JUDAH. - Fullness Of God - translation of the lyrics into German

Fullness Of God - JUDAH.translation in German




Fullness Of God
Fülle Gottes
May we have power
Mögen wir Kraft haben,
Together as His children
gemeinsam als Seine Kinder,
To grasp how wide and long
zu begreifen, wie weit und lang,
How high and deep, His love for us
wie hoch und tief Seine Liebe zu uns ist,
And to know this love
und diese Liebe zu erkennen,
That surpasses our knowledge
die unser Wissen übersteigt,
That we may be filled
damit wir erfüllt werden
To the measure of all the fullness of God
bis zum Maß der ganzen Fülle Gottes.
May we have power
Mögen wir Kraft haben,
Together as His children
gemeinsam als Seine Kinder,
To grasp how wide and long
zu begreifen, wie weit und lang,
How high and deep, His love for us
wie hoch und tief Seine Liebe zu uns ist,
And to know this love
und diese Liebe zu erkennen,
That surpasses our knowledge
die unser Wissen übersteigt,
That we may be filled
damit wir erfüllt werden
To the measure of all the fullness of God
bis zum Maß der ganzen Fülle Gottes.
Now to Him who is able to do immeasurably morе than we could ask
Nun aber Ihm, der unermesslich mehr tun kann, als wir erbitten könnten,
According to His great power that is at work within us
gemäß Seiner großen Kraft, die in uns wirkt,
And to Him the glory in the church throughout all the generations
und Ihm sei die Ehre in der Gemeinde durch alle Generationen,
Forever and ever, amen
für immer und ewig, Amen.
May we have power
Mögen wir Kraft haben,
Together as His children
gemeinsam als Seine Kinder,
To grasp how wide and long
zu begreifen, wie weit und lang,
How high and deep, His love for us
wie hoch und tief Seine Liebe zu uns ist,
And to know this love
und diese Liebe zu erkennen,
That surpasses our knowledge
die unser Wissen übersteigt,
That we may be filled
damit wir erfüllt werden
To the measure of all the fullness of God
bis zum Maß der ganzen Fülle Gottes,
That we may be filled
damit wir erfüllt werden
To the measure of all the fullness of God
bis zum Maß der ganzen Fülle Gottes.
Now to Him who is able to do immeasurably more than we could ask
Nun aber Ihm, der unermesslich mehr tun kann, als wir erbitten könnten,
According to His great power that is at work within us
gemäß Seiner großen Kraft, die in uns wirkt,
And to Him be the glory in the church throughout all the generations
und Ihm sei die Ehre in der Gemeinde durch alle Generationen,
Forever and ever, amen
für immer und ewig, Amen.
We want all that You are, every detail and part
Wir wollen alles, was Du bist, jedes Detail und jeden Teil,
To the measure of all the fullness of God
bis zum Maß der ganzen Fülle Gottes.
And then we overflow 'cause our depths could never hold
Und dann fließen wir über, denn unsere Tiefen könnten niemals fassen
All the wonder and awe in the glory of it all
all das Wunder und die Ehrfurcht in der Herrlichkeit von allem,
For You're all that we need and You don't hold back a thing
denn Du bist alles, was wir brauchen, und Du hältst nichts zurück,
So come and fill up our hearts with the measure of the fullness
so komm und erfülle unsere Herzen mit dem Maß der Fülle,
Of who You are, who You are
dessen, der Du bist, der Du bist.
Now to Him who is able to do immeasurably more than we could ask
Nun aber Ihm, der unermesslich mehr tun kann, als wir erbitten könnten,
According to His great power that is at work within us
gemäß Seiner großen Kraft, die in uns wirkt,
And to Him be the glory in the church throughout all the generations
und Ihm sei die Ehre in der Gemeinde durch alle Generationen,
Forever and ever, amen
für immer und ewig, Amen.





Writer(s): Judah Lee Akers


Attention! Feel free to leave feedback.