 
                            
                                            Я 
                                            в 
                                        церкви 
                                        не 
                                        бывал, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        never 
                                        got 
                                        to 
                                        learn 
                                        right 
                                        and 
                                        wrong 
                            
                                        Не 
                                        научили 
                                        меня 
                                        отличать 
                                        добро 
                                        от 
                                        зла, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        lot 
                                        of 
                                        work 
                                        for 
                                        the 
                            
                                        Со 
                                        мной 
                                        много 
                                        хлопот 
                                        для 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lawman, 
                                        why 
                                        would 
                                            I 
                                        run 
                                        and 
                                        hide 
                            
                                        Законника, 
                                        зачем 
                                        мне 
                                        бежать 
                                            и 
                                        прятаться? 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        the 
                                        best 
                                        lookin' 
                                        crook 
                                        on 
                                        any 
                                        wanted 
                                        sign 
                            
                                            Я 
                                        самый 
                                        красивый 
                                        преступник 
                                        на 
                                        любом 
                                        объявлении 
                                            о 
                                        розыске, 
                            
                         
                        
                            
                                        Not 
                                        gonna 
                                        haul 
                                        me 
                                        off 
                                        and 
                                        lock 
                                        me 
                                        up 
                                        alive 
                            
                                        Не 
                                        смогут 
                                        взять 
                                        меня 
                                        живьем 
                                            и 
                                        запереть, 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cause 
                                        we 
                                        roll 
                                        deep 
                                        and 
                                        we're 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Ведь 
                                        мы 
                                        банда, 
                                            и 
                                        мы 
                                        вместе 
–                                        на 
                                        край 
                                        света. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yup 
                                        ride 
                                        or 
                                        die, 
                                        you 
                                        can 
                                        ride 
                                        on 
                                        by 
                            
                                        Ага, 
                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                                        можешь 
                                        проехать 
                                        мимо, 
                            
                         
                        
                            
                                        Or 
                                        the 
                                        railroads 
                                        where 
                                        you're 
                                        gonna 
                                        lie, 
                                        hog-tied 
                            
                                        Или 
                                            к 
                                        рельсам, 
                                        где 
                                        будешь 
                                        лежать 
                                        связанным, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        got 
                                        the 
                                        quickest 
                                        draw 
                                        to 
                                        keep 
                                        you 
                                        all 
                                        in 
                                        line 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        быстрая 
                                        рука, 
                                        чтобы 
                                        держать 
                                        вас 
                                        всех 
                                            в 
                                        узде, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        rush 
                                        for 
                                        gold 
                                        'cause 
                                            I 
                                        got 
                                        my 
                                        pockets 
                                        lined 
                            
                                        Не 
                                        гонюсь 
                                        за 
                                        золотом, 
                                        мои 
                                        карманы 
                                            и 
                                        так 
                                        полны. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        I'm 
                                        never 
                                        settling 
                                        down 
                                        'cause 
                                        I'm 
                                            a 
                                        traveling 
                                        man 
                            
                                            Я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        осяду, 
                                            я 
                                        странник, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        why 
                                            I 
                                        know 
                                        these 
                                        roads 
                                        like 
                                        the 
                                        back 
                                        of 
                                        my 
                                        hand 
                            
                                        Поэтому 
                                            я 
                                        знаю 
                                        эти 
                                        дороги 
                                        как 
                                        свои 
                                        пять 
                                        пальцев, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        keep 
                                        chugging, 
                                        gotta 
                                        stay 
                                        on 
                                        track 
                            
                                        Мы 
                                        продолжаем 
                                        двигаться, 
                                        должны 
                                        оставаться 
                                            в 
                                        седле, 
                            
                         
                        
                            
                                        We've 
                                        hoarded 
                                        enough 
                                        scores, 
                                        we 
                                        could 
                                        break 
                                        our 
                                        backs 
                            
                                        Мы 
                                        набрали 
                                        столько 
                                        добра, 
                                        что 
                                        спины 
                                        сломать 
                                        можно. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Better 
                                        tell 
                                        the 
                                        undertaker 
                                        to 
                                        get 
                                        the 
                                        shop 
                                        open 
                            
                                        Скажи 
                                        гробовщику, 
                                        чтобы 
                                        открывал 
                                        лавку, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        rode 
                                        into 
                                        town 
                                        with 
                                        both 
                                        my 
                                        guns 
                                        smoking 
                            
                                            Я 
                                        въехал 
                                            в 
                                        город 
                                            с 
                                        дымящимися 
                                        стволами, 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        barrels 
                                        so 
                                        hot 
                                        that 
                                        the 
                                        sand 
                                        would 
                                        feel 
                                        colder 
                            
                                        Мои 
                                        стволы 
                                        так 
                                        горячи, 
                                        что 
                                        песок 
                                        покажется 
                                        холодным, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        got 
                                        cobwebs 
                                        on 
                                        my 
                                        revolver's 
                                        holster 
                            
                                        На 
                                        кобуре 
                                        моего 
                                        револьвера 
                                        паутина. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        If 
                                        they 
                                        try 
                                        to 
                                        stop 
                                        you, 
                                        rise 
                                        up 
                                        and 
                                        fight 
                            
                                        Если 
                                        они 
                                        попытаются 
                                        тебя 
                                        остановить, 
                                        поднимайся 
                                            и 
                                        сражайся, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        you're 
                                        cuffed 
                                        and 
                                        locked 
                                        up, 
                                        time 
                                        to 
                                        ignite 
                            
                                        Когда 
                                        тебя 
                                        свяжут 
                                            и 
                                        запрут, 
                                        время 
                                        взрываться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        you 
                                        goin' 
                                        off 
                                        like 
                                        dynamite 
                            
                                        Ты 
                                        взорвешься 
                                        как 
                                        динамит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        like 
                                        papa 
                                        taught 
                                        you, 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Как 
                                        учил 
                                        отец, 
                                        на 
                                        край 
                                        света. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        We 
                                        don't 
                                        do 
                                        it 
                                        for 
                                        the 
                                        ladies 
                            
                                        Мы 
                                        делаем 
                                        это 
                                        не 
                                        ради 
                                        женщин, 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        my 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Ты 
                                        моя 
                                        спутница 
                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        it 
                                        ain't 
                                        about 
                                        the 
                                        money 
                            
                                        Нет, 
                                        дело 
                                        не 
                                            в 
                                        деньгах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Be 
                                        my 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Будь 
                                        моей 
                                        спутницей 
                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        guess 
                                        we're 
                                        all 
                                            a 
                                        little 
                                        crazy 
                            
                                        Наверное, 
                                        мы 
                                        все 
                                        немного 
                                        сумасшедшие, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        are 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Мы 
                                        вместе 
–                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        only 
                                        do 
                                        it 
                                        'cause 
                                        we 
                                        love 
                                        it 
                            
                                        Мы 
                                        делаем 
                                        это, 
                                        потому 
                                        что 
                                        любим. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Step 
                                        into 
                                        the 
                                        Wild 
                                        West 
                                        frontier 
                            
                                        Шагни 
                                            в 
                                        дикий 
                                        мир 
                                        Дикого 
                                        Запада, 
                            
                         
                        
                            
                                        Where 
                                        the 
                                        tracks 
                                        have 
                                        been 
                                        laid 
                                        with 
                                        plenty 
                                        of 
                                        sweat, 
                                        blood, 
                                        tears 
                            
                                        Где 
                                        рельсы 
                                        проложены 
                                        потом, 
                                        кровью 
                                            и 
                                        слезами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Anyone 
                                        looking 
                                        for 
                                        men 
                                        who 
                                        behave, 
                                        ain't 
                                        gonna 
                                        get 
                                        none 
                                        here 
                            
                                        Кто 
                                        ищет 
                                        здесь 
                                        примерных 
                                        мужчин, 
                                        тот 
                                        ничего 
                                        не 
                                        найдет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Take 
                                            a 
                                        ticket 
                                        for 
                                        the 
                                        pain 
                                        train 
                                        'cause 
                                        I'm 
                                        the 
                                        engineer 
                            
                                        Бери 
                                        билет 
                                        на 
                                        поезд 
                                        боли, 
                                        ведь 
                                            я 
                                        машинист. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Gonna 
                                        go 
                                        off 
                                        the 
                                        rails 
                                        so 
                                        then 
                                            I 
                                        can 
                                        just 
                                        steer 
                            
                                        Сойду 
                                            с 
                                        рельсов, 
                                        чтобы 
                                        управлять 
                                        самому, 
                            
                         
                        
                            
                                        Forget 
                                        redemption 
                                            I 
                                        think 
                                        revenge 
                                        is 
                                        my 
                                        next 
                                        carrer 
                            
                                        Забудь 
                                        об 
                                        искуплении, 
                                        месть 
–                                        моя 
                                        следующая 
                                        карьера, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nobody 
                                        better 
                                        betray 
                                        the 
                                        gang, 
                                        you'll 
                                        get 
                                        hung, 
                                        clear? 
                            
                                        Никто 
                                        не 
                                        смеет 
                                        предавать 
                                        банду, 
                                        будешь 
                                        повешен, 
                                        ясно? 
                            
                         
                        
                            
                                        Why 
                                        am 
                                            I 
                                        diggin' 
                                        up 
                                        graves? 
                                        You'll 
                                        take 
                                        the 
                                        next 
                                        one, 
                                        dear 
                            
                                        Зачем 
                                            я 
                                        рою 
                                        могилы? 
                                        Следующая 
                                        твоя, 
                                        дорогая. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Put 
                                        you 
                                        to 
                                        sleep 
                                        six 
                                        feet 
                                        deep 
                                        under 
                                        me 
                            
                                        Уложу 
                                        тебя 
                                        спать 
                                        на 
                                        два 
                                        метра 
                                        под 
                                        землей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Then 
                                        any 
                                        memories 
                                        left 
                                        of 
                                        you 
                                        will 
                                        become 
                                        tumbleweeds 
                            
                                        Тогда 
                                        любые 
                                        воспоминания 
                                            о 
                                        тебе 
                                        развеются 
                                        как 
                                        перекати-поле, 
                            
                         
                        
                            
                                        Call 
                                        my 
                                        steed, 
                                        kick 
                                        it 
                                        off, 
                                        giddy 
                                        up, 
                                        got 
                                        no 
                                        time 
                                        for 
                                        fisticuffs 
                            
                                        Зову 
                                        коня, 
                                        пришпориваю, 
                                        поскакали, 
                                        нет 
                                        времени 
                                        на 
                                        кулачные 
                                        бои, 
                            
                         
                        
                            
                                        Take 
                                        your 
                                        hands, 
                                        stick 
                                        'em 
                                        up, 
                                        then 
                                        your 
                                        cash, 
                                        give 
                                        it 
                                        up 
                            
                                        Подними 
                                        руки 
                                        вверх, 
                                            а 
                                        потом 
                                        отдай 
                                        деньги. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        stud 
                                        who's 
                                        just 
                                        as 
                                        hung 
                                        as 
                                            a 
                                        huge 
                                        horse 
                            
                                            Я 
                                        жеребец, 
                                        такой 
                                        же 
                                        горячий, 
                                        как 
                                        огромный 
                                        конь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Make 
                                        the 
                                        ladies 
                                        swoon 
                                        as 
                                        soon 
                                        as 
                                        I'm 
                                        through 
                                        the 
                                        saloon 
                                        doors 
                            
                                        Дамы 
                                        падают 
                                            в 
                                        обморок, 
                                        как 
                                        только 
                                            я 
                                        вхожу 
                                            в 
                                        салун, 
                            
                         
                        
                            
                                        Abs 
                                        like 
                                            a 
                                        washboard, 
                                        who 
                                        wants 
                                            a 
                                        few 
                                        chores? 
                            
                                        Пресс 
                                        как 
                                        стиральная 
                                        доска, 
                                        кому 
                                        нужна 
                                        помощь 
                                        по 
                                        хозяйству? 
                            
                         
                        
                            
                                        Leave 
                                        your 
                                        wife 
                                        home 
                                        unless 
                                        you 
                                        want 
                                        me 
                                        to 
                                        do 
                                        yours 
                            
                                        Оставь 
                                        жену 
                                        дома, 
                                        если 
                                        не 
                                        хочешь, 
                                        чтобы 
                                            я 
                                        занялся 
                                        твоей. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        left 
                                        behind 
                                        the 
                                        quiet 
                                        life 
                            
                                            Я 
                                        оставил 
                                        позади 
                                        тихую 
                                        жизнь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Why? 
                                        My 
                                        wild 
                                        side 
                                        doesn't 
                                        like 
                                        to 
                                        hide 
                            
                                        Почему? 
                                        Моя 
                                        дикая 
                                        сторона 
                                        не 
                                        любит 
                                        прятаться, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        tryna 
                                        find 
                                            a 
                                        goldmine, 
                                        that'd 
                                        be 
                                        dynamite 
                            
                                            Я 
                                        пытаюсь 
                                        найти 
                                        золотую 
                                        жилу, 
                                        это 
                                        было 
                                        бы 
                                        взрывом, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        if 
                                            I 
                                        can't, 
                                            I 
                                        hold 
                                        you 
                                        ransom 
                                        at 
                                        the 
                                        highest 
                                        price 
                            
                                        Но 
                                        если 
                                        не 
                                        получится, 
                                            я 
                                        возьму 
                                        тебя 
                                            в 
                                        заложники 
                                        за 
                                        самый 
                                        высокий 
                                        выкуп. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        'Cause 
                                        fuck 
                                        nine-to-fives, 
                                        I'm 
                                        the 
                                        kind 
                                        of 
                                        guy 
                                        for 
                                        heists 
                            
                                            К 
                                        черту 
                                        работу 
                                            с 
                                        девяти 
                                        до 
                                        пяти, 
                                            я 
                                        тот 
                                        парень, 
                                        что 
                                        любит 
                                        ограбления, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                            a 
                                        whiskey-drinkin' 
                                        problem, 
                                            I 
                                        don't 
                                        mind 
                                        the 
                                        vice 
                            
                                            С 
                                        проблемой 
                                        выпивки, 
                                        но 
                                            я 
                                        не 
                                        против 
                                        порока, 
                            
                         
                        
                            
                                        Check 
                                        the 
                                        sky, 
                                        when 
                                        it's 
                                        high 
                                        noon, 
                                        time 
                                        to 
                                        strike 
                            
                                        Смотри 
                                        на 
                                        небо, 
                                        когда 
                                        полдень, 
                                        время 
                                        нападать, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        deadeye, 
                                        get 
                                        out 
                                        of 
                                        my 
                                        line 
                                        of 
                                        sight 
                            
                                            Я 
                                        меткий 
                                        стрелок, 
                                        уйди 
                                            с 
                                        линии 
                                        огня. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        We 
                                        all 
                                        know 
                                        the 
                                        law 
                                        has 
                                        bounds 
                            
                                        Мы 
                                        все 
                                        знаем, 
                                        что 
                                            у 
                                        закона 
                                        есть 
                                        границы, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        they've 
                                        drawn 
                                        around 
                            
                                        Которые 
                                        они 
                                        провели, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        won't 
                                        stop 
                                        us 
                                        now 
                            
                                        Это 
                                        нас 
                                        не 
                                        остановит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Your 
                                        corruption 
                                        draws 
                                        us 
                                        out 
                            
                                        Ваша 
                                        коррупция 
                                        нас 
                                        провоцирует, 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        your 
                                        once 
                                        calm 
                                        town 
                            
                                        Теперь 
                                        ваш 
                                        некогда 
                                        спокойный 
                                        город, 
                            
                         
                        
                            
                                        Has 
                                            a 
                                        body 
                                        count 
                            
                                        Имеет 
                                        счетчик 
                                        трупов. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        I'm 
                                        an 
                                        outlaw, 
                                        are 
                                        you 
                                        proud 
                                        Pa? 
                            
                                            Я 
                                        преступник, 
                                        ты 
                                        гордишься 
                                        мной, 
                                        пап? 
                            
                         
                        
                            
                                        Wanna 
                                        go 
                                        toe 
                                        to 
                                        toe 
                                        in 
                                            a 
                                        showdown? 
                                        Draw 
                            
                                        Хочешь 
                                        выйти 
                                        один 
                                        на 
                                        один? 
                                        Тащи 
                                        пушку, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can 
                                        bet 
                                        when 
                                        my 
                                        Winchester 
                                        sounds 
                                        off 
                            
                                        Можешь 
                                        поспорить, 
                                        когда 
                                        мой 
                                        Винчестер 
                                        заговорит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Even 
                                        Butch 
                                        Cassidy's 
                                        bunch 
                                        would 
                                        up 
                                        and 
                                        bounce, 
                                        y'all 
                            
                                        Даже 
                                        банда 
                                        Бутча 
                                        Кэссиди 
                                        поднимет 
                                        лапы 
                                        кверху 
                                            и 
                                        сбежит. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Covered 
                                        in 
                                        bulletholes 
                                        is 
                                        how 
                                        you'll 
                                        be 
                                        found 
                            
                                        Изрешеченным 
                                        пулями 
                                        тебя 
                                        найдут, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        smell 
                                        of 
                                        your 
                                        blood 
                                        is 
                                        smothered 
                                        by 
                                        all 
                                        the 
                                        gunpowder 
                                        around 
                            
                                        Запах 
                                        твоей 
                                        крови 
                                        заглушит 
                                        запах 
                                        пороха, 
                            
                         
                        
                            
                                        You'll 
                                        become 
                                        another 
                                        chump 
                                        in 
                                        one 
                                        of 
                                        my 
                                        stories 
                                        that 
                                            I 
                                        can 
                                        tell 
                            
                                        Ты 
                                        станешь 
                                        очередным 
                                        болваном 
                                            в 
                                        одной 
                                        из 
                                        моих 
                                        историй, 
                            
                         
                        
                            
                                        By 
                                        the 
                                        fireside 
                                        at 
                                        night, 
                                        children 
                                        gather 
                                        around 
                            
                                        Которую 
                                            я 
                                        расскажу 
                                            у 
                                        костра 
                                        ночью, 
                                        когда 
                                        дети 
                                        соберутся 
                                        вокруг. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hark 
                                        the 
                                        legend 
                                        of 
                                        the 
                                        hard-headed, 
                                        Arthur 
                                        Morgan 
                            
                                        Внемлите 
                                        легенде 
                                        об 
                                        упрямом 
                                        Артуре 
                                        Моргане, 
                            
                         
                        
                            
                                        John 
                                        Marston's 
                                        taking 
                                        notes, 
                                            I 
                                        was 
                                        long 
                                        before 
                                        him 
                            
                                        Джон 
                                        Марстон 
                                        делает 
                                        заметки, 
                                            я 
                                        был 
                                        задолго 
                                        до 
                                        него, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        rolling 
                                        stone, 
                                            a 
                                        lone-rangin' 
                                        rockstar 
                            
                                            Я 
                                        катящийся 
                                        камень, 
                                        одинокий 
                                        рейнджер, 
                                        рок-звезда, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        I'm 
                                        not 
                                        on 
                                        my 
                                        own, 
                                        otherwise 
                                            I 
                                        wouldn't 
                                        have 
                                        got 
                                        far 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        не 
                                        один, 
                                        иначе 
                                        бы 
                                            я 
                                        далеко 
                                        не 
                                        ушел. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Doesn't 
                                        mean 
                                            I 
                                        don't 
                                        keep 
                                        my 
                                        cards 
                                        close 
                                        to 
                                        my 
                                        own 
                                        chest 
                            
                                        Это 
                                        не 
                                        значит, 
                                        что 
                                            я 
                                        не 
                                        держу 
                                        карты 
                                        при 
                                        себе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trust 
                                        is 
                                        tough 
                                        to 
                                        be 
                                        earned 
                                        living 
                                        in 
                                        the 
                                        Wild 
                                        West 
                            
                                        Доверие 
                                        трудно 
                                        заработать, 
                                        живя 
                                        на 
                                        Диком 
                                        Западе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Whoever's 
                                        by 
                                        your 
                                        side, 
                                        whether 
                                        you're 
                                        in 
                                        fight 
                                        or 
                                        flight 
                            
                                        Кто 
                                        бы 
                                        ни 
                                        был 
                                        рядом 
                                            с 
                                        тобой, 
                                            в 
                                        бою 
                                        или 
                                            в 
                                        бегстве, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        the 
                                        end, 
                                        your 
                                        only 
                                        friend 
                                        is 
                                        you 
                                        to 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                            В 
                                        конце 
                                        концов, 
                                        твой 
                                        единственный 
                                        друг 
–                                        это 
                                        ты 
                                        сам, 
                                        на 
                                        край 
                                        света. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        If 
                                        they 
                                        try 
                                        to 
                                        stop 
                                        you, 
                                        rise 
                                        up 
                                        and 
                                        fight 
                            
                                        Если 
                                        они 
                                        попытаются 
                                        тебя 
                                        остановить, 
                                        поднимайся 
                                            и 
                                        сражайся, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        you're 
                                        cuffed 
                                        and 
                                        locked 
                                        up, 
                                        time 
                                        to 
                                        ignite 
                            
                                        Когда 
                                        тебя 
                                        свяжут 
                                            и 
                                        запрут, 
                                        время 
                                        взрываться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        you 
                                        goin' 
                                        off 
                                        like 
                                        dynamite 
                            
                                        Ты 
                                        взорвешься 
                                        как 
                                        динамит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        like 
                                        papa 
                                        taught 
                                        you, 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Как 
                                        учил 
                                        отец, 
                                        на 
                                        край 
                                        света. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        We 
                                        don't 
                                        do 
                                        it 
                                        for 
                                        the 
                                        ladies 
                            
                                        Мы 
                                        делаем 
                                        это 
                                        не 
                                        ради 
                                        женщин, 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        my 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Ты 
                                        моя 
                                        спутница 
                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        it 
                                        ain't 
                                        about 
                                        the 
                                        money 
                            
                                        Нет, 
                                        дело 
                                        не 
                                            в 
                                        деньгах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Be 
                                        my 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Будь 
                                        моей 
                                        спутницей 
                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        guess 
                                        we're 
                                        all 
                                            a 
                                        little 
                                        crazy 
                            
                                        Наверное, 
                                        мы 
                                        все 
                                        немного 
                                        сумасшедшие, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        are 
                                        ride 
                                        or 
                                        die 
                            
                                        Мы 
                                        вместе 
–                                        на 
                                        край 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        only 
                                        do 
                                        it 
                                        'cause 
                                        we 
                                        love 
                                        it 
                            
                                        Мы 
                                        делаем 
                                        это, 
                                        потому 
                                        что 
                                        любим. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.