Lyrics and translation JUNNY - Movie
What
if
it′s
all
just
pretend?
Что,
если
все
это
лишь
притворство?
만약
서프라이즈
하듯
날
놀래키려는
Если
ты
хочешь
удивить
меня,
как
если
бы
это
был
сюрприз.
계획이라면
이런
모든
상황이
설명이
돼
Если
это
план,
то
он
все
объясняет.
"Why
don't
you
trust
your
own
senses
maybe?"
"Может,
ты
не
доверяешь
своим
чувствам?"
그럴
수밖에,
모든
게
너무도
영화
같잖아
Я
должен,
это
как
в
кино.
티켓을
끊지도
않았는데
Я
даже
не
повесил
свой
билет.
What
a
wonderful
scene
Какая
чудесная
сцена!
I
hope
it
lasts
forever
Надеюсь,
это
будет
длиться
вечно.
Our
running
time
is
nine
to
five
Наше
время
работы-с
девяти
до
пяти.
매일같이
틀어줘
하나도
안
질리니까
(oh-oh-oh-oh)
Играй
в
нее
каждый
день,
потому
что
я
ни
от
чего
не
устаю
(о-о-о-о).
Oh,
suddenly
my
life
has
turned
around
like
a
movie
О,
внезапно
моя
жизнь
перевернулась,
как
в
кино.
It
was
once
all
black
and
white
Когда-то
все
было
черно-белым.
But
이젠
네
미소가
무슨
색인지
알겠어
Но
теперь
я
знаю,
какого
цвета
твоя
улыбка.
So
won′t
you
smile?
I'm
shooting
a
movie
Так
почему
бы
тебе
не
улыбнуться?
- я
снимаю
фильм.
이
전부가
정말
준비된
세트장이
아니라면
어떻게?
Если
все
это
на
самом
деле
не
готовый
набор,
то
как?
How
can
a
picture-perfect
scene
be
born?
Как
может
родиться
идеальная
картина?
너와
눈을
맞춘
장면은
climax
(맞춘
장면은
climax)
Сцена
с
твоими
глазами
- это
кульминация
(сцена
с
твоими
глазами
- это
кульминация).
만약
음악만
흘러나온다면,
no
BGM
Если
бы
только
музыка
текла,
никакого
БГМ
카메라만
없을
뿐
너와
난
분명히
original
leading
roles
Здесь
нет
камеры,
но
мы
с
тобой,
очевидно,
играем
оригинальные
главные
роли.
티켓을
끊지도
않았는데
Я
даже
не
повесил
свой
билет.
What
a
wonderful
scene
Какая
чудесная
сцена!
I
wish
that
it
would
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
Our
running
time
is
nine
to
five
Наше
время
работы-с
девяти
до
пяти.
매일같이
틀어줘
하나도
안
질리니까
(oh-oh-oh-oh)
Играй
в
нее
каждый
день,
потому
что
я
ни
от
чего
не
устаю
(о-о-о-о).
Oh,
suddenly
my
life
has
turned
around
like
movie
О,
внезапно
моя
жизнь
перевернулась,
как
в
кино.
It
was
once
all
black
and
white
Когда-то
все
было
черно-белым.
But
이젠
네
미소가
무슨
색인지
알겠어
Но
теперь
я
знаю,
какого
цвета
твоя
улыбка.
So
won't
you
smile?
I′m
shooting
a
movie
Так
почему
бы
тебе
не
улыбнуться?
- я
снимаю
фильм.
Well,
I′m
camera-shy
Что
ж,
я
стесняюсь
камер.
부끄럼도
많은
바보
같은
내가
Застенчивая
слишком
много
глупая
я
I
wonder
how
we've
come
this
far,
ah
Интересно,
как
мы
зашли
так
далеко,
а
Our
running
time
is
nine
to
five
Наше
время
работы-с
девяти
до
пяти.
우린
마치
영화
속의
주인공
같으니까
(oh-oh-oh-oh)
Потому
что
мы
как
главные
герои
фильма
(о-о-о-о).
Oh,
suddenly
our
life
has
turned
around
like
movie
О,
внезапно
наша
жизнь
перевернулась,
как
в
кино.
It
was
once
all
black
and
white
Когда-то
все
было
черно-белым.
왜
사람들은
사랑을
빨갛다고?
Почему
люди
краснеют
от
любви?
말하는지
(I
know)
이제
알겠어
Теперь
я
знаю.
We′re
shooting
a
movie
Мы
снимаем
фильм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.