Lyrics and translation Juno - with
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
きっかけさえ
忘れてしまう程
Я
уже
и
не
вспомню,
как
это
случилось,
呼吸のように君と出逢い
Но
встретил
тебя
словно
вдохнул
глоток
воздуха.
まるで瞬きする一瞬の様に
И
в
мгновение
ока,
как
взмах
ресниц,
爱を知っていった
ah
Я
познал
любовь.
Ah
人は谁かのために生きていること
Ты
научила
меня
в
тот
день,
あの日教えてくれたから
Что
люди
живут
ради
кого-то.
色褪せたりしない
И
это
чувство
не
угаснет,
変わることのない想い
Эта
неизменная
любовь.
きっと
守ってみせる
Я
обещаю,
я
сохраню
её.
揺れる瞳と涙
声さえも
Твои
мерцающие
глаза,
слезы,
даже
голос,
すべて抱きしめ
もう放さない
Я
обниму
тебя
всю
и
больше
никогда
не
отпущу.
そう
运命は儚くも
Да,
судьба
может
быть
жестока,
解かれることはない奇迹
Но
наше
чудо
не
разрушить.
君だけ
爱して
信じてく
Только
тебя
я
люблю
и
тебе
верю.
すれ违いの日々が増える度に
С
каждым
днем,
проведенным
врозь,
自分自身を失くしそうで
Я
чувствовал,
что
теряю
себя.
心の距离うまく埋められなくて
Не
в
силах
заполнить
пустоту
между
нами,
痛み知っていった
ah
Я
познал
боль.
Ah
何も言えなくて见上げた星空が
Не
в
силах
вымолвить
и
слова,
я
взглянул
на
звезды,
あの日辉いていたから
Которые
так
ярко
сияли
в
тот
день.
暗暗の中でも
かけがえのない时を
Даже
в
кромешной
тьме,
я
храню
в
сердце
そっと
胸に秘める
Те
бесценные
мгновения.
淡い希望と言叶
梦さえも
Хрупкую
надежду,
слова,
даже
мечты
–
全て抱きしめ
もう迷わない
Я
сохраню
всё
это,
больше
не
сомневаясь.
そう永远は儚くも
Да,
вечность
может
быть
эфемерна,
壊される事のない覚悟
Но
моя
решимость
непоколебима.
君だけ
信じて
歩いてく
Только
тебе
я
верю
и
с
тобой
иду
вперед.
揺れる瞳と涙
声さえも
Твои
мерцающие
глаза,
слезы,
даже
голос,
すべて抱きしめ
もう放さない
Я
обниму
тебя
всю
и
больше
никогда
не
отпущу.
そう
运命は儚くも
Да,
судьба
может
быть
жестока,
解かれることはない奇迹
Но
наше
чудо
не
разрушить.
君だけ
爱して
信じてく
Только
тебя
я
люблю
и
тебе
верю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asiatic Orchestra, Shizuna Suzuki
Album
Style
date of release
17-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.