JT Music feat. Miracle Of Sound & Andrea Storm Kaden - Through the Firestorm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JT Music feat. Miracle Of Sound & Andrea Storm Kaden - Through the Firestorm




Eyes to the sky, ears to the ground
Глаза к небу, уши к Земле.
Flag flyin' high, and we never let our sights down
Флаг развевается высоко, и мы никогда не опускаем глаз.
Lives on the line, as we turn the tide of war
Жизнь на кону, когда мы переломим ход войны.
None left behind, fight onward through the firestorm
Никто не остался позади, сражайтесь вперед сквозь огненную бурю.
You can best me in battle-still won't win the war
Ты можешь превзойти меня в бою-все равно не выиграешь войну.
Fold up your flag, I'll take over your fort
Сложи свой флаг, я возьму твой Форт.
I'm a man of morale-I know from the score
Я человек моральный-я знаю это по счету.
Just how much attrition the foe can afford
Сколько истощений может позволить себе враг?
Ammo is low, show me support
Патронов мало, покажи мне поддержку.
Plenty of scopes, we don't need no more
У нас полно прицелов, больше нам не нужно.
"Medic can I get some Dope?!" Oh my lord
"Медик, можно мне немного наркоты?!" - О, боже!
After we win I'll be owed an award
После нашей победы мне причитается награда.
Conscientious, but I'm no objector
Я добросовестен, но я не возражаю.
Brought a Molotov, I'll roast you for sure
Принес Молотова, я тебя точно поджарю.
Don't hold onto hope, when you know it's all over
Не держись за надежду, когда знаешь, что все кончено.
I'll show you my coldest shoulder- ignored
Я покажу тебе свое самое холодное плечо - игнорируемое.
You're bloody and coated in gore
Ты весь в крови и покрыт запекшейся кровью.
I wonder how soaked are your drawers?
Интересно, насколько промокли твои трусы?
I'm gonna bulldoze your forces
Я уничтожу твои силы бульдозером.
Not before I'm done smoking the fuhrer
Не раньше чем я закончу курить фюрера
That's why I'm training my corps
Вот почему я тренирую свой корпус.
No, this ain't your home anymore
Нет, это больше не твой дом.
Now it's our house, I'll kick open your door
Теперь это наш дом, и я пинком открою твою дверь.
Rip off your roof leave you totally floored
Сорву с тебя крышу, оставлю тебя на полу.
Splinter the ceiling, shatter and smash
Расколоть потолок, разбить вдребезги и разбить вдребезги.
I'll leave you reeling, rattled and thrashed
Я оставлю тебя шататься, трястись и трястись.
Raze you to rubble, and after you're ash
Стереть тебя в порошок, а после ты превратишься в пепел.
I'll write up a treaty-to throw in the trash
Я напишу договор и выброшу его на помойку.
Eyes to the sky, ears to the ground
Глаза к небу, уши к Земле.
Flag flyin' high, and we never let our sights down
Флаг развевается высоко, и мы никогда не опускаем глаз.
Lives on the line, as we turn the tide of war
Жизнь на кону, когда мы переломим ход войны.
None left behind
Никто не остался позади.
Fight onward through the firestorm
Сражайтесь вперед сквозь огненную бурю
Guilty as charged, with hostile assault
Виновен по всем статьям-во враждебном нападении.
Leading the charge, you're brought to a halt
Возглавляя атаку, ты остановлен.
I'll smash and grind you, tenderize you
Я раздавлю и размолю тебя, сделаю нежным.
Dice you up, and toss you with salt
Нарежьте вас кубиками и посыпьте солью.
I got a band of brothers
У меня есть группа братьев.
But I gotta thank my mother
Но я должен поблагодарить свою мать
For raising me to treat all as equals
За то, что вырастил меня, чтобы относиться ко всем как к равным.
'Cept for Nazis, they're not people
За исключением нацистов, они не люди.
Nah, I'm not a misogynist
Нет, я не женоненавистник.
Equality's on my list
Равенство в моем списке.
I'll fight with the women
Я буду драться с женщинами.
I'll die with the women
Я умру вместе с женщинами.
I'll slaughter one too if I gotta, bitch
Я тоже зарежу одного, если придется, сука
Cuz I don't discriminate killing my enemies
Потому что я не различаю убивая своих врагов
You're good as dead if you mess
Ты считаешь себя мертвым, если связываешься.
With or threaten me
Со мной или угрожать мне
Pocket your tags, you're nothing but memory
Положи свои бирки в карман, ты-ничто иное, как память.
I'll make your head my centerpiece
Я сделаю твою голову своим главным украшением.
Backhand to face, forehand to spank
Удар наотмашь в лицо, удар справа-шлепнуть.
I'll man-handle your panzer tanks
Я буду управлять вашими танками.
You won't see it coming - I plan to flank
Ты этого не увидишь - я планирую атаковать с фланга.
Now show some respect, you stand outranked
А теперь прояви уважение, ты стоишь выше по рангу.
Just like when dad and I have a catch
Точно так же, как когда у нас с папой был улов.
You throw me a 'nade I'm sending it back
Ты бросаешь мне вызов, и я отправляю его обратно.
So put up your mits and, load up your mags
Так что поднимай свои митенки и заряжай свои магазины.
I got this battlefield in the bag
У меня есть это поле боя в сумке
Eyes to the sky, ears to the ground
Глаза к небу, уши к Земле.
Flag flyin' high, and we never let our sights down
Флаг развевается высоко, и мы никогда не опускаем глаз.
Lives on the line, as we turn the tide of war
Жизнь на кону, когда мы переломим ход войны.
None left behind
Никто не остался позади.
Fight onward through the firestorm
Сражайтесь вперед сквозь огненную бурю
We are mothers
Мы матери.
We are fathers, sons, and daughters
Мы отцы, сыновья и дочери.
As the world is set on fire
Когда мир охвачен огнем
We unite, divide and conquer
Мы объединяемся, разделяем и властвуем.
For our country
За нашу страну
And the honor
И честь
From the ashes we will rise
Из пепла мы восстанем
On land
На суше.
Or by water
Или по воде
With our wings up in the sky
С поднятыми в небо крыльями
Eyes to the sky, ears to the ground
Глаза к небу, уши к Земле.
Flag flyin' high, and we never let our sights down
Флаг развевается высоко, и мы никогда не опускаем глаз.
Lives on the line, as we turn the tide of war
Жизнь на кону, когда мы переломим ход войны.
None left behind
Никто не остался позади.
Fight onward through the firestorm
Сражайтесь вперед сквозь огненную бурю
(Fight onward through the firestorm)
(Пробивайтесь вперед сквозь огненную бурю)
(Fight onward through the firestorm)
(Пробивайтесь вперед сквозь огненную бурю)
(Fight onward through the firestorm)
(Пробивайтесь вперед сквозь огненную бурю)
(Fight onward through the firestorm)
(Пробивайтесь вперед сквозь огненную бурю)





JT Music feat. Miracle Of Sound & Andrea Storm Kaden - Through the Firestorm
Album
Through the Firestorm
date of release
24-11-2018



Attention! Feel free to leave feedback.