Lyrics and translation JT75 - Introvert Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introvert Walk
Прогулка Интроверта
Ayy
J.T.
You
gotta
go
crazy!
Эй,
Джей
Ти,
давай,
зажги!
I
don't
waste
no
time.
I'm
getting
older
Я
не
трачу
время
зря.
Я
становлюсь
старше.
Make
the
bass
go
harder.
Should
explode
Сделай
басы
погромче.
Пусть
взорвутся.
Girl
just
called
yo
phone,
she
said
it's
over
Твоя
девушка
только
что
звонила,
сказала,
что
между
вами
все
кончено.
Now
you
gotta
do
this
on
your
own
Теперь
ты
должен
пройти
через
это
сам.
OK.
I
hop
up
out
the
bed
and
I
turn
up
by
myself
yeah
Хорошо.
Я
вскакиваю
с
кровати
и
завожусь
сам,
да.
I
don't
need
my
phone.
Got
no
noti's
on
my
cell
yeah
Мне
не
нужен
мой
телефон.
Никаких
уведомлений
на
нем,
да.
I
been
feeling
better.
I
don't
care
what
someone
said
yeah
Я
чувствую
себя
лучше.
Мне
все
равно,
что
там
кто-то
сказал,
да.
I
been
on
my
own
tryna
be
a
better
man
yeah
Я
сам
по
себе,
пытаюсь
стать
лучше,
да.
Feeling
like
I'm
Kobe
Чувствую
себя
как
Коби.
4am,
I'm
rolling
4 утра,
я
качу.
In
the
air,
no
Jordan's
В
воздухе,
никаких
"Джорданов".
I
be
stacking
motions
yeah
Я
набираю
обороты,
да.
Smoother
than
some
lotion
Плавнее,
чем
лосьон.
Causing
mad
commotion
Вызываю
переполох.
Flat,
I
left
'em
broken
Разбил
их
в
пух
и
прах.
I
be
too
explosive
Я
слишком
взрывной.
This
right
here
my
TED-Talk
Это
мой
личный
TED-Talk.
Treasure
on
the
map.
I
got
'em
X'ed
off
Сокровище
на
карте.
Я
отметил
их
крестиком.
Took
off
on
'em
bad.
I
gotta
flex
now
Я
их
всех
сделал.
Теперь
я
должен
покрасоваться.
Pull
up
like
I'm
Nike.
Gotta
checked
off
Выделяюсь,
как
Nike.
Получил
галочку.
Go
progress
now
Иду
вперед.
I
got
on
my
best
now
Сейчас
я
в
своей
лучшей
форме.
Level
up
the
competition,
got
'em
stressed
out
Поднимаю
планку
для
конкурентов,
они
в
стрессе.
Said
they
wanna
see
the
moves.
What's
the
run
down
Говорят,
что
хотят
увидеть
мои
движения.
В
чем
суть?
Got
more
pressure
than
the
fourth.
I
came
in
clutch
now
Давление
сильнее,
чем
в
четвертой
четверти.
Я
вытащил
победу.
I
got
up
and
I
ran
up
Я
поднялся
и
побежал.
A
party
for
the
one
now
Вечеринка
для
одного.
I'm
gonna
have
some
fun
now
Сейчас
я
повеселюсь.
It
got
me
massive
Это
сделало
меня
крутым.
G
got
me
with
the
check
up
Братан
дал
мне
чек.
I'm
blessed
up
to
the
sun
now
Я
благословлен
до
небес.
They
wanna
have
the
run
down
Они
хотят
знать,
в
чем
суть.
OK.
I
hop
up
out
the
bed
and
I
turn
up
by
myself
yeah
Хорошо.
Я
вскакиваю
с
кровати
и
завожусь
сам,
да.
I
don't
need
my
phone.
Got
no
noti's
on
my
cell
yeah
Мне
не
нужен
мой
телефон.
Никаких
уведомлений
на
нем,
да.
I
been
feeling
better.
I
don't
care
what
someone
said
yeah
Я
чувствую
себя
лучше.
Мне
все
равно,
что
там
кто-то
сказал,
да.
I
been
on
my
own
tryna
be
a
better
man
yeah
Я
сам
по
себе,
пытаюсь
стать
лучше,
да.
Feeling
like
I'm
Kobe
Чувствую
себя
как
Коби.
4am,
I'm
rolling
4 утра,
я
качу.
In
the
air,
no
Jordan's
В
воздухе,
никаких
"Джорданов".
I
be
stacking
motions
yeah
Я
набираю
обороты,
да.
Smoother
than
some
lotion
Плавнее,
чем
лосьон.
Causing
mad
commotion
Вызываю
переполох.
Flat,
I
left
'em
broken
Разбил
их
в
пух
и
прах.
I
be
too
explosive
Я
слишком
взрывной.
Put
up,
Pull
up
Стреляю,
взлетаю.
New
shooters,
New
shoes
Новые
стрелки,
новые
кроссовки.
Big
dog,
Big
dues
Большая
собака,
большие
деньги.
Pawprint,
Blues
Clues
След
лапы,
"Подсказки
Блю".
Outside,
Wind
blew
На
улице
подул
ветер.
Chillin',
Cancun
Расслабляюсь,
Канкун.
New
kid,
New
rules
Новичок,
новые
правила.
New
wave,
New
groove
Новая
волна,
новый
грув.
Why
not
shake
the
room
Почему
бы
не
встряхнуть
эту
комнату?
Trippin'
to
the
moon
Путешествие
на
луну.
I
been
take
the
L
Я
терпел
поражения.
Now
I
need
to
get
the
mood
Теперь
мне
нужно
поднять
себе
настроение.
Freestyle
like
I
do
Фристайлю,
как
умею.
Lighten
up
my
mood
Поднимаю
себе
настроение.
Drippin'
like
a
pool
Сверкаю,
как
бассейн.
Check
my
vibe,
I'm
cool
Лови
мой
вайб,
я
крутой.
In
the
bag
fo'
sho'
В
деле,
без
сомнения.
I'm
gon'
be
hunting
fo'
sho'
Я
буду
охотиться,
это
точно.
I
gotta
run
up
the
goal
Я
должен
добиться
цели.
I'm
gon'
be
swaying
the
boat
Я
буду
раскачивать
лодку.
I
gotta
go
in
some
more
Мне
нужно
идти
дальше.
I'm
gon'
be
vibin'
galore
Я
буду
кайфовать
по
полной.
I
got
way
too
much
to
show
Мне
есть,
что
показать.
You
see
my
neon,
they
glow
Видишь
мой
неон?
Он
сияет.
OK.
I
hop
up
out
the
bed
and
I
turn
up
by
myself
yeah
Хорошо.
Я
вскакиваю
с
кровати
и
завожусь
сам,
да.
I
don't
need
my
phone.
Got
no
noti's
on
the
cell
yeah
Мне
не
нужен
мой
телефон.
Никаких
уведомлений
на
нем,
да.
I
been
feeling
better.
I
don't
care
what
someone
said
yeah
Я
чувствую
себя
лучше.
Мне
все
равно,
что
там
кто-то
сказал,
да.
I
been
on
my
own
tryna
be
a
better
man
yeah
Я
сам
по
себе,
пытаюсь
стать
лучше,
да.
Feeling
like
I'm
Kobe
Чувствую
себя
как
Коби.
4am,
I'm
rolling
4 утра,
я
качу.
In
the
air,
no
Jordan's
В
воздухе,
никаких
"Джорданов".
I
be
stacking
motions
yeah
Я
набираю
обороты,
да.
Smoother
than
some
lotion
Плавнее,
чем
лосьон.
Causing
mad
commotion
Вызываю
переполох.
Flat,
I
left
'em
broken
Разбил
их
в
пух
и
прах.
I
be
too
explosive
Я
слишком
взрывной.
Made
a
lot
explosives
yeah
Создал
много
шума,
да.
Moving
like
I
made
a
lot
of
commotions
yeah
Двигаюсь
так,
будто
создал
много
шума,
да.
Man
I'm
coming
soon,
Yeah
I'm
going
yeah
Чувак,
я
скоро
буду,
да,
я
иду,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donnell Francis
Attention! Feel free to leave feedback.