JT Music feat. Rockit Gaming - Fatalities, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JT Music feat. Rockit Gaming - Fatalities, Pt. 2




Uh oh, this shit's gonna get brutally gratuitous
О-О, эта хрень станет жестоко бессмысленной.
Sorry Shinnok, if it's too soon for this
Прости, Шиннок, если слишком рано для этого,
Since you got a head, don't go losin' it
раз у тебя есть голова, не теряй ее.
Ew, now what do I do with it?
Фу, что мне теперь с этим делать?
Why would you bring ice to a fire fight?
Зачем ты принес лед в пожарную битву?
Soon you won't have a single vital sign
Скоро у тебя не будет ни единого знака жизни.
Wanna take a swing? Better time it right
Хочешь замахнуться? самое подходящее время.
'Cause I'm comin' down like a lightning strike
Потому что я падаю, словно удар молнии.
Each and every one of my rivals try
Каждый из моих соперников пытается.
Keepin' it together as I divide their spine
Держись вместе, пока я разделяю их позвоночник.
From their torso, then I pile high
С их туловища, а потом я наваливаюсь высоко.
Every corpse, oh my
Каждый труп, О боже!
Dial 911, we got an emergency
Набери 911, у нас чрезвычайная ситуация.
Just calling in ahead as a courtesy
Просто звоню вперед, как любезность.
Because in a couple minutes you're sure to see
Потому что через пару минут ты обязательно увидишь.
Jack the Ripper back on a mass murder spree
Джек Потрошитель вернулся к массовым убийствам.
Fuck combat, 'cause you're getting surgery
К черту бой, потому что тебе делают операцию.
From a surgeon who never earned his first degree
От хирурга, который никогда не получал первой степени.
King of the tournament, I deserve to be
Король турнира, я заслуживаю быть ...
I keep every competitor under my feet
Я держу каждого конкурента под ногами.
I'm the grand champion, ever heard of me?
Я великий чемпион, когда-нибудь слышал обо мне?
You wanna get past, you can never hurdle me
Ты хочешь пройти мимо, ты никогда не сможешь помешать мне.
I'll grab you by the neck and send you hurtling
Я возьму тебя за шею и пошлю, чтобы ты поторопилась.
Remember, closed casket after your defeat
Помни, закрытая гробница после твоего поражения.
I'll slash you in equal halves, perfectly
Я разрежу тебя пополам, идеально.
When I said in half, yes, I meant vertically
Когда я сказал пополам, да, я имел в виду вертикаль.
Cut your stomach open and rupture your gut
Разрежьте живот и разорвите кишку.
Congrats, you practically gave birth to me!
Поздравляю, ты практически родила меня!
Favorite color is burgundy
Любимый цвет-бордовый.
I wanna be covered in it, your turn to bleed
Я хочу быть покрыта этим, твоя очередь истекать кровью.
Why don't you show the curb your teeth
Почему бы тебе не показать свои зубы?
And make a sacrifice on that altar for me?
И принести жертву на алтаре ради меня?
Think of burning me, you'll be the first to freeze
Подумай о том, чтобы сжечь меня, ты будешь первым, кто замерзнет.
I'll berserk like Hercules
Я схожу с ума, как Геркулес.
With just my fists, turn you to smithereens
Только кулаками я превращаю тебя в пух и прах.
I'm allergic to losing, heard the sneeze?
У меня аллергия на поражение, слышал чих?
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу, как ты плачешь.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, когда я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я стою на коленях, погибаю.
Rip off your head, so your spine is dangling
Оторви себе голову, чтобы твой позвоночник свисал.
Intestines spread as we're out here battling
Кишечник распространяется, пока мы здесь сражаемся.
I'm begging, please, fatalities
Я умоляю, пожалуйста, о смерти.
You come to my realm to give a timeout?
Ты пришел в мое королевство, чтобы дать тайм-аут?
Kronika, I'm about to knock your lights out
Кроника, я собираюсь погасить твой свет.
I'm makin' a kebab once I got your eyes gouged
Я готовлю кебаб, как только твои глаза будут выколоты.
Like, how do you even rip a spine out?
Типа, как ты вообще вырываешь позвоночник?
Are you sick of being chilly?
Тебе надоело быть холодным?
Are you iced out?
Ты обледенел?
Get over here, close to the fire, right now
Иди сюда, ближе к огню, прямо сейчас.
Before I bring another lightning strike, you're down
Прежде чем я нанесу еще один удар молнии, ты упадешь.
For the count motherfucker, it's my round
Для графа ублюдка, это мой раунд.
That's a lot of blood, let's investigate
Это много крови, давай расследуем.
Pardon me for a second, detective wait
Простите меня на секунду, детектив, подождите.
Honestly, I wanna confess to making
Честно говоря, я хочу признаться в содеянном.
This carnage, you're life's next to take
Эта бойня, ты-жизнь, которую нужно забрать.
Because necks I hate, so I'll separate
Потому что я ненавижу шеи, поэтому я разделюсь.
Your head from the rest of you, what's left is great
Твоя голова от остальных, то, что осталось-великолепно.
Doesn't matter what realm or dimension, mate
Не важно, какое королевство или измерение, приятель.
Check your horoscope, death's your fate
Проверь свой гороскоп, смерть-твоя судьба.
When I said I'll rip your heart out, that wasn't a metaphor
Когда я сказал, что вырву твое сердце, это не было метафорой.
Bet your brain hasn't ever left your head before
Держу пари, твой мозг никогда не покидал тебя прежде.
You won't even have a leg to stand on
У тебя даже не будет ноги, чтобы стоять.
When I slice and dice your Achilles tendon
Когда я режу и режу твое ахиллово сухожилие.
You're gonna have a bad day, I'll leave you lookin' like a nasty satay
У тебя будет плохой день, и я оставлю тебя похожей на мерзкого сатэя.
You know the answer if you gotta ask me
Ты знаешь ответ, если хочешь спросить меня.
Smash or pass? Every time I smash, bae
Крушение или пропуск? каждый раз, когда я крушу, Бэй!
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу, как ты плачешь.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, когда я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я стою на коленях, погибаю.
Rip off your head, so your spine is dangling
Оторви себе голову, чтобы твой позвоночник свисал.
Intestines spread as we're out here battling
Кишечник распространяется, пока мы здесь сражаемся.
I'm begging, please, fatalities
Я умоляю, пожалуйста, о смерти.
I don't worship elder gods, I'm not that devout
Я не поклоняюсь старшим богам, я не настолько набожен.
So if you're mortal, come forward to hash it out
Так что, если ты смертен, иди вперед, чтобы разобраться с этим.
With some combat, but can you last a round
С некоторыми боями, но можешь ли ты продержаться раунд?
Without spotting some blood and passin' out?
Без кровопролития и потери сознания?
Doubt mom and dad are proud
Сомневаюсь, что мама и папа гордятся.
Of how I handle my problems, stamp 'em out
О том, как я справляюсь со своими проблемами, уничтожь их.
Make space between your brain and your scalp
Освободи пространство между мозгом и кожей головы.
Call me Shao Khan, 'bout to drop a hammer now
Зови меня Шао-Хан, Я собираюсь бросить молоток.
Got a timeshare in the Nether-realm
Есть тайм-Шер в Нижнем царстве.
'Cause I like it there, I wasn't sent to hell
Потому что мне там нравится, меня не отправили в ад.
Air support, can you lend some help?
Поддержка с воздуха, можешь помочь?
The enemy ain't gonna shred himself
Враг не собирается уничтожать себя.
My face always treats a camera well
Мое лицо всегда хорошо обращается с камерой.
Can't wait to see the playback, damn it sells!
Не могу дождаться, чтобы увидеть воспроизведение, черт возьми, оно продается!
Once I got enough damage dealt
Когда-то я получил достаточно урона.
Legs, arms and chest, I wonder, can they gel?
Ноги, руки и грудь, интересно, могут ли они гелем?
You're next, the one that I will be comin' for
Ты следующий, тот, за кем я приду.
Step in my direction, and you'll become a corpse
Шагни в мою сторону, и ты станешь трупом.
When the threat of temporal armageddon knocks on the door
Когда угроза темпорального Армагеддона стучится в дверь.
Remember all 10 of the Mortal Kombats I've fought before
Вспомни все 10 смертных комбатов, с которыми я сражался раньше.
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу, как ты плачешь.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, когда я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я стою на коленях, погибаю.
You're screaming but I can't hear you cry
Ты кричишь, но я не слышу, как ты плачешь.
The crowd is screaming as I'm gouging out your eyes
Толпа кричит, когда я вырываю твои глаза.
I'm on my knees, fatalities
Я стою на коленях, погибаю.
Rip off your head, so your spine is dangling
Оторви себе голову, чтобы твой позвоночник свисал.
Intestines spread as we're out here battling
Кишечник распространяется, пока мы здесь сражаемся.
I'm begging, please, fatalities
Я умоляю, пожалуйста, о смерти.





Writer(s): timothy c ames


Attention! Feel free to leave feedback.