JT The Bigga Figga feat. Gigolo G - Doin' Dirt - translation of the lyrics into German

Doin' Dirt - JT the Bigga Figga translation in German




Doin' Dirt
Dreck am Stecken
Featuring Gigolo G
Featuring Gigolo G
(JT)
(JT)
Foul from the start a young buck be rollin
Von Anfang an übel, ein junger Kerl auf Achse
Badder than the baddest cause the baddest is devoted
Schlimmer als der Schlimmste, denn der Schlimmste ist engagiert
Three young G'z growin up on the West side
Drei junge Gangster, die auf der Westseite aufwachsen
Down from the start in the dark for the hoo ride
Von Anfang an dabei, im Dunkeln, für die Spritztour
Mackin on the scene every day of the week for the moment
Machen die Szene klar, jeden Tag der Woche, für den Moment
Checkin the opponent cause you know we up on it
Checken den Gegner, denn du weißt, wir sind dran
Never whatever makin a move so clever
Niemals, egal, machen einen Schritt, so clever
Changin the program like the weather so now you know they clever
Ändern das Programm wie das Wetter, jetzt weißt du, dass sie clever sind
Creepin through the scene huntin for the green
Schleichen durch die Szene, auf der Jagd nach dem Grünen
Lookin for the man who got what they need
Suchen den Mann, der hat, was sie brauchen
Now it's on so break it off somethin terrible
Jetzt geht's los, also reiß was Schreckliches ab
Viscous as they come you know it's unbearable
Bösartig wie sie kommen, du weißt, es ist unerträglich
G got a Mac-10 D got a Mac-11
G hat eine Mac-10, D hat eine Mac-11
Seff got a Glock 17 send em straight to heaven
Seff hat eine Glock 17, schickt sie direkt in den Himmel
So now you know the definition when the drama's on
Jetzt kennst du die Definition, wenn das Drama losgeht
Watchin your back packin your strap stayin out the danger zone
Pass auf deinen Rücken auf, pack deine Waffe, bleib außerhalb der Gefahrenzone
That's how it is when the niggas up to no good
So ist es, wenn die Jungs nichts Gutes im Schilde führen
Creepin through the sucka hood man a nigga sure would
Schleichen durch die Gegend des Trottels, Mann, ein Kerl würde sicher
Catch a bitch by the back of his knapsack
Eine Schlampe am Rucksack packen
Slippin on the dope track got a fat ass stack
Ausgerutscht auf der Drogenspur, hat einen fetten Haufen
And niggas up on his shit extra clips on hip ready for the big lick
Und Jungs sind hinter ihm her, extra Magazine an der Hüfte, bereit für den großen Coup
Like my boy from the V says skee-skert
Wie mein Kumpel aus dem V sagt, skee-skert
Bad ass youngstas mane doin dirt
Krasse junge Typen, Mann, die Dreck am Stecken haben
(Chorus)
(Chorus)
Doin dirt cuz we dirty when the trigger pulls
Dreck am Stecken, weil wir dreckig sind, wenn der Abzug betätigt wird
Doin dirt cuz we dirty when the trigger pulls
Dreck am Stecken, weil wir dreckig sind, wenn der Abzug betätigt wird
(Gigolo G)
(Gigolo G)
Rollin in a G ride plottin a lick
Fahre in einem G-Schlitten, plane einen Coup
See a out of town nigga squattin on gold kicks
Sehe einen Auswärtigen auf goldenen Felgen hocken
Ridin 6-4 drop he was sittin on Vogues
Fährt einen 6-4 Drop, er saß auf Vogues
Bumpin the beat hi-sidin for the hoes
Pumpt den Beat, macht auf dicke Hose für die Mädels
He tried to dip off fast but I was at that ass
Er versuchte schnell abzuhauen, aber ich war an seinem Arsch dran
Nigga clippin the nine cuz it was time to blast
Junge, lade die Neun durch, denn es war Zeit zu ballern
Popped five times put holes in the 6-4
Fünfmal abgedrückt, Löcher in den 6-4 gemacht
He gave it up smooth to the gangsta Gigolo
Er hat es dem Gangster Gigolo überlassen
Hopped in the drop rushed him straight to the spot
Bin in den Wagen gesprungen, habe ihn direkt zum Ort gebracht
Left the shit on crates in the parking lot
Habe die Scheiße auf Kisten auf dem Parkplatz gelassen
Lifestyle of a gangsta is the only way to get paid
Der Lebensstil eines Gangsters ist die einzige Art, bezahlt zu werden
Fuck a nine-to-five cause a jack is the trade
Scheiß auf einen Nine-to-five-Job, denn ein Überfall ist das Geschäft
And blame it on the 8-Ball 211 is in season
Und schieb es auf die 8-Ball, 211 ist in Saison
I smoke foul joints let that be the reason
Ich rauche üble Joints, lass das der Grund sein
Goin nowhere fast always ready to blast
Komme nirgendwo schnell hin, immer bereit zu ballern
No time to sleep do the shit in my past
Keine Zeit zum Schlafen, mache die Scheiße in meiner Vergangenheit
I'm just a killa to be killed so it feels no guilt
Ich bin nur ein Killer, der getötet werden soll, also fühlt es sich schuldlos an
Tearin up shit when your boy's on tilt
Mache Scheiße, wenn dein Junge ausrastet
Bitch made niggas gets fucked in the game
Weiche Jungs werden im Spiel gefickt
It's the nigga Gigolo and ain't a damn thing changed
Es ist der Junge Gigolo und es hat sich verdammt nichts geändert
(Chorus)
(Chorus)
I remember back in the days when everybody had funk
Ich erinnere mich an die Tage, als jeder Stress hatte
This side and that side peepin like a mothafucka
Diese Seite und jene Seite, beobachten sich wie verrückt
But now days you got to watch your own kind
Aber heutzutage musst du auf deine eigenen Leute aufpassen
Cuz the one next to you is the one with the Tech-9
Denn der neben dir ist derjenige mit der Tech-9
He just bought it so he feel like he got stripes
Er hat sie gerade gekauft, also fühlt er sich, als hätte er Streifen
Got a extra clip ready to take a nigga life
Hat ein extra Magazin bereit, um einem das Leben zu nehmen
And it just might be you
Und es könntest du sein
Cuz ya bucked his bitch and ya stepped on his shoe
Weil du seine Schlampe angemacht und ihm auf den Schuh getreten bist
On accident but that is irrelevant
Aus Versehen, aber das ist irrelevant
He wanna start drama just for the hell of it
Er will Drama anfangen, einfach so zum Spaß
And to think you used to go to school with this nigga
Und zu denken, dass du mit diesem Kerl zur Schule gegangen bist
Now ya'll got bigger and he ready to pull the trigger
Jetzt seid ihr größer geworden und er ist bereit, den Abzug zu drücken
You say fuck it let's throw them thangs
Du sagst, scheiß drauf, lass uns kämpfen
He say fuck throwing thangs it's the nineties mane
Er sagt, scheiß aufs Kämpfen, es sind die Neunziger, Mann
And uh he wanna pop pop and a tat tat
Und äh, er will Peng Peng und Tat Tat machen
Put you on your back cuz you ain't got your gat
Dich auf den Rücken legen, weil du deine Knarre nicht hast
No good cuz the nigga's a sucka
Nicht gut, denn der Kerl ist ein Trottel
Wanna be a gangsta but he's a punk mothafucka
Will ein Gangster sein, aber er ist ein verdammter Punk
Like my boy from the V says skee-skert
Wie mein Kumpel aus dem V sagt, skee-skert
Bitch type ass niggas mane doin dirt
Schlampenhafte Jungs, Mann, die Dreck am Stecken haben
(Chorus)
(Chorus)





Writer(s): Joseph Tom


Attention! Feel free to leave feedback.