Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five More Nights
Пять Ночей Снова
Hi
kids!
Do
you
like
violence!
Привет,
детишки!
Любите
жестокость?
Want
me
to
grab
a
spare
bear
suit
Хотите,
чтобы
я
взял
запасной
костюм
медведя
And
stuff
you
inside
it!
И
засунул
вас
внутрь?!
Got
an
appetite
Есть
аппетит?
Grab
a
couple
slices
Хватайте
пару
кусочков!
Mom
and
Dad
lied
when
they
told
you
Мама
с
папой
врали,
когда
говорили,
что
я
I
WAS
LIFELESS
БЕЗЖИЗНЕННЫЙ!
Someone
in
the
main
office
Кто-то
в
главной
офисе
Hanging
out
after
hours
Торчит
после
работы.
How
Obnoxious
Как
Назойливо!
Watchin'
us
on
his
monitor
Следит
за
нами
на
мониторе,
Time
to
wake
the
others
Пора
разбудить
остальных.
Now,
we'll
show
him
who
the
boss
it
Сейчас
мы
ему
покажем,
кто
здесь
главный!
Call
me
Freddy
Зови
меня
Фредди,
I'm
the
teddy
with
a
temper
Я
— мишка
с
крутым
нравом.
When
I
see
a
face
like
yours
Когда
вижу
лицо,
как
у
тебя,
I
remember
Я
вспоминаю...
Make
it
through
the
night
Продержись
до
утра,
And
I
bet
they'll
give
you
tenure
И,
держу
пари,
тебе
дадут
постоянную
должность.
Then
you
could
be
part
of
Freddy's
family
Тогда
ты
сможешь
стать
частью
семьи
Фредди
Most
of
us
got
a
major
upgrade
Большинство
из
нас
получили
серьезное
обновление,
So
I
hope
you
don't
hate
stayin'
up
late
Так
что
надеюсь,
ты
не
против
не
спать
допоздна.
If
you're
scared,
you
can
resume
and
update
Если
боишься,
можешь
обновить
резюме,
Cause
unless
you
quit,
you'll
still
be
making
minimum
wage
Ведь
если
не
уволишься,
всё
равно
будешь
получать
минималку.
When
I
come
to
life
Когда
я
оживу,
You
got
no
place
to
hide
Тебе
негде
будет
спрятаться.
Keep
an
eye
on
the
time
Следи
за
временем
And
a
light
by
your
side
И
держи
под
рукой
фонарик.
You
can
try
if
you'd
like
Можешь
попробовать,
если
хочешь,
To
survive
Five
More
Nights
Пережить
ещё
Пять
Ночей.
Stick
around,
don't
be
shy
Оставайся,
не
стесняйся,
We're
your
friend,
we'll
show
you
why
Мы
твои
друзья,
мы
покажем
тебе
почему.
Beware
Mangle,
he'll
leave
your
brain
scrambled
Берегись
Мангл,
он
превратит
твой
мозг
в
кашу.
You
could
say
he's
got
a
couple
wires
tangled
Можно
сказать,
у
него
пара
проводов
перепуталась.
He
likes
surprising
you
from
a
higher
angle
Он
любит
удивлять,
появляясь
сверху,
Keep
an
eye
above
ya,
cause
it's
where
he
likes
to
dangle
Смотри
вверх,
ведь
он
любит
там
болтаться.
We
got
a
brand
new
Freddy,
Chica,
Bonnie
У
нас
есть
новые
Фредди,
Чика,
Бонни,
You
can
bring
Balloon
Boy,
time
to
throw
the
party
Можешь
позвать
Мальчика
с
Шариками,
время
устроить
вечеринку.
Put
your
mask
on,
cause
now
the
fun
is
starting
Надень
маску,
ведь
веселье
начинается,
Don't
keep
it
on
long,
it
ain't
foolin'
Foxy
Но
не
носи
её
долго,
это
не
обманет
Фокси.
Check
the
vents
that
we'll
be
crawlin'
out
the
bottom
of
Проверь
вентиляцию,
из
которой
мы
будем
выползать,
If
you
got
doors,
now
you
oughta
lock
em'
up
Если
есть
двери,
то
лучше
запри
их.
Whoops!
I
forgot,
you
don't
even
got
em'
Упс!
Забыл,
у
тебя
их
даже
нет.
Keep
the
music
playing
or
we're
gonna
have
a
problem
Пусть
музыка
играет,
иначе
у
нас
будут
проблемы.
But
don't
relax
once
you
have
us
distracted
Но
не
расслабляйся,
как
только
мы
отвлечемся,
We
move
around
as
sporadic
as
mechanical
crackheads
Мы
двигаемся
так
же
беспорядочно,
как
механические
торчки.
We
think
on
our
own
no
strings
attached
Мы
думаем
сами
по
себе,
без
каких-либо
условий,
If
you
don't
believe
that
ask
the
Marionette
Если
не
веришь,
спроси
Марионетку.
Did
you
listen
to
the
visions
you
saw?
Ты
прислушалась
к
видениям,
которые
видела?
As
the
clock
keeps
ticking
we'll
be
givin'
more
Пока
часы
тикают,
мы
будем
давать
ещё.
Do
you
remember
the
original
four?
Помнишь
оригинальную
четверку?
Take
a
look
at
us
now,
cause
our
condition
is
poor
Взгляни
на
нас
сейчас,
наше
состояние
плачевное.
We
were
left
to
decay
Нас
оставили
гнить
In
this
dark
troubled
place
В
этом
темном,
мрачном
месте.
Too
late
to
run
away
Слишком
поздно
убегать,
Just
don't
run
out
of
double-A's
Только
не
останься
без
батареек.
When
I
come
to
life
you
got
no
place
to
hide
Когда
я
оживу,
тебе
негде
будет
спрятаться.
Keep
an
eye
on
the
time
and
a
light
by
your
side
Следи
за
временем
и
держи
под
рукой
фонарик.
You
can
try
if
you'd
like
to
survive
Five
More
Nights
Можешь
попробовать,
если
хочешь,
пережить
ещё
Пять
Ночей.
Stick
around,
don't
be
shy,
Just
don't
listen
to
the
Phone
Guy
Оставайся,
не
стесняйся,
только
не
слушай
Телефонного
Парня.
Hello?
Hello?
Wow,
you
made
it
this
far
Алло?
Алло?
Вау,
ты
добралась
так
далеко.
Honestly,
didn't
think
you'd
really
ever
get
far
Честно
говоря,
не
думал,
что
ты
действительно
зайдешь
так
далеко.
Haha,
don't
worry,
you
got
nothing
to
fear
Ха-ха,
не
волнуйся,
тебе
нечего
бояться.
This
is
just
the
beginning
of
a
thrilling
career
Это
только
начало
захватывающей
карьеры.
Now,
the
animatronics
are
known
to
bug
out
Аниматроники,
как
известно,
глючат.
Isn't
that
enough
reason
to
get
the
f#%&
out
Разве
этого
недостаточно,
чтобы
свалить
отсюда
к
чертям?
Listen
up
guy,
this
gig
ain't
for
me
Слушай,
парень,
эта
работа
не
для
меня.
But
we're
having
such
fun,
and
we'd
hate
you
to
leave
Но
нам
так
весело,
и
нам
не
хотелось
бы,
чтобы
ты
уходила.
You
might
mistake
us
for
hostile
monstrosities
Ты
можешь
принять
нас
за
враждебных
монстров,
But
accidents
will
happen
when
you
got
a
lot
of
teeth
Но
несчастные
случаи
случаются,
когда
у
тебя
много
зубов.
If
you've
got
a
birthday,
let
us
make
it
bright
Если
у
тебя
день
рождения,
позволь
нам
сделать
его
ярким.
It's
so
exciting
when
a
party
stops
by
for
a
bite
Так
волнительно,
когда
вечеринка
заглядывает
на
огонек.
I
mean
we
wait
all
night,
for
the
day
to
begin
Мы
ждем
всю
ночь,
чтобы
начался
день,
And
a
special
surprise
that
И
особый
сюрприз,
We
save
for
the
end
Который
мы
приберегаем
на
конец.
If
you
don't
already
know
Если
ты
ещё
не
знаешь,
How
we
like
to
make
friends
Как
мы
любим
заводить
друзей,
Then,
we'll
show
you
now
Тогда
мы
покажем
тебе
сейчас,
And
you're
gonna
fit
right
in
И
ты
идеально
впишешься.
When
I
come
to
life
Когда
я
оживу,
You
got
no
place
to
hide
Тебе
негде
будет
спрятаться.
Keep
an
eye
on
the
time
Следи
за
временем
And
a
light
by
your
side
И
держи
под
рукой
фонарик.
You
can
try
if
you'd
like
Можешь
попробовать,
если
хочешь,
To
survive
Five
More
Nights
Пережить
ещё
Пять
Ночей.
Stick
around,
don't
be
shy
Оставайся,
не
стесняйся,
We're
your
friend,
we'll
show
you
why
Мы
твои
друзья,
мы
покажем
тебе
почему.
Join
us
and
DIE!
Присоединяйся
к
нам
и
УМРИ!
Join
us
and
DIE!
Присоединяйся
к
нам
и
УМРИ!
Join
us
and
DIE!
Присоединяйся
к
нам
и
УМРИ!
Join
us
and
DIE!
Присоединяйся
к
нам
и
УМРИ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jt music
Attention! Feel free to leave feedback.