Lyrics and translation JT Music feat. Andrea Storm Kaden - Sombra Vs Spy Rap Battle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sombra Vs Spy Rap Battle
Сомбра против Шпиона: Рэп-баттл
Ah,
a
lady
approaches
Ах,
дама
приближается.
Gentleman,
stand
down
Джентльмен,
отставить.
Chivalry
is
dead,
I
should
know...
I
killed
it!
Рыцарство
мертво,
я
знаю...
Я
его
убила!
Who′s
that,
dressed
to
the
nines
Кто
это,
одетый
с
иголочки?
No
clue,
is
that
a
disguise?
Без
понятия,
это
маскировка?
With
a
classy
suit
and
tie
В
стильном
костюме
и
галстуке,
Who
will
look
good
at
your
funeral
Кто
будет
хорошо
выглядеть
на
твоих
похоронах?
It's
time
to
murder
this
track
Время
убить
этот
трек.
You′ll
find
a
knife
in
it's
back
Ты
найдешь
нож
в
его
спине.
Got
equipment?
Watch
me
break
it
Есть
снаряжение?
Смотри,
как
я
его
сломаю.
Saw
me
die,
I
probably
faked
it
Видел
мою
смерть?
Я,
наверное,
притворилась.
I'm
a
man
of
many
faces
Я
человек
многих
лиц.
Infiltrated
plenty
bases
Проникла
на
множество
баз.
Stole
your
intel...
what
a
rush
Украла
твою
информацию...
какой
кайф!
Even
though
there
wasn′t
much
Хотя
там
было
немного.
Fight
smart
and
dress
clever
Сражайся
умно
и
одевайся
элегантно.
Have
I
ever
been
outclassed
- never
Меня
когда-нибудь
превосходили?
Никогда.
I
just
tried
on
all
of
your
clothes
and
guess
who
wore
it
better
Я
только
что
примерила
всю
твою
одежду,
и
угадай,
кто
выглядел
лучше?
Oh
mon
dieu
sacre
bleu
О,
мон
дьё,
сакре
блё!
Pardonnez
moi
je
fuis
en
feu
Пардонне
муа,
же
сюи
ан
фё!
I′m
quite
the
spy
and
twice
the
rapper
Я
отличный
шпион
и
вдвойне
лучший
рэпер.
There's
a
problem
with
my
sapper
Проблема
с
моим
сапёром.
Apagando
las
luces
Апагандо
лас
лусес.
Turning
off
the
light
Выключаю
свет.
I
spy
a
problem...
who
brought
a
knife
to
this
gun
fight?
Я
вижу
проблему...
кто
принес
нож
на
эту
перестрелку?
Outdated
tech
is
what
your
using
Устаревшие
технологии
– вот
что
ты
используешь.
Sadly,
french
are
best
at
losing
К
сожалению,
французы
лучше
всего
проигрывают.
Wonder
why
I
wanted
to
do
this
Интересно,
почему
я
хотела
это
сделать?
Cause
Sombra′s
an
opportunist
Потому
что
Сомбра
— оппортунистка.
What's
the
point
of
having
class
В
чем
смысл
иметь
класс,
When
your
always
hiding
behind
a
mask
Когда
ты
всегда
прячешься
за
маской?
That
act
ain′t
fooling
anyone
Этот
трюк
никого
не
обманет.
I
hack
the
planet
and
everyone
Я
взламываю
планету
и
всех.
Time
to
get
updated
Время
обновиться,
Cause
your
style's
antiquated
Потому
что
твой
стиль
устарел.
I′ll
break
you
like
a
bad
habit
Я
сломаю
тебя,
как
вредную
привычку.
You
nasty,
cigarette
addict
Ты
противный,
сигаретный
наркоман.
A
knife
in
my
back
couldn't
find
Нож
в
спине
меня
не
достанет,
But,
I
grafted
this
into
my
spine
Но
я
вживила
это
в
свой
позвоночник.
That's
why
you′re
always
"Right
Behind"
Вот
почему
ты
всегда
"Прямо
позади".
You
still
dial
up
to
get
online
Ты
до
сих
пор
используешь
dial-up,
чтобы
выйти
в
интернет.
When
i′m
inside
your
server
lurking
Когда
я
внутри
твоего
сервера,
Rest
assured,
i'll
be
networking
Будь
уверен,
я
буду
работать
в
сети.
Spy
should
learn
to
like
me
Шпиону
следует
научиться
любить
меня,
Cause
I′m
his
upgraded
version
Потому
что
я
его
улучшенная
версия.
Oh,
but
I've
been
researching
О,
но
я
проводила
исследования.
You
only
cause
distraction
Ты
вызываешь
только
отвлечение.
Disrupt,
harass,
and
rattle
Разрушаешь,
беспокоишь
и
гремишь.
I
look
for
bigger
targets
Я
ищу
более
крупные
цели.
Then
I
turn
the
tide
of
battle
Затем
я
меняю
ход
битвы.
But,
i′m
keeping
all
your
secrets
Но
я
храню
все
твои
секреты.
I
know
all
your
confidants
Я
знаю
всех
твоих
доверенных
лиц.
When
I
show
you
what
I
know
Когда
я
покажу
тебе,
что
знаю,
I'll
watch
you
choke
on
your
crossiants
Я
буду
смотреть,
как
ты
подавишься
своими
круассанами.
My
victims
never
see
me
Мои
жертвы
никогда
меня
не
видят,
Until
it′s
far
too
late
Пока
не
станет
слишком
поздно.
And
when
they
push
up
daisies
И
когда
они
выращивают
ромашки,
I'm
dancing
on
their
grave
Я
танцую
на
их
могиле.
If
you
wonder
when
i'm
ever
gonna
stop
Если
тебе
интересно,
когда
я
остановлюсь,
I′ll
be
undercover
even
when
I′m
off
the
clock
Я
буду
под
прикрытием,
даже
когда
не
на
работе.
Call
me
paparazzi,
you're
the
one
I
wanna
stalk
Называй
меня
папарацци,
ты
тот,
за
кем
я
хочу
следить.
Threaten
me
with
blackmail
Угрожаешь
мне
шантажом?
With
that,
I′ll
not
be
bothered
Меня
это
не
беспокоит.
I'll
sweep
your
mother
off
her
feet
Я
собью
твою
мать
с
ног,
Then,
you
can
call
me
father!
Тогда
ты
сможешь
называть
меня
отцом!
You
don′t
know
cloak
and
dagger
Ты
не
знаешь,
что
такое
плащ
и
кинжал.
There's
no
download
for
swagger
Нет
загрузки
для
чванства.
No
wonder,
mothers
love
me
Неудивительно,
что
матери
любят
меня.
I
got
the
moves
like
Jagger
(I
Do)
У
меня
движения,
как
у
Джаггера
(Да).
Cyber
Punk
get
swept
aside
Киберпанк,
уйди
в
сторону.
Have
a
good
old
fashion
cyanide
Получи
старомодный
цианид.
All
she
wants
is
power
Все,
чего
она
хочет,
это
власть.
And
now
her
circuits
fried
И
теперь
ее
схемы
сгорели.
Your
SMG
is
weak
Твой
ПП
слабый.
Plus
invisibility
is
cheap
Плюс
невидимость
— это
дешево.
See,
I
prefer
to
be
incognito
Видишь
ли,
я
предпочитаю
быть
инкогнито.
Can
you
keep
up
with
my
alter
egos
Можешь
ли
ты
угнаться
за
моими
альтер-эго?
Trust
nobody,
I
insist
Никому
не
доверяй,
я
настаиваю,
When
a
spy
is
in
our
midst
Когда
шпион
среди
нас.
I′m
a
deadringer
for
everyone
Я
точная
копия
каждого.
There's
plenty
room
for
twists
Есть
место
для
поворотов
сюжета.
So
your
profession
is
fashion
(Oui,
oui)
Итак,
твоя
профессия
— мода
(Уи,
уи).
Nobody
does
your
job
better?
(Merci)
Никто
не
выполняет
твою
работу
лучше?
(Мерси).
You're
a
longshot
from
an
assassin
(Huh?)
Ты
далек
от
убийцы
(Ха?).
But
a
competent
cross-dresser
(Hey!)
Но
компетентный
трансвестит
(Эй!).
Ooh,
identity
theft
is
bad
Ох,
кража
личности
— это
плохо.
But
I
got
one
you′ll
never
hack
Но
у
меня
есть
то,
что
ты
никогда
не
взломаешь.
When
I
get
close
to
death
I′ll
have
Когда
я
буду
близка
к
смерти,
у
меня
будет
My
translocator
send
me
back
Мой
транслокатор
отправит
меня
обратно.
Then,
I'll
drop
an
EMP
Затем
я
сброшу
ЭМИ.
As
if
you
weren′t
already
obsolete
Как
будто
ты
еще
не
устарел.
Got
your
name
and
number,
R.I.P
Получила
твое
имя
и
номер,
покойся
с
миром.
To
another
James
Bond
wannabe
Еще
один
подражатель
Джеймса
Бонда.
You
could
never
be
a
dad
to
me
cause
Ты
никогда
не
смог
бы
быть
мне
отцом,
потому
что
You'd
be
the
kind
that
would
leave
Ты
был
бы
из
тех,
кто
уходит.
Sound
familiar?
Has
to
be
Звучит
знакомо?
Должно
быть.
I
scouted
out
your
family
tree
Я
изучила
твое
генеалогическое
древо.
That′s
right,
I
pull
the
strings
Верно,
я
дергаю
за
ниточки.
Who's
on
fuego
now?
Кто
теперь
в
огне?
Should′ve
left
yourself
a
back
door
Надо
было
оставить
себе
запасной
выход,
Cause
your
not
getting
out
Потому
что
ты
не
выберешься.
You
rely
on
fancy
gadgets
Ты
полагаешься
на
модные
гаджеты.
That
is
why
I
call
you
halfwit
Вот
почему
я
называю
тебя
тупицей.
Class
cannot
be
stolen
Класс
нельзя
украсть.
Nor
will
you
ever
hack
it
И
ты
его
никогда
не
взломаешь.
Sorry,
but
it's
Sombra
who
will
dominate
this
song
Извини,
но
именно
Сомбра
будет
доминировать
в
этой
песне.
The
only
reason
why...
I
was
a
spy
all
along
Единственная
причина,
почему...
я
была
шпионом
все
это
время.
Wait,
wait
does
that
mean
we
win
Подожди,
подожди,
это
значит,
что
мы
победили?
Oui
Oui
Monsieur
Neus
Avons
Gagne
Уи,
уи,
месье,
нуз
авон
ганье!
Overwatch
never
stood
a
chance
У
Overwatch
никогда
не
было
шансов.
Au
Revoir,
Ma
Petite
Cheu
Fleur
О
ревуар,
ма
петит
шер
флёр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jt music
Attention! Feel free to leave feedback.