JUVENILE - Solja Rags - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JUVENILE - Solja Rags




One:
Раз:
You 'bout dat paper?
Ты насчет бумаги?
You on top?
Ты на вершине?
You handlin' business?
Ты занимаешься делами?
You doin' swell?
У тебя все отлично?
Down with yo' niggaz to da finish?
Долой своих ниггеров до самого финиша?
Are you willin'?
Ты хочешь?
To hit da streetz up and make a killin'?
Ударить по улицам и устроить убийство?
Are you a villain?
Ты злодей?
Pushin' a bentley makin' millions?
Толкаешь "Бентли", зарабатываешь миллионы?
Do you do your time?
Ты отбываешь свой срок?
Without rattin' on your partners?
Не настучав на своих партнеров?
Do you kill your beef?
Ты убиваешь свою говядину?
With a pistol or a chopper?
С пистолетом или с автоматом?
Is you da man?
Ты мужчина?
Do you pay all of your bills?
Ты оплачиваешь все свои счета?
Did you make a plan?
У тебя был план?
And won't stop 'till it fulfilled?
И не остановится, пока не исполнится?
Can you handle coke?
Ты умеешь обращаться с кокаином?
Can you handle dope?
Ты умеешь обращаться с наркотиками?
Ain't afraid to go?
Не боишься идти?
Even though you know?
Даже если ты знаешь?
Look... lil' daddy...
Послушай...папочка ...
Do you take care of yo' kids?
Ты заботишься о своих детях?
Is it clean in yo' crib?
В твоей кроватке чисто?
Can't you stand to eat some ribs?
Неужели ты не можешь спокойно поесть ребрышек?
Ain't it scandalous how we live?
Разве не возмутительно то, как мы живем?
You ball with cash money?
Ты играешь с наличными деньгами?
Do you like manny track?
Тебе нравится Мэнни трэк?
Ain't it shive how i rap?
Разве это не круто, как я читаю рэп?
Puttin' new orleans on the map!
Нанесу Новый Орлеан на карту!
You brush ya teeth?
Ты чистишь зубы?
You on dem hoes?
Ты на этих шлюхах?
You got dem rees on ya feet?
У тебя на ногах дем рис?
With dem girbauds?
С дем гирбо?
1: 4x
1: 4x
Then you a solja nigga, put up a solja rag!!!
Тогда ты солья ниггер, подними солья тряпку!!!
Put up a soljah rag
Поднимите солянскую тряпку
Put up a soljah rag
Поднимите солянскую тряпку
Two:
Два:
Now what's happenin' wit' you?
Что с тобой происходит?
You knockin' dem heads off too?
Ты тоже снесешь им головы?
You do what a playa do?
Ты делаешь то, что делают парни?
You fuck in the rochambeau?
Ты трахаешься в Рошамбо?
You ain't scared to blast?
Ты не боишься взорваться?
When you got dat iron witcha
Когда у тебя есть железная ведьма
Do you bust his ass?
Ты надираешь ему задницу?
You acts a ass?
Ты ведешь себя как осел?
You got ya ski mask?
У тебя есть лыжная маска?
And ya solja rag?
А ya solja rag?
Look...
Смотри...
You ready to blow a bag?
Ты готов взорвать мешок?
Can you hustle like it's legal?
Ты можешь вести себя так, будто это законно?
Can you avoid da people?
Ты можешь избегать людей?
And hotwire your regal?
А как же твой Регал?
You 'bout dat evil?
Ты думаешь о зле?
Look...
Смотри...
You on some ignorant shit?
Ты на каком-то невежественном дерьме?
When that hoe get flip
Когда эта мотыга перевернется
Now can you punish da bitch?
Теперь ты можешь наказать эту суку?
You like dem beamers?
Тебе нравятся бимеры?
You like dem benz 500s?
Тебе нравится dem benz 500s?
You like dem hummers?
Тебе нравятся "Хаммеры"?
You like dem big fine womens?
Тебе нравятся большие красивые женщины?
You a playa ain't ya?
Ты ведь Плайя, не так ли?
None of these bitch niggaz could fade ya!
Ни один из этих сучьих ниггеров не смог бы затмить тебя!
The ghetto made ya!
Гетто сделало тебя!
Dope fiends and junkies raised ya!
Тебя вырастили наркоманы и наркоманы!
Do you sleep in suites?
Ты спишь в люксах?
Do you go shopping every week?
Ты ходишь по магазинам каждую неделю?
When you hit da streetz
Когда ты ударишь по улице.
You got dem reeboks on your feet?
У тебя на ногах "дем рибокс"?
2:
2:
Then you a solja nigga, put up a solja rag!!
Тогда ты солья ниггер, подними солья тряпку!!
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a soljah rag
Брось тряпку Солджа
Put up a soljah rag
Поднимите солянскую тряпку
Put up a soljah rag
Поднимите солянскую тряпку
Throw up a soljah rag
Брось тряпку Солджа
1: 2x
1: 2x
Three:
Три:
Is you a paper chaser?
Ты охотник за деньгами?
You got your block on fire?
Твой квартал в огне?
Remainin' a g?
Остаешься гангстером?
Until the moment you expire?
До того момента, как ты умрешь?
You know what it is?
Ты знаешь, ЧТО ЭТО?
To make nothin' outta somethin'?
Ничего не делать из чего-то?
You handle your biz?
Ты ведешь свой бизнес?
And don't be cryin'
И не плачь.
And its somethin'
И это что-то ...
Your niggaz is in ya?
Твой ниггер в тебе?
You got your girlfriends witcha?
У тебя есть подружки, ведьма?
Since you was a kid?
С тех пор, как ты был ребенком?
You was a instant wig-splitter?
Ты был мгновенным разделителем париков?
You twinkle your slug?
Ты сверкаешь своим слизняком?
You ain't no bitch huh?
Ты не сука, а?
You stompin' ya box in the mud?
Ты топчешь свою коробку в грязи?
A hot boy microwave oven
Горячий мальчик микроволновая печь
Tatooted up, booted up
Вытатуирован, накачан.
None of you bitches lovin'
Ни одна из вас, сучек, не любит меня.
Your windows are tinted?
Твои окна тонированы?
You got a g and a half and you ready to spend it?
У тебя есть полторы тысячи, и ты готов их потратить?
You don't fuck with dem nike tennis?
Ты не связываешься с теннисом nike?
You play with barettaz?
Ты играешь с бареттазом?
You sleep in the royal sonesta?
Ты спишь в королевской сонесте?
You won't fuck vanessa?
Ты не трахнешь Ванессу?
You got chopperz up on ya dresser?
У тебя есть автомат на комоде?
You believe in god?
Ты веришь в Бога?
But can you handle it when its hard?
Но сможешь ли ты справиться с этим, когда будет трудно?
And represent your ward?
И представлять своего подопечного?
You be stalkin' the boulevard?
Ты будешь бродить по бульвару?
3:
3:
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Put up a solja rag
Подними солянскую тряпку
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа
Throw up a solja rag
Брось тряпку Солджа





Writer(s): Byron O. Thomas, Terius Gray


Attention! Feel free to leave feedback.