Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
넌
처음부터
girl
you
turn
me
on
Von
Anfang
an,
Girl,
you
turn
me
on
Like
a
switch
내
몸의
불을켜
Wie
ein
Schalter,
schaltest
du
das
Licht
in
meinem
Körper
an
Oh
baby
let
me
see
you
get
it
from
me
Oh
Baby,
lass
mich
sehen,
wie
du
es
von
mir
bekommst
이건
딱봐도
너와
나의
story
Das
ist
eindeutig
deine
und
meine
Story
넌
기어
오르지
오르지
최근에
Du
kletterst
hoch,
hoch
in
letzter
Zeit
내
맘을
가지고
가지고
노는게
Spielst
mit
meinem
Herzen,
nimmst
es
선입견을
갖지말아
Hab
keine
Vorurteile
나도
너에게
마음이
있어
Auch
ich
habe
Gefühle
für
dich
돈없어도
whatever
you
want
ima
get
it
your
way
Auch
ohne
Geld,
whatever
you
want,
ich
besorg's
dir
auf
deine
Art
Sippin'
on
Moet
not
a
question
Sippin'
on
Moet,
keine
Frage
Paradise
cruisin'
가방챙겨
Paradise
Cruisin',
pack
deine
Tasche
내
삶의
불을
켜준너의게
Für
dich,
die
das
Licht
in
meinem
Leben
angezündet
hat
모든것을해줄텐데
Würde
ich
alles
tun
날
껐다키는게
Aber
du
schaltest
mich
an
und
aus
뭔가
불안한데
Etwas
macht
mich
unruhig
괜히신경쓰기
Aber
ich
will
mir
nicht
unnötig
Sorgen
machen
는
싫어
It's
something
I
gotta
deal
with
now
Es
ist
etwas,
womit
ich
jetzt
klarkommen
muss
어느세
또
끊기
Plötzlich
bricht
der
Kontakt
wieder
ab
는
연락
I'm
crazy
for
you,
you
bring
me
up
and
down
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
you
bring
me
up
and
down
Girl
be
mine
(Aye)
Girl
be
mine
(Aye)
내
마지막인것처럼
Als
wärst
du
meine
Letzte
Shine
a
light
(Aye)
Shine
a
light
(Aye)
스위치를켜주면
Wenn
du
den
Schalter
umlegst
너는나의
star
Bist
du
mein
Star
보일라말락하는
너의
Dein
Charme,
der
sich
mal
zeigt,
mal
nicht
매력에
빠지고파
Ich
will
darin
versinken
겁이나
너를
잊어버릴까봐
Ich
habe
Angst,
dich
zu
vergessen
You
and
i
서로
같은
옷을
입고
You
and
I,
wir
tragen
die
gleichen
Klamotten
같이
밤새고
있어도
이제는
익숙해
Auch
wenn
wir
zusammen
die
Nacht
durchmachen,
ist
es
jetzt
vertraut
Switch를
켜줘
너만
보이게
Leg
den
Schalter
um,
damit
ich
nur
dich
sehe
Hit
me
up
나먼저
들어갈께
Hit
me
up,
ich
geh
schon
mal
rein
어리둥
저리둥
씻고나서
Nachdem
ich
mich
gedankenverloren
gewaschen
habe
고장난
시계를
바라보며
Während
ich
auf
die
kaputte
Uhr
schaue
날개를
다듬고
침대에
누워서
Mache
ich
mich
zurecht
und
liege
im
Bett
너의
타임라인
안에
In
deiner
Timeline
매일
밤
올리는
다른
남자
Die
Fotos
von
anderen
Männern
사람
친구들
사진올리는거
Freunden,
die
du
jede
Nacht
postest
보면서
조용히
눈물을
닦아
Während
ich
sie
sehe,
wische
ich
leise
meine
Tränen
weg
나는
괜찮아
I'll
be
fine
Mir
geht's
gut,
I'll
be
fine
So
I
don't
know
너가
원하는
것
So
I
don't
know,
was
du
willst
A
little
more
ambition
like
brother
Ein
bisschen
mehr
Ehrgeiz
wie
Bruder
나의
생각을
읽고
있는지
Ob
du
meine
Gedanken
liest
무서워서
불도
못끄겠어
Ich
habe
Angst
und
kann
nicht
mal
das
Licht
ausmachen
이제는
넌
bad
girl
Jetzt
bist
du
ein
Bad
Girl
더는
됐고
밀당은
하지말아줘
Genug
davon,
spiel
bitte
keine
Spielchen
mehr
mit
mir
(Push
& Pull)
내마음에
스위치를
켜주기만
해줘
Leg
einfach
nur
den
Schalter
in
meinem
Herzen
um
The
better
love
I
want
The
better
love
I
want
Girl
be
mine
(Aye)
Girl
be
mine
(Aye)
내
마지막인것처럼
Als
wärst
du
meine
Letzte
Shine
a
light
(Aye)
Shine
a
light
(Aye)
스위치를켜주면
Wenn
du
den
Schalter
umlegst
너는나의
star
Bist
du
mein
Star
보일라말락하는
너의
Dein
Charme,
der
sich
mal
zeigt,
mal
nicht
매력에
빠지고파
Ich
will
darin
versinken
겁이나
너를
잊어버릴까봐
Ich
habe
Angst,
dich
zu
vergessen
You
and
I
서로
같은
옷을
입고
You
and
I,
wir
tragen
die
gleichen
Klamotten
같이
밤새고
있어도
이제는
익숙해
Auch
wenn
wir
zusammen
die
Nacht
durchmachen,
ist
es
jetzt
vertraut
Switch를
켜줘
너만
보이게
Leg
den
Schalter
um,
damit
ich
nur
dich
sehe
Sippin
on
love
oh
baby
Sippin
on
love
oh
baby
Holy
moly!
형이
나한테
Holy
moly!
Hyung
hat
mir
gesagt
멋지게
살랬어
Ich
soll
cool
leben
폼나는
정장을
입고
너의
앞에가
Ich
ziehe
einen
schicken
Anzug
an
und
trete
vor
dich
그리고
불을켜
Und
schalte
das
Licht
an
모두가
노릴껄
너란여자
Jeder
wird
hinter
dir
her
sein,
einer
Frau
wie
dir
너
하나면돼
어디가
baby
Nur
du
bist
genug,
wohin
gehst
du,
Baby?
이랬다
저랬다
하지말고
Sei
nicht
mal
so,
mal
so
나라는
별에
들어와
Komm
in
meinen
Stern
(mein
Universum)
Girl
be
mine
(Aye)
Girl
be
mine
(Aye)
내
마지막인것처럼
Als
wärst
du
meine
Letzte
Shine
a
light
(Aye)
Shine
a
light
(Aye)
스위치를켜주면
Wenn
du
den
Schalter
umlegst
너는나의
star
Bist
du
mein
Star
보일라말락하는
너의
Dein
Charme,
der
sich
mal
zeigt,
mal
nicht
매력에
빠지고파
Ich
will
darin
versinken
겁이나
너를
잊어버릴까봐
Ich
habe
Angst,
dich
zu
vergessen
You
and
i
서로
같은
옷을
입고
You
and
i,
wir
tragen
die
gleichen
Klamotten
같이
밤새고
있어도
이제는
익숙해
Auch
wenn
wir
zusammen
die
Nacht
durchmachen,
ist
es
jetzt
vertraut
Switch를
켜줘
너만
보이게
Leg
den
Schalter
um,
damit
ich
nur
dich
sehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyeong Jun Kim, Holymoley!, Yelloasis
Album
Interior
date of release
28-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.