Lyrics and translation JUDY AND MARY - Irotoridori No Sekai (Live at Tokyo Dome 1998.12.26)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irotoridori No Sekai (Live at Tokyo Dome 1998.12.26)
Разноцветный Мир (Живое выступление на Tokyo Dome 1998.12.26)
アイニ
ツマヅイテ
ダイタ
Споткнувшись
о
любовь,
упала.
振り返る町は埃にまみれて
Город,
на
который
оглядываюсь,
покрыт
пылью.
涼しげな午前の雲が
音もなく追憶の海へ連れてゆく
Прохладные
утренние
облака
беззвучно
уносят
меня
в
море
воспоминаний.
急ぎ足ふいに乾いて
下を向いてひざまずいているなら
Если
вдруг
ноги
замерли,
и
ты,
опустив
голову,
стоишь
на
коленях,
雛菊の空の中を
私は歩いてゆこう
то
я
пойду
по
небу,
усеянному
маргаритками.
木漏れ日が緩やかに
旅立ちを告げてた
Солнечные
лучи,
пробивающиеся
сквозь
листву,
мягко
возвестили
о
начале
путешествия.
水鳥が最後の夢を見てた
Водяные
птицы
видели
свой
последний
сон.
色とりどりのガラスみたいな涙の美しさ
Красота
слёз,
похожих
на
разноцветные
осколки
стекла.
七色は初秋の風に乗るわ
Семь
цветов
подхватит
ранний
осенний
ветер.
白と黒の記憶もいつか落葉に満たされ
Черно-белые
воспоминания
однажды
заполнятся
опавшими
листьями,
神のお気に召されるように
как
угодно
Богу.
あの日あの道に枯れてく
名もない花の色を思い出した
Вспомнила
цвет
безымянного
цветка,
увядающего
в
тот
день
на
той
дороге.
すれ違う人の渦が
ふるえながら希望の地図を抱いてた
Вихрь
прохожих,
дрожа,
сжимал
в
руках
карту
надежды.
夏草の匂いのような
蒸し暑い午後に二人でいるような
Словно
запах
летней
травы,
словно
мы
вдвоем
в
знойный
полдень,
シアワセの沈黙に言葉を失くそう
теряем
слова
в
счастливом
молчании.
星の欠片が静かに
始まりを待ってた
Осколки
звезд
безмолвно
ждали
начала.
鈴虫が最後の夢を見てた
Сверчки
видели
свой
последний
сон.
色とりどりのガラスみたいな涙の美しさ
Красота
слёз,
похожих
на
разноцветные
осколки
стекла.
さよならは初秋の風に流れて
Прощание
уносится
ранним
осенним
ветром.
白と黒の記憶もいつか落葉に満たされ
Черно-белые
воспоминания
однажды
заполнятся
опавшими
листьями,
神のお気に召されるように
как
угодно
Богу.
ランランランラン
ランランランラン
Ран-ран-ран-ран
ран-ран-ран-ран
ランランランラン
ウタオウ
Ран-ран-ран-ран
спою
ランランランラン
ランランランラン
Ран-ран-ран-ран
ран-ран-ран-ран
ランランラン
ナガレルママニ
Ран-ран-ран
как
течет
река
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takuya
Attention! Feel free to leave feedback.