Lyrics and translation JT Music feat. Neebs Gaming - Mega Ramp Rap
Hey
Neebs,
you
wanna
get
high?
Эй,
Нибс,
хочешь
накуриться?
Jump
onto
my
scooter
let
me
blow
Запрыгивай
на
мой
скутер,
дай
мне
взорваться.
your
mind
Lets
fly,
the
limit's
the
sky
твой
разум
позволяет
летать,
предел-это
небо.
Get
some
life
insurance
cuz
you'll
probably
die
What
a
rush
tho,
Получи
немного
страховки
жизни,
потому
что
ты,
наверное,
умрешь,
какая
спешка.
check
this
crazy
stunt
bro
Never
seen
a
jump
so,
wonderfully
humungo
проверьте
этот
сумасшедший
трюк,
Братан,
никогда
не
видел
прыжка,
так
чудесно,
умунго.
So
high
I'll
be
touchin'
the
moon
Take
Так
высоко
я
буду
касаться
Луны.
the
wheel
Neebs
show
'em
what
you
can
do
колесо
Neebs
показать
им,
что
вы
можете
сделать.
Cause
it's
the
one
and
only
Neebs
I'm
looking
for
something
new
Потому
что
это
единственный
и
неповторимый
Нибс,
я
ищу
что-то
новое.
Been
searching
everywhere
form
Florida
to
Park
Avenue
Я
искал
везде,
от
Флориды
до
Парк-Авеню.
But
now
im
chilling
in
Los
Santos
and
then
what
do
I
see?
Но
сейчас
я
прохлаждаюсь
в
Лос-Сантосе,
и
что
я
вижу?
A
mega
ramp
just
for
me
and
my
homie
JT
Мега-рампа
только
для
меня
и
моего
братишки.
Oh
no
better
not
look
down
О,
нет,
лучше
не
смотри
вниз.
We
gettin'
so
high
can't
even
see
the
ground
Мы
поднимаемся
так
высоко,
что
даже
не
видим
земли.
But
I'm
prepared
I
don't
even
feel
scared
Но
я
готов,
я
даже
не
чувствую
страха.
100
miles
an
hour
on
my
favourite
wheelchair
100
миль
в
час
на
моем
любимом
инвалидном
кресле.
Hot
damn
this
ramp's
so
long
Чертовски
жарко,
этот
трап
такой
длинный.
That's
why
we
wrote
this
song
Вот
почему
мы
написали
эту
песню.
Let's
ride
it
all
night
long
It
feels
so
good,
and
sounds
so
wrong
Давай
кататься
всю
ночь
напролет,
это
так
хорошо
и
звучит
неправильно.
Hot
damn
this
ramp
is
steep
Черт
возьми,
эта
крутая
рампа.
Drop
in,
I'm
goin'
deep
Заходи,
я
погружаюсь
глубоко.
Two
grown
men
and
a
crazy
pipedream
Двое
взрослых
мужчин
и
сумасшедший
поток
воды.
Ain't
nobody
who
can
take
me
for
a
ride
like
Neebs
Нет
никого,
кто
мог
бы
прокатить
меня,
как
Нибс.
Me
and
JT
are
together
like
a
human
centipede
We
got
a
ramp
so
high
Я
и
Джей
Ти
вместе,
как
человеческая
сороконожка,
у
нас
такой
высокий
трап.
that
you
get
a
nose
bleed
If
you
wanna
что
у
тебя
нос
кровоточит,
если
хочешь.
mega
ramp
then
baby
we
got
what
you
need
мега-рампа,
тогда,
детка,
у
нас
есть
то,
что
тебе
нужно.
Paleto
Bay
to
Vice
City
satisfaction
gaurenteed
Палето-Бей
к
удовлетворению
города
порока,
мартентид.
I
feel
all
the
energy
the
god
of
of
ramps
are
sending
me
Я
чувствую
всю
энергию,
которую
Бог
рамп
посылает
мне.
So
when
I
fly
just
like
a
breeze
your
Так
что
когда
я
лечу,
как
ветер,
ты
...
mind
is
blown
just
like
a
sneeze
(bless
you)
разум
взорван,
как
чих
(благослови
тебя!)
Fallin'
from
a
thousand
feet,
so
hot
we
gonna
overheat
Падаю
с
тысячи
футов,
так
жарко,
что
мы
перегреемся.
I'm
hungry
so
it's
time
to
eat
Yo
JT
gimme
some
more
of
that
RAMP
Я
голоден,
так
что
пришло
время
съесть
Йоу,
дай
мне
еще
немного
этого
рампы.
Ah
man,
you
know
what
I
wash
my
hair
with?
А,
чувак,
знаешь,
чем
я
стираю
волосы?
Rampoo
I
noticed
your
hair
smelled
good
JT
You
know
it
does
Рэмпу,
я
заметил,
что
твои
волосы
пахнут
хорошо,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
Yeah,
you
know
what
I'm
getting
hungry
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
How
about
we
get
some
Shrimp
Rampi
Как
насчет
того,
чтобы
получить
немного
Рампи
из
креветок?
AHH
Thats
my
favourite
thing
to
eat
but
I've
got
Crrramps
right
now
Ах,
это
моя
любимая
вещь,
чтобы
поесть,
но
у
меня
есть
Crramps
прямо
сейчас.
Ah
man...
Do
you
need
a
rampon?
А,
чувак...
тебе
нужен
рампон?
Ooo.
I
think
I
really
need
to
change
my
rampon
Yeah,
ООО.
Я
думаю,
мне
действительно
нужно
сменить
рампон,
Да,
and
then
maybe
afterwards
we
go
out
а
потом,
может
быть,
потом
мы
пойдем
for
a
movie
and
watch
LADY
AND
THE
RAMP
в
кино
и
посмотрим
"леди
и
рампу".
NO!
Why
watch
that
when
we
can
watch
Interview
with
the
Rampire
Нет!
Зачем
смотреть,
когда
мы
можем
смотреть
интервью
с
Rampire?
We
should
do
that
and
then
go
on
vacation
Where
we
going?!
Мы
должны
сделать
это,
а
затем
отправиться
в
отпуск,
куда
мы
идем?!
I'mmmm
going
to
Rampa
Bay
Ahh,
I'm
going
to
the
Ramptons
Classy
Я
собираюсь
в
рампа-Бэй,
я
собираюсь
в
Рамптон
классный.
You
know
what?
We
are
the
Rampions
Знаешь
что?
мы-бродяги.
Yes
sir!
Baby!
We
are
the
Rampions
Да,
сэр!
детка!
мы-Рампионы!
Of
the
world!
Всего
мира!
Please
Stop!
Пожалуйста,
Остановись!
Hot
damn
this
ramp's
so
long
Чертовски
жарко,
этот
трап
такой
длинный.
That's
why
we
wrote
this
song
Вот
почему
мы
написали
эту
песню.
Let's
ride
it
all
night
long
Давай
кататься
всю
ночь
напролет.
It
feels
so
good,
and
sounds
so
wrong
Это
так
хорошо,
и
звучит
так
неправильно.
Hot
damn
this
ramp
is
steep
Черт
возьми,
эта
крутая
рампа.
Drop
in,
I'm
goin'
deep
Заходи,
я
погружаюсь
глубоко.
Two
grown
men
and
a
crazy
pipedream
Двое
взрослых
мужчин
и
сумасшедший
поток
воды.
Nobody
rides
these
fuckin'
ramps
like
me
and
Neebs
Никто
не
ездит
на
этих
гребаных
рампах,
как
я
и
Нибс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Game On!
date of release
22-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.