JUICEB☮️X - The Goners - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JUICEB☮️X - The Goners




The Goners
Потерянные
Say please then get on your knees
Скажи «пожалуйста» и падай на колени,
Beg for forgiveness, as if there ever was a witness
Моли о прощении, как будто здесь кто-то был свидетелем.
Living in fear out here, they keep you right where they want you
Живя в страхе здесь, они держат тебя именно там, где им нужно,
Target you and taunt you
Делают мишенью и насмехаются.
You're the only one you need permission from
Ты единственная, у кого мне нужно спрашивать разрешения.
I came to come i was running from a broken gun
Я пришел, я бежал от сломанного ружья,
Smoke and mirrors amplified by camera phones
Дым и зеркала, усиленные камерами телефонов,
Where the gamma rays'll probably give you cancer bones
Где гамма-лучи, вероятно, превратят твои кости в раковые.
Where the signal steady jammed by the imbeciles
Где сигнал постоянно глушат эти кретины,
Cram all your info in your RAM while your miserable
Забивают всю твою информацию в свой ОЗУ, пока ты несчастна.
I said it before, information overload
Я говорил это раньше информационная перегрузка.
Why should i be following moves of those i'm not caring for?!
С какой стати мне следовать за теми, кто мне безразличен?!
We gain an appetite for having likes
Мы жаждем лайков,
I'd rather have a night of fathoming the afterlife
Я бы предпочел провести ночь, постигая загробную жизнь.
If i were ashes from the passion of my actions
Если бы я был пеплом от пламени своих деяний,
I'd be the traction and imagine the compassion i'd be passing
Я был бы притяжением и представлял бы то сострадание, которым бы делился.
Uh, you want change? better act upon it
А, ты хочешь перемен? Так действуй!
It ain't enough just to be wishy-washy-wacky-grommet
Недостаточно просто быть нерешительным, взбалмошным слабаком.
Fuel a passion project, the fool'll pass upon it
Зажигай страсть в проекте, глупец пройдет мимо.
If your anxiety's a tree than pull an axe upon it
Если твоя тревога это дерево, то хватай топор.
You hold the cards so don't fold em
Ты держишь карты, так не сбрасывай их.
Play em, they want beef, so filet em
Разыгрывай их, они хотят мяса, так накорми их филе.
When you started you were coy and it was all new
Когда ты начинала, ты была застенчивой, и все было в новинку.
JBL's means ya boy speaks volumes
JBL означает, что твой парень говорит многозначительно.
Face value in the rat race, i'll do
Номинальная стоимость в этой крысиной гонке, я сделаю
You one better, and disregard the setup
тебя на шаг впереди и проигнорирую ловушку.
Go on get up if you're fed up with the meta
Давай, поднимайся, если тебе надоела эта мета.
Data beta form of self that you've updated towards the zeta
Бета-версия данных о себе, которую ты обновила до дзета.
I check cheddar like a food inspector who was bribed
Я проверяю чеддер, как инспектор по продуктам, которого подкупили
By the restaurateur to run it as a front
рестораторы, чтобы он прикрывал их.
What better metaphor for putting up the blinders
Какая еще метафора лучше опишет то, как мы закрываем глаза
To mankind as we are scrolling thru depressed press junkets
на человечество, листая депрессивные новостные ленты?
BARS, i dunk on you like dunkaroos in dungarees
БАРЫ, я макаю вас, как печенье Dunkaroos в молочный соус,
Abundantly. leveling up on the LLC
С избытком. Прокачиваясь на ООО.
Cool jay, oy vey
Крутой Джей, ой вей.
Who says you play fairway pro rata to the soul strata
Кто сказал, что ты играешь честно, пропорционально своему душевному складу?
Yeah, i get it proper when on top of the autonomy
Да, я понимаю это правильно, когда нахожусь на вершине автономии.
Astrono nice to meet you in synonymy
Астроно, приятно познакомиться с тобой в синонимии.
It was an honor, thanks for following
Для меня было честью, спасибо, что ты была со мной.
Now shut it the fuck off and listen to the goners sing
А теперь завали хлебало и слушай, как поют Потерянные.





Writer(s): Josh Braunstein


Attention! Feel free to leave feedback.