JUNG - Still Kids - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JUNG - Still Kids




We do everything right till they turn down all the lights
Мы делаем все правильно, пока они не выключат свет.
Way low, way low
Очень низко, очень низко
Yeah, we smile and we′re polite 'cause we just wanna be liked
Да, мы улыбаемся и вежливы, потому что просто хотим нравиться.
Although, we know
Хотя мы знаем ...
Half of the time we′re just out shooting blind in the dark
Половину времени мы просто стреляем вслепую в темноте.
These empty words, throw them right where they hurt you the most
Эти пустые слова, бросьте их туда, где они ранят вас больше всего.
We're kids aren't we? Kids
Мы ведь дети, не так ли?
They don′t care about the consequence, no
Их не волнуют последствия, нет.
(Doesn′t matter anyway)
любом случае, это не имеет значения)
They take kicks when we get the chance (Kids aren't we? Kids)
Они принимают удары, когда у нас есть шанс (дети, не так ли? дети).
Anyone could be president, no
Любой может быть президентом, нет.
(Doesn′t matter anyway)
любом случае, это не имеет значения)
Everything could be out of hand
Все может выйти из-под контроля.
(Kids aren't we? Kids)
(Дети, не так ли? дети)
Say we try to do our best
Скажем, мы стараемся изо всех сил.
Then show up for all the tests they throw
А потом появляйся на всех тестах, которые они устраивают.
Yeah, we can′t help but mess it up
Да, мы ничего не можем поделать, но все испортили.
Our emotions get t he best of us
Наши эмоции берут над нами верх
Half of the time we're pretending we′re fine when we're gone
Половину времени мы притворяемся, что у нас все хорошо, когда мы уходим.
These empty words, throw them right where they hurt you the most
Эти пустые слова, бросьте их туда, где они ранят вас больше всего.
We're kids aren′t we? Kids
Мы ведь дети, не так ли?
They don′t care about the consequence, no
Их не волнуют последствия, нет.
(Doesn't matter anyway)
любом случае, это не имеет значения)
They take kicks when we get the chance
Они получают пинки, когда у нас есть шанс.
(Kids aren′t we? Kids)
(Дети, не так ли? дети)
Anyone could be president, no
Любой может быть президентом, нет.
(Doesn't matter anyway)
любом случае, это не имеет значения)
Everything could be out of hand (Kids aren′t we? Still kids)
Все может выйти из-под контроля (разве мы не дети?
Still kids, we're kids aren′t we?
Все еще дети, мы ведь дети, не так ли?
Won't tell me twice
Не повторяй дважды.
Won't tell me twice
Не повторяй дважды.
We′re kids aren′t we? Still kids
Мы ведь дети, не так ли?
They don't care about the consequence, no
Их не волнуют последствия, нет.
(Doesn′t matter anyway)
любом случае, это не имеет значения)
They take kicks when we get the chance (Kids aren't we? Kids)
Они принимают удары, когда у нас есть шанс (дети, не так ли? дети).
Anyone could be president, no
Любой может быть президентом, нет.
(Doesn′t matter anyway)
любом случае, это не имеет значения)
Everything could be out of hand
Все может выйти из-под контроля.
(Kids aren't we? Still kids)
(Дети, не так ли? все еще дети)
(Still kids, we′re kids aren't we?
(Все еще дети, Мы дети, не так ли?
Still kids, still kids, we're kids aren′t we?)
Все еще дети, все еще дети, Мы дети, не так ли?)





Writer(s): Nicolas Gunthardt, Henrik Ljungqvist, Oskar Nyman, Tom Ljungqvist


Attention! Feel free to leave feedback.