JUNIOR CALLY - Sigarette - translation of the lyrics into German

Sigarette - JUNIOR CALLYtranslation in German




Sigarette
Zigaretten
Queste lenzuola, sempre più sporche
Diese Laken, immer schmutziger
Farà freddo, anche stanotte
Es wird kalt sein, auch heute Nacht
Solo vento e foglie, vivo in mezzo metro quadro
Nur Wind und Blätter, ich lebe auf einem halben Quadratmeter
Ma non sono uno scrittore, ho soltanto dipinto un quadro
Aber ich bin kein Schriftsteller, ich habe nur ein Bild gemalt
Tipo Kandinskij, me ne assumo i rischi
Wie Kandinsky, ich übernehme die Risiken
Vivere soltanto per i dischi
Nur für die Platten leben
Te ne potrei parlare ma tanto non lo capisci
Ich könnte dir davon erzählen, aber du verstehst es eh nicht
E non darmi del cattivo solo perché bevo whisky
Und nenn mich nicht schlecht, nur weil ich Whisky trinke
Andiamo a duecento all'ora perché non abbiamo freni
Wir fahren zweihundert pro Stunde, weil wir keine Bremsen haben
Questa vita scotta, come la tua pelle quando vieni
Dieses Leben brennt, wie deine Haut, wenn du kommst
Mi dispiace te l'ho detto
Es tut mir leid, ich habe es dir gesagt
Ma io sono un maledetto
Aber ich bin ein Verdammter
Con il cuore troppo grande per un petto così stretto
Mit einem Herzen zu groß für eine so enge Brust
Ora te ne puoi andare, lasciami con la musica
Jetzt kannst du gehen, lass mich mit der Musik allein
Voglio solo una tela in questa stanza lurida
Ich will nur eine Leinwand in diesem schäbigen Zimmer
Di te mi resterà il profumo dentro al letto
Von dir wird mir der Duft im Bett bleiben
E cinquanta mozziconi sporchi del tuo rossetto
Und fünfzig Kippenstummel, schmutzig von deinem Lippenstift
Sarà che io ci penso sempre
Vielleicht denke ich immer daran
Se guardo il mio orologio non ha più lancette
Wenn ich auf meine Uhr schaue, hat sie keine Zeiger mehr
Il nostro tempo che scorre velocemente
Unsere Zeit, die schnell vergeht
Che ci consuma insieme e non ci lascia niente
Die uns zusammen verzehrt und uns nichts hinterlässt
Anche se ti allontano, resti qui
Auch wenn ich dich wegstoße, bleibst du hier
Dai dipendenza come sigarette
Du machst süchtig wie Zigaretten
Questo amore e odio uccide lentamente
Diese Liebe und dieser Hass töten langsam
Perché mi avveleni come sigarette
Weil du mich vergiftest wie Zigaretten
Come sigarette
Wie Zigaretten
Ho il cuore nero, pieno di inchiostro
Ich habe ein schwarzes Herz, voller Tinte
E c'ho la testa nel polo opposto dal tuo
Und mein Kopf ist am entgegengesetzten Pol von deinem
Una vita in forse
Ein Leben in der Schwebe
Non farmi le domande se hai paura delle mie risposte
Stell mir keine Fragen, wenn du Angst vor meinen Antworten hast
E ci tocchiamo le ferite, si, come dopo uno schianto
Und wir berühren unsere Wunden, ja, wie nach einem Unfall
Che senti solo il botto e non capisci cosa ti sei fatto
Dass du nur den Knall hörst und nicht verstehst, was du dir angetan hast
Manchi come l'aria dopo due pacchetti
Du fehlst wie die Luft nach zwei Packungen
Vivere con il dubbio, come quando scommetti
Mit dem Zweifel leben, wie wenn du wettest
Il bello è che al mattino ci raccontavamo i sogni
Das Schöne ist, dass wir uns morgens die Träume erzählten
E oggi se parliamo, che strano, sembriamo sordi
Und heute, wenn wir reden, wie seltsam, scheinen wir taub zu sein
Non credo alle tue parole, per te parlano i soldi
Ich glaube deinen Worten nicht, für dich spricht das Geld
Ricordo che mi baciavi come si baciano i morti
Ich erinnere mich, dass du mich geküsst hast, wie man die Toten küsst
Ora ne ho fatti tanti, mi guardi mentre li conto
Jetzt habe ich viel davon gemacht, du siehst mir zu, während ich es zähle
Vedi avevo ragione, adesso prova a darmi torto
Siehst du, ich hatte Recht, versuch jetzt, mir Unrecht zu geben
Sai che cosa penso? Ora lo provi su di te
Weißt du, was ich denke? Jetzt erfährst du es selbst
Che se fai del male agli altri prima o poi ti torna contro
Dass, wenn du anderen Böses tust, es früher oder später auf dich zurückfällt
Sarà che io ci penso sempre
Vielleicht denke ich immer daran
Se guardo il mio orologio non ha più lancette
Wenn ich auf meine Uhr schaue, hat sie keine Zeiger mehr
Il nostro tempo che scorre velocemente
Unsere Zeit, die schnell vergeht
Che ci consuma insieme e non ci lascia niente
Die uns zusammen verzehrt und uns nichts hinterlässt
Anche se ti allontano, resti qui
Auch wenn ich dich wegstoße, bleibst du hier
Dai dipendenza come sigarette
Du machst süchtig wie Zigaretten
Questo amore e odio uccide lentamente
Diese Liebe und dieser Hass töten langsam
Perché mi avveleni come sigarette
Weil du mich vergiftest wie Zigaretten
Come sigarette
Wie Zigaretten
Sarà che io ci penso sempre
Vielleicht denke ich immer daran
Se guardo il mio orologio non ha più lancette
Wenn ich auf meine Uhr schaue, hat sie keine Zeiger mehr
Il nostro tempo che scorre velocemente
Unsere Zeit, die schnell vergeht
Che ci consuma insieme e non ci lascia niente
Die uns zusammen verzehrt und uns nichts hinterlässt
Anche se ti allontano, resti qui
Auch wenn ich dich wegstoße, bleibst du hier
Dai dipendenza come sigarette
Du machst süchtig wie Zigaretten
Questo amore e odio uccide lentamente
Diese Liebe und dieser Hass töten langsam
Perché mi avveleni come sigarette
Weil du mich vergiftest wie Zigaretten
Come sigarette
Wie Zigaretten
Come sigarette
Wie Zigaretten
Come sigarette
Wie Zigaretten





Writer(s): Callyjunior, Simone Borrelli


Attention! Feel free to leave feedback.