Lyrics and translation JT Music feat. Fabvl & Divide - Never Give Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Give Up
Никогда не сдавайся
I've
spent
more
time
inside
of
the
battle
bus
Я
провел
больше
времени
в
боевом
автобусе,
Than
I
have
in
any
match
and
that's
because
Чем
в
любом
матче,
и
это
потому
что
I'm
trash
(yup)
Я
нуб
(ага)
Baby,
do
I
have
to
jump?
Детка,
мне
обязательно
прыгать?
Soon
as
I
hit
the
map
my
ass
is
done!
Как
только
я
попадаю
на
карту,
мне
конец!
Stop
it
bros,
I
don't
want
to
blow
you
off
Хватит,
братаны,
я
не
хочу
вас
отшивать,
But
I'm
gonna
go
over
to
the
lonely
lodge
Но
я
пойду
в
одинокий
домик.
Gonna
set
his
sights
on
top
of
me
Нацелится
прямо
на
меня,
Cuz
I'd
rather
die
outside
the
ring!
Потому
что
я
лучше
умру
за
пределами
кольца!
Better
than
getting
shot
out
of
the
sky!
Чем
меня
подстрелят
в
небе!
Legendary
weapons,
I
never
will
find!
Легендарное
оружие
мне
никогда
не
найти!
Default
skin
(ooh)
Стандартный
скин
(о)
See
my
stats
(yup!)
Посмотри
на
мою
статистику
(ага!)
Anyone
impressed
with
my
default
dance?
Кто-нибудь
впечатлен
моим
стандартным
танцем?
I
love
this
just
as
much
as
some
may
Мне
это
нравится
так
же
сильно,
как
и
некоторым,
What
for
this
is
to
get
butt
kicked?
Зачем
это,
чтобы
получить
по
заднице?
I
should
steal
a
highlight
reel
Мне
следует
украсть
хайлайт
And
just
pretend
I
done
it
И
просто
притвориться,
что
это
сделал
я
Just
like
that
guy
rice
gum
did,
ooh!
Прямо
как
тот
парень
Райс
Гам,
о!
Never
see
more
hype
than
Fortnite
Никогда
не
видел
больше
хайпа,
чем
вокруг
Fortnite
And
I
still
can't
build
any
fort
right!
И
я
все
еще
не
могу
построить
ни
один
форт
правильно!
"Come
on,
mats
aren't
all
ya
get!"
"Да
ладно,
материалы
— это
не
всё!"
That
doesn't
matter
when
you're
a
bad
architect
Это
не
имеет
значения,
когда
ты
плохой
архитектор.
All
I
really
want
is
just
a
win
bruh!
Все,
чего
я
действительно
хочу,
это
просто
победа,
братан!
Ever
wish
you
had
a
ninja
with
ya?
Ты
когда-нибудь
мечтала,
чтобы
с
тобой
был
ниндзя?
I'll
just
take
a
trip
to
tilted
Я
просто
отправлюсь
в
Тильтед
Тауэрс,
Just
to
end
it
quicker!
Чтобы
побыстрее
покончить
с
этим!
I've
been
so
patient
for
so
long
Я
был
так
терпелив
так
долго,
The
time
has
come!
(Time
has
come)
Время
пришло!
(Время
пришло)
Too
many
times
I
see
you
jump,
it's
no
return
Слишком
много
раз
я
видел,
как
ты
прыгаешь,
пути
назад
нет,
And
you're
all
gonna
be
there
И
вы
все
будете
там,
Watching
you
crawl
inside
the
sun
Наблюдая,
как
вы
ползете
к
солнцу.
Never
give
up
(oh,
never
give
up)
Никогда
не
сдавайся
(о,
никогда
не
сдавайся)
Now
get
the
hell
off
my
bus!
А
теперь
убирайся
к
черту
из
моего
автобуса!
(Let's
go!)
just
drank
a
slurp
up
fully
throttled
(Поехали!)
Только
что
выпил
глоток,
на
полном
газу,
Tilted's
lookin'
back
they
got
no
skins
Тильтед
позади,
у
них
нет
скинов,
We've
won
the
lotto
Мы
выиграли
в
лотерею.
Come
through
with
the
squad
Идем
со
сквадом,
Unload
the
clips
until
they're
hollow
Разряжаем
обоймы
до
дна.
Building
like
a
pro
we're
settin'
records
Строим
как
профи,
ставим
рекорды,
Try
to
follow
Попробуй
повторить.
Double
pumpin'
any
random
Двойной
помпой
по
любому
случайному,
Best
get
up
out
of
our
face!
(Oh!)
Лучше
убирайтесь
с
глаз
долой!
(О!)
Over
thirty
kills
I'm
with
JT
we
set
the
pace!
Больше
тридцати
киллов,
я
с
JT,
мы
задаем
темп!
Fighting
like
ninja
in
the
race
Сражаюсь
как
ниндзя
в
гонке,
If
you
come
crawling
in
my
space
Если
ты
приползешь
на
мою
территорию,
I'll
set
a
trap
above
your
jumble
Я
поставлю
ловушку
над
твоей
головой,
To
the
lobby
you
disgrace
В
лобби,
ты
позор.
From
snobby
shores
straight
to
the
divot
От
Снобби
Шорс
прямо
до
Разлома,
Here
'em
screamin'
out
my
name!
Слышу,
как
они
кричат
мое
имя!
"Fable
how
you
do
it,
solo-squads
"Фэйбл,
как
ты
это
делаешь,
соло
против
сквадов,
Are
you
insane?"
(Nah!)
Ты
что,
сумасшедший?"
(Неа!)
Had
a
golden
scar
Был
золотой
шрам,
But
he
just
let
me
do
the
pain
Но
он
просто
позволил
мне
причинить
боль.
250
meters
it
don't
matter
250
метров,
неважно,
Perfect
with
the
aim
Идеальная
точность.
It's
been
a
life
time
since
I've
died
times
faster
Прошла
целая
жизнь
с
тех
пор,
как
я
умирал
быстрее,
Slowly
separate
Медленно
отделяюсь,
Grabbin'
every
victory,
a
match
Хватаю
каждую
победу,
матч,
No
ones
insane,
ooh
(no
ones
insane)
Никто
не
безумен,
о
(никто
не
безумен).
I've
been
so
patient
for
so
long
Я
был
так
терпелив
так
долго,
The
time
has
come
(time
has
come)
Время
пришло
(время
пришло).
Too
many
times
I
see
you
jump,
it's
no
return
Слишком
много
раз
я
видел,
как
ты
прыгаешь,
пути
назад
нет,
And
you're
all
gonna
be
there
И
вы
все
будете
там,
Watching
you
crawl
inside
the
sun
Наблюдая,
как
вы
ползете
к
солнцу.
Never
give
up
(oh,
never
give
up)
Никогда
не
сдавайся
(о,
никогда
не
сдавайся)
But
I
can't
take
it
anymore!
Но
я
больше
не
могу
это
терпеть!
You
always
carry
man,
it's
time
to
drop
me
Ты
всегда
тащишь,
чувак,
пора
меня
высадить.
You're
better
off
without
me!
(No,
no,
no!)
Тебе
лучше
без
меня!
(Нет,
нет,
нет!)
I
embarrass
you
in
front
of
everybody!
Я
позорю
тебя
перед
всеми!
Even
the
mobiles
down
me!
(I
don't
care!)
Даже
мобильные
игроки
лучше
меня!
(Мне
все
равно!)
It's
not
you,
it's
me.
You
outta
have
a
squad
Дело
не
в
тебе,
а
во
мне.
Тебе
нужен
сквад,
That
you
can
trust!
(But
I
trust
you!)
Которому
ты
можешь
доверять!
(Но
я
доверяю
тебе!)
This
guy
looks
like
his
shits
together
Этот
парень
выглядит
так,
будто
у
него
все
схвачено,
Why
don't
I
just
drive
the
bus?
Почему
бы
мне
просто
не
вести
автобус?
I've
been
so
patient
for
so
long
Я
был
так
терпелив
так
долго,
My
time
has
come.
(The
Time
has
come)
Мое
время
пришло.
(Время
пришло)
Too
many
times
I've
seen
you
jump,
it's
no
return
Слишком
много
раз
я
видел,
как
ты
прыгаешь,
пути
назад
нет,
And
you're
all
gonna
be
there
И
вы
все
будете
там,
Watching
you
crawl
inside
the
sun
Наблюдая,
как
вы
ползете
к
солнцу.
Never
give
up
(oh,
never
give
up)
Никогда
не
сдавайся
(о,
никогда
не
сдавайся)
We've
come
to
settle
the
score!
Мы
пришли
свести
счеты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): timothy christian ames
Attention! Feel free to leave feedback.