JT Music - The Markiplier Rap - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JT Music - The Markiplier Rap




Hello everybody
Привет всем!
My name is Markiplier
Меня зовут Маркипльер.
What is that?
Что это?
Whazat?
Что?
What is that?
Что это?
What is that?
Что это?
Whazat?
Что?
What is that?
Что это?
What is that?
Что это?
Whazat?
Что?
What is that?
Что это?
What is that?
Что это?
Whazat?
Что?
What is that?
Что это?
Holy balls
Святые шары!
Who's a YouTube star we all admire?
Кто звезда YouTube, которой мы все восхищаемся?
A drunken miner who just retired
Пьяный Шахтер, только что вышедший на пенсию.
To become a part time chef, plus a diver
Стать поваром на полставки, плюс дайвером.
Hark the herald, it's Markiplier
Гарк глашатай, он заметнее.
A friend of Slender and a star deisgner
Друг Слендера и звезды deisgner.
But he's not a doctor you'd want to hire
Но он не доктор, которого ты бы хотела нанять.
A gravitational law-defier
Гравитационный нарушитель закона.
He taught a gosh darn shark to fly, word
Он научил эту чертову акулу летать.
Like a bird he'll drop a sky turd
Как птица, он бросит небесное дерьмо.
Amnesia, he forgot a lighter
Амнезия, он забыл зажигалку.
Mark's a guy who's one tough survivor
Марк-парень, которому тяжело выжить.
But he'll run and hide because he's not a fighter
Но он убежит и спрячется, потому что он не боец.
Who's your daddy? Markiplier
Кто твой папа? Маркипльер!
An awesome father, not what I heard
Удивительный отец, не то, что я слышал.
He met a hot ghost and tried to wife her
Он встретил горячего призрака и попытался жениться на ней.
Also, he's an awful biker
Кроме того, он ужасный байкер.
Who likes to ride over sharpened items
Кто любит кататься по заточенным предметам?
Not like it was hard to find'em
Не то чтобы их было трудно найти.
Sexy Mark can fill your heart's desire
Сексуальная метка может заполнить желание твоего сердца.
He'll pick up chicks and drop one-liners
Он подхватит цыпочек и бросит однолинейных.
He's so hot, his hair could start a fire
Он такой горячий, его волосы могут разжечь огонь.
Don't be shocked if Mark is tired
Не удивляйся, если Марк устал.
Like a guard who worked for five long all-nighters
Как охранник, который работал в течение пяти долгих ночей.
He's on the clock, someone start the timer
Он на часах, кто-нибудь, заведите таймер.
Was that Foxy? Hope he's not a biter
Это была Лисичка? надеюсь, он не кусается.
Nevermind it was just Darkiplier
Не обращая внимания, это было просто мрачнее.
Not gonna lie, it's hard to rhyme words
Не буду врать, сложно рифмовать слова.
When you got a name like Markiplier
Когда у тебя есть имя, как у Маркипльера.
His draw my life had us all inspired
Его жребий, моя жизнь вдохновила нас всех.
I teared up and I'm not a crier
Я разозлился и не глашатай.
I would rather light my farts on fire
Я бы лучше зажег свои пердежи в огне.
Than ever stop watching Markiplier
Чем когда-либо прекратите смотреть Markiplier
That was weird, I'm gonna stop right there
Это было странно, я остановлюсь прямо здесь.
I'll sing the chorus while I dye my hair
Я спою припев, пока красю волосы.
You've shocked, you've screamed, you've surprised
Ты шокирован, ты кричишь, ты удивлен.
Just take us along for the ride
Просто возьми нас с собой в поездку.
When you laugh we laugh
Когда ты смеешься, мы смеемся.
And we've cried with you
И мы плакали вместе с тобой.
When you crap your pants
Когда ты обосрался.
You know we do too
Ты знаешь, что мы тоже.
You're the man who's leading
Ты - тот, кто ведет.
All of us down a dangerous road
Мы все на опасной дороге.
Remember when you start screaming
Помни, когда ты начинаешь кричать.
That you will never scream alone
Что ты никогда не будешь кричать в одиночестве.
Red light
Красный свет ...
Green light
Зеленый свет
Red light
Красный свет ...
Green light
Зеленый свет
Red light
Красный свет ...
Green light
Зеленый свет
Red light
Красный свет ...
Where'd he come from? Where'd he go?
Откуда он пришел? куда он ушел?
Nope, nope, nope, I'm so bone'd
Нет, нет, нет, нет, я такой костлявый.
Nothing wrong here, all fine and dandy
Здесь все в порядке, все в порядке.
I'm the king of Five Nights at Freddy's
Я король пяти ночей в "Фредди".
Also known as the king of squirrels
Также известен как король белок.
And he's always smooth when he talks to girls
И он всегда гладкий, когда разговаривает с девушками.
"Hey baby, just so you know
"Эй, детка, просто чтобы ты знала.
All you gotta do is press B to blow"
Все, что тебе нужно сделать, это нажать "Б", чтобы взорваться".
Watch your back for the crazed butt stabber
Следи за своей спиной за сумасшедшей задницей.
I'm so brave, that doesn't matter
Я такой храбрый, это не имеет значения.
Punch'em straight in the gabba gabba
Удар их прямо в Габба-Габба.
Gotta go fast, go faster, faster
Нужно идти быстро, идти быстрее, быстрее.
How did his feet get spun around backwards?
Как его ноги крутились задом наперед?
Why is he covered in pancake batter?
Почему он весь в блинном кляре?
Stand up, put your hands up
Встань, подними руки вверх.
If you're a fan of staring at bananas
Если ты фанат смотреть на бананы.
Boo, jumpscares galore
Бу, в изобилии!
Don't break your chaird and end up on the floor
Не разбивай стул и не окажись на полу.
You do you and I'll do me
Ты делаешь это, а я сделаю это.
And we won't do each other probably
И мы, наверное, не будем делать друг друга.
Having fun? I was starting to
Я начал веселиться?
Till it became a dick-punching party, dude
Пока это не стало вечеринкой, чувак.
Hosted by the one and only Markimoo
Принимала у себя единственная и неповторимая Маркиму.
What'd you eat? That's a lot of poo
Что ты съел? много какашек.
You've shocked, you've screamed, you've surprised
Ты шокирован, ты кричишь, ты удивлен.
Just take us along for the ride
Просто возьми нас с собой в поездку.
When you laugh we laugh
Когда ты смеешься, мы смеемся.
And we've cried with you
И мы плакали вместе с тобой.
When you crap your pants
Когда ты обосрался.
You know we do too
Ты знаешь, что мы тоже.
You're the man who's leading
Ты - тот, кто ведет.
All of us down a dangerous road
Мы все на опасной дороге.
Remember when you start screaming
Помни, когда ты начинаешь кричать.
(Start screaming)
(Начинай кричать)
That you will never scream alone
Что ты никогда не будешь кричать в одиночестве.
Oh, you're so weird
О, ты такая странная.
Oh, you're so weird
О, ты такая странная.
You're, you're so weird
Ты, ты такая странная.
Oh, you're so weird
О, ты такая странная.
Oh, you're so weird
О, ты такая странная.
You're, you're so weird
Ты, ты такая странная.
Here's a look far from weird
Вот взгляд далеко не странный.
Pink mustache, zero beard
Розовые усы, нулевая борода.
See this man, you'd best steer clear
Посмотри на этого человека, тебе лучше держаться подальше.
Sources say he should be feared
Источники говорят, что его нужно бояться.
Ho don't take no shit from nobody
Хо, не забирай ни у кого дерьма.
And if you mess with him you're gonna get bloody
И если ты будешь связываться с ним, ты станешь кровавой.
Oh no, he's dead
О нет, он мертв.
Wilford Warfstache knows what's best
Уилфорд Уорфстэйч знает, что лучше.
Markiplier's kinda like Slim Shady
Маркиплиер, типа, Слим Шейди.
He's got a lotta faces
У него много лиц ...
All of 'em are crazy
Все они сумасшедшие.
They'll make you laugh
Они заставят тебя смеяться.
They'll make you cry
Они заставят тебя плакать.
I will see you in the next video, bye-bye
Увидимся в следующем видео, пока-пока!
You've shocked, you've screamed, you've surprised
Ты шокирован, ты кричишь, ты удивлен.
Just take us along for the ride
Просто возьми нас с собой в поездку.
When you laugh we laugh
Когда ты смеешься, мы смеемся.
And we've cried with you
И мы плакали вместе с тобой.
When you crap your pants
Когда ты обосрался.
You know we do too
Ты знаешь, что мы тоже.
You're the man who's leading
Ты - тот, кто ведет.
All of us down a dangerous road
Мы все на опасной дороге.
Remember when you start screaming
Помни, когда ты начинаешь кричать.
(Start screaming)
(Начинай кричать)
That you will never scream alone
Что ты никогда не будешь кричать в одиночестве.





Writer(s): jt music


Attention! Feel free to leave feedback.