Lyrics and translation JT Music - Junkrat Vs Demoman Rap Battle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junkrat Vs Demoman Rap Battle
Рэп-баттл Крысавчика против Подрывника
Like
a
riptire,
to
a
lit
match
Как
запал
к
динамиту,
I'm
about
to
explode
on
this
track
Я
сейчас
взорвусь
на
этом
треке.
That's
right,
Junkrat
Primed
and
ready
Всё
верно,
Крысавчик
готов
и
заряжен,
I'll
have
you
bouncin'
high
as
betty
Ты
подпрыгнешь
до
небес,
как
Бетти.
Send
you
flyin'
right
outta
your
boots
Выбью
тебя
из
твоих
сапог,
I'd
call
that
a
fine
howdyado
Вот
тебе
и
"здрасьте".
Demoman,
better
head
back
to
your
base
Подрывник,
вали-ка
на
базу,
Oh
wait
- I
flattened
the
place
Ах
да,
я
её
сравнял
с
землёй.
I
get
paid
loads
thanks
to
payloads
Мне
платят
кучу
бабла
за
доставку
груза,
No
joke
- I'll
leave
your
bank
broke
Без
шуток,
я
оставлю
тебя
без
гроша.
Lay
low,
because
I'm
on
a
roll
Пригнись,
потому
что
я
в
ударе,
Get
it?
fire
in
the
hole
Понял?
Огонь
по
готовности!
You
look
sad
like
a
bomb
that
got
defused
Ты
выглядишь
как
обезвреженная
бомба,
Are
you
mad
that
I
have
more
balls
than
you?
Злишься,
что
у
меня
яиц
больше,
чем
у
тебя?
Ph.D.,
call
me
doctor
boom
Доктор
философии,
зови
меня
Доктор
Бум,
Hope
you
got
a
plan
B,
you're
getting
knocked
up
Надеюсь,
у
тебя
есть
план
Б,
а
то
сейчас
получишь.
Ew
I
smell
trash
a-burnin'
Фу,
чем-то
палёным
несёт,
Must
be
this
disgusting
scrappy
vermin
Должно
быть,
это
отвратительная,
жалкая
букашка.
No
worry,
I'll
demolish
the
freak
Не
волнуйся,
я
раздавлю
этого
урода,
After
all,
he's
a
homage
to
me
В
конце
концов,
он
— моя
жалкая
копия.
Talkin'
explosives?
I
wrote
the
book
Говоришь
о
взрывчатке?
Я
написал
по
ней
книгу,
Everything
you
know,
you
just
took
Всё,
что
ты
знаешь,
ты
у
меня
украл.
You're
not
my
rival,
you're
just
a
fan
Ты
не
мой
соперник,
ты
всего
лишь
фанат,
Junkrat's
first
name
must
be
stan
Крысавчика
зовут
Стэн.
All
he
wanted
was
an
autograph
Всё,
чего
он
хотел,
это
автограф,
I'll
sign
a
grenade
and
launch
it
back
Я
подпишу
гранату
и
запущу
её
обратно.
Mine
move
faster,
hide
you
bastard
Мои
мины
двигаются
быстрее,
прячься,
ублюдок,
Area
controlled,
time
to
capture
Территория
под
контролем,
время
захватывать.
I've
got
plenty
of
sticky-bombs
У
меня
полно
липучек,
Your
wimpy
mines
are
gimpy
ones
А
твои
жалкие
мины
— просто
хлам.
So
come
a
little
closer,
click
you're
done
Подойди
поближе,
и
тебе
конец,
Bloody
hell
my
whiskey's
gone
Чёрт
возьми,
моё
виски
кончилось.
This
town
ain't
big
enough
for
both
of
us
В
этом
городе
нам
двоим
не
место,
Stick
around,
and
someone's
bound
to
blow
it
up
Задержись,
и
кто-нибудь
обязательно
всё
взорвёт.
Settin'
you
on
fire
Поджарю
тебя,
Then
I'll
liquify
ya
А
потом
расплавлю,
Time
to
meet
your
maker
Пора
встретиться
с
создателем,
Time
that
you
retire
Тебе
пора
на
пенсию.
Oh
what
a
day,
what
a
lovely
day
Ах,
какой
денёк,
какой
прекрасный
день,
For
mayhem,
wouldn't
ya
say
Для
хаоса,
не
так
ли?
You
call
me
a
fan,
but
I
do
your
job
better
Ты
называешь
меня
фанатом,
но
я
справляюсь
с
твоей
работой
лучше,
Whenever
you're
off
on
another
long
bender
Пока
ты
в
очередном
запое.
What
a
role
model,
hungover
much?
Вот
так
образец
для
подражания,
перебрал?
Throw
you
in
the
drunk
tank
- sober
up
Брошу
тебя
в
вытрезвитель
— протрезвей.
Even
if
you're
not
in
my
line
of
sight
Даже
если
ты
не
в
моём
поле
зрения,
I
got
a
bangin'
bank
shot
- Dynamite
У
меня
есть
отличный
бросок
с
отскоком
— Динамит!
I'm
immune
to
any
mine
I
drop
Я
неуязвим
к
своим
минам,
Boo-Hoo,
you
lost
an
eye,
Cyclops
Бу-бу-бу,
ты
потерял
глаз,
Циклоп.
I
lost
my
whole
leg
and
yet
Я
потерял
всю
ногу,
и
всё
же
I
still
find
a
way
to
stay
a
step
ahead
Я
всё
ещё
на
шаг
впереди.
I
take
no
fall
damage,
ain't
afraid
of
heights
Мне
не
страшны
падения,
не
боюсь
высоты,
Survived
an
apocalypse,
it
was
a
delight
Пережил
апокалипсис,
и
это
было
чудесно.
Even
if
you
kill
me,
I'm
not
done
explodin'
Даже
если
ты
меня
убьёшь,
я
не
перестану
взрываться,
Can't
keep
up
you're
stuck
reloadin'
Не
можешь
угнаться,
ты
застрял
на
перезарядке.
You've
got
a
few
tangled
wires
У
тебя
пара
спутанных
проводов,
Forget
explosives
stick
with
tires
Забудь
о
взрывчатке,
займись
шинами.
You
may
have
range,
I'm
an
expert
in
melee
Может,
у
тебя
и
есть
дальнобойность,
но
я
мастер
ближнего
боя,
I'll
take
a
nine
iron
right
to
your
brain,
mate
Я
всажу
тебе
клюшку
прямо
в
мозг,
приятель.
What
a
pansy,
prancing
around
Какой
же
ты
тюфяк,
скачешь
тут,
Head
full
of
eyeballs
- I'll
whack
'em
out
Голова
полна
глазных
яблок
— я
их
выбью.
You
want
the
high
ground?
I
wouldn't
dare
Хочешь
занять
высоту?
Я
бы
не
рискнул,
I
can
strate
while
I'm
in
the
air
Я
могу
строить
стратегии,
даже
находясь
в
воздухе.
I've
got
skill,
you
need
only
luck
У
меня
есть
навыки,
тебе
нужна
только
удача,
Guts
and
glory!
Mostly
guts
Смелость
и
слава!
В
основном
смелость.
They'll
have
to
glue
you
back
together
in
hell
Тебя
придётся
склеивать
в
аду,
With
a
closed
casket
at
your
wake
as
well
И
на
твоих
похоронах
будет
закрытый
гроб.
Keep
your
gold,
I
have
intelligence
Оставь
себе
своё
золото,
у
меня
есть
интеллект,
You're
a
psycho,
I
fight
with
elegance
Ты
псих,
я
сражаюсь
с
элегантностью.
Turn
this
rat
to
a
pile
of
junk
Превращу
эту
крысу
в
кучу
хлама,
Even
while
I'm
half
blind
and
drunk
Даже
будучи
полуслепым
и
пьяным.
This
town
ain't
big
enough
for
both
of
us
В
этом
городе
нам
двоим
не
место,
Stick
around,
and
someone's
bound
to
blow
it
up
Задержись,
и
кто-нибудь
обязательно
всё
взорвёт.
Settin'
you
on
fire
Поджарю
тебя,
Then
I'll
liquify
ya
А
потом
расплавлю,
Time
to
meet
your
maker
Пора
встретиться
с
создателем,
Time
that
you
retire
Тебе
пора
на
пенсию.
I
do
have
a
high
IQ
У
меня
высокий
IQ,
By
that,
I
mean
income
quota
Под
этим
я
подразумеваю
квоту
дохода.
The
only
cache
you'll
take
from
me
Единственный
тайник,
который
ты
у
меня
найдёшь,
Is
the
kind
that'll
blow
up
Это
тот,
который
взорвётся.
Nobody
knows
who
you
are
anymore
Никто
больше
не
знает,
кто
ты
такой,
This
rap
is
your
resurrection
Этот
рэп
— твоё
воскрешение.
You're
nowhere
near
my
level
Ты
и
близко
не
на
моём
уровне,
Then
again,
you
lack
the
depth
perception
Кроме
того,
тебе
не
хватает
объёмного
восприятия.
Just
read
the
comments
under
this
song
Просто
почитай
комментарии
под
этим
треком,
Something
tells
me,
you're
gonna
bomb
Что-то
мне
подсказывает,
что
ты
провалишься.
My
bodyguard
will
bust
you
up
Мой
телохранитель
тебя
размажет,
Argh,
what
is
gonna
shut
you
up
Арр,
да
что
же
тебя
заткнёт.
My
limp
won't
hinder
victory
Моя
хромота
не
помешает
победе,
Since
I
have
the
better
hand
Потому
что
у
меня
на
руках
все
козыри.
You
laid
the
blueprints
for
me
Ты
создал
для
меня
чертежи,
You're
truly
a
demo,
man
Ты
и
правда
демо-версия,
чувак.
If
I'm
your
blueprint
Если
я
создан
по
твоим
чертежам,
Why
aren't
you
an
improvement?
Почему
я
не
лучше
тебя?
You're
a
lightweight,
and
a
nuisance
Ты
легковес
и
обуза,
With
a
sidekick
who
thinks
you're
useless
С
помощником,
который
считает
тебя
бесполезным.
The
outback
taught
you
survival
skills
Аутбек
научил
тебя
выживать,
But
you're
not
built
for
fighting
Но
ты
не
создан
для
сражений.
If
you're
so
rich
then
where'd
you
get
Если
ты
такой
богатый,
то
где
ты
взял
Your
weapons?
dumpster
diving?
Своё
оружие?
На
помойке?
Now
we're
talkin'
trash
Вот
теперь
мы
говорим
о
мусоре,
Since
you've
actually
set
the
standard
Раз
уж
ты
установил
стандарт.
Beware
the
dangers
of
radiation
Остерегайся
радиации,
Wait
- you
are
the
cancer
Погоди-ка,
ты
и
есть
раковая
опухоль.
My
liver's
in
better
shape
than
you
Моя
печень
в
лучшей
форме,
чем
ты,
And
I
drink
as
much
as
you
weigh
- times
two
А
я
выпиваю
вдвое
больше
твоего
веса.
Not
so
bloody
cocksure
now?
Не
такой
уж
ты
крутой
теперь?
Head
on
home
to
Junkertown
Отправляйся
домой
в
Город
Хлама.
Oh,
that's
right
you
got
locked
out!
Ах
да,
тебя
же
оттуда
выгнали!
This
town
ain't
big
enough
for
both
of
us
В
этом
городе
нам
двоим
не
место,
Stick
around,
and
someone's
bound
to
blow
it
up
Задержись,
и
кто-нибудь
обязательно
всё
взорвёт.
Settin'
you
on
fire
Поджарю
тебя,
Then
I'll
liquify
ya
А
потом
расплавлю,
Time
to
meet
your
maker
Пора
встретиться
с
создателем,
Time
that
you
retire
Тебе
пора
на
пенсию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.