Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Think
about
it)
(Denk
darüber
nach)
No
one
knows
what
the
future
brings
to
us
Niemand
weiß,
was
die
Zukunft
für
uns
bereithält
(Think
about
it)
(Denk
darüber
nach)
Let's
do
what
we
can
do
with
everything
Lass
uns
tun,
was
wir
mit
allem
können
(Think
about
it)
(Denk
darüber
nach)
You
don't
have
to
force
yourself
to
show
off
Du
musst
dich
nicht
zwingen,
dich
zu
zeigen
So,
we
have
a
lot
of
things
to
do
Also,
wir
haben
viel
zu
tun
Don't
worry
you'll
be
fine
Keine
Sorge,
alles
wird
gut
Let
me
know
what's
been
on
your
mind
Erzähl
mir,
was
dich
beschäftigt
So
what
are
you
living
for?
Wofür
lebst
du?
Don't
worry
you'll
be
fine
Keine
Sorge,
alles
wird
gut
Let
me
show
you
everything
Lass
mich
dir
alles
zeigen
The
other
side
of
love
Die
andere
Seite
der
Liebe
So,
don't
put
up
with
the
pain
Also,
ertrage
den
Schmerz
nicht
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Every
night
& day,
there'll
be
Jede
Nacht
& Tag,
da
wird
sein
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
So,
don't
put
up
with
the
pain
Also,
ertrage
den
Schmerz
nicht
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Every
night
& day,
there'll
be
Jede
Nacht
& Tag,
da
wird
sein
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Nobody
helps
me
but
I
want
to
help
someone
Niemand
hilft
mir,
doch
ich
will
jemandem
helfen
What
should
I
do
in
a
world
that
is
changing
every
moment
Was
soll
ich
tun
in
einer
Welt,
die
sich
ständig
ändert?
Don't
change
your
way
no
more
Ändere
deinen
Weg
nicht
mehr
Don't
give
up
on
living
in
this
world
Gib
nicht
auf,
in
dieser
Welt
zu
leben
What
matters
now
is
that
we're
here
today
Was
zählt,
ist,
dass
wir
heute
hier
sind
Don't
worry
you'll
be
fine
Keine
Sorge,
alles
wird
gut
Let
me
know
what's
been
on
your
mind
Erzähl
mir,
was
dich
beschäftigt
So,
what
are
you
living
for?
Wofür
lebst
du?
Don't
worry
you'll
be
fine
Keine
Sorge,
alles
wird
gut
Let
me
show
you
everything
Lass
mich
dir
alles
zeigen
The
other
side
of
love
Die
andere
Seite
der
Liebe
So,
don't
put
up
with
the
pain
Also,
ertrage
den
Schmerz
nicht
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Every
night
& day,
there'll
be
Jede
Nacht
& Tag,
da
wird
sein
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
So,
don't
put
up
with
the
pain
Also,
ertrage
den
Schmerz
nicht
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Every
night
& day,
there'll
be
Jede
Nacht
& Tag,
da
wird
sein
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
So,
don't
put
up
with
the
pain
Also,
ertrage
den
Schmerz
nicht
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Every
night
& day,
there'll
be
Jede
Nacht
& Tag,
da
wird
sein
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
So,
don't
put
up
with
the
pain
Also,
ertrage
den
Schmerz
nicht
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Every
night
& day,
there'll
be
Jede
Nacht
& Tag,
da
wird
sein
Sunshine
after
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juvenile, Teddyloid
Attention! Feel free to leave feedback.