Lyrics and translation JUVENILE - That's How It Be Happenin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's How It Be Happenin
Вот как это происходит
That's
How
It
Be
Happenin'
Вот
как
это
происходит,
детка
That's
How
It
Be
Happenin'
Вот
как
это
происходит,
детка
That's
How
It
Be
Happenin'
Вот
как
это
происходит,
детка
That's
How
It
Be
Happenin'
Вот
как
это
происходит,
детка
Now
dis
fool
name
of
Terrel
Жил
один
дурак
по
имени
Террел
Seems
he
was
doin'
swell
Казалось,
у
него
все
шло
отлично
Over
tha
years
where
he
sell
Годами
он
толкал
товар
там,
Was
betta
than
clientele
Где
клиентура
была
что
надо
My
niggas
was
gettin'
big
Мои
парни
становились
крупными
игроками
He
slung
eva
since
a
kid
Он
барыжил
с
самого
детства
And
always
got
glamour
rides
for
all
of
tha
shit
he
did
И
всегда
получал
крутые
тачки
за
все
свои
делишки
He
had
a
bad
attitude
У
него
был
скверный
характер
Nigga
selfish
and
rude
Парень
эгоистичный
и
грубый
One
day
he
got
in
a
fight
in
gloom
and
he
gone
killed
a
dude
Однажды
он
ввязался
в
драку
в
баре
и
убил
чувака
Thats
when
A.T.F.
got
hot
Тогда
ATF
зашевелились
Surveillance
up
on
tha
block
Наблюдение
на
районе
установили
They
knew
he
was
runnin'
shop
Они
знали,
что
он
там
заправлял
But
dis
nigga
wouldn't
stop
Но
этот
придурок
не
останавливался
Terrel
was
a
knucklehead
Террел
был
безбашенным
He
said
mothafuck
a
fed
Он
говорил,
пошли
вы
на
хер,
федералы
Look
come
if
you
wanna
come
and
off
with
you
bitches
head
Подходите,
если
хотите,
и
я
вам
башку
откручу,
сучки
Surely
dem
people
came
Конечно,
эти
ребята
пришли
Git
down
on
yo
face
and
hand
Мордой
в
пол,
руки
за
голову!
They
took
tha
dope
and
choked
terrel
wit
a
rope
man
Они
забрали
дурь
и
задушили
Террела
веревкой,
вот
так
вот
He
thought
he
would
go
to
jail
Он
думал,
что
попадет
в
тюрьму
5-0
took
tha
bitch
to
hell
Мусора
отправили
ублюдка
прямиком
в
ад
They
took
tha
dope
and
said
he
got
crossed
in
drug
sale
Они
забрали
наркоту
и
сказали,
что
его
подставили
при
сделке
Tha
next
one
is
sharolin
Следующая
- Шаролин
Addicted
to
heroin
Подсела
на
героин
Gave
birth
to
her
son
at
15
and
now
she
scared
of
him
Родила
сына
в
15
и
теперь
боится
его
Look
he
was
a
balla'
so
Видишь
ли,
он
был
крутым
парнем
That
made
her
a
stupid
ho
Что
делало
ее
глупой
шлюхой
I
heard
he
sold
his
dope
out
a
house
in
the
caliope
Я
слышал,
он
продавал
свою
дурь
из
дома
на
Калиопе
Stung
her
for
much
furl
Обчистил
ее
до
нитки
Then
shot
it
up
his
arm
Потом
вколол
себе
в
руку
Dat
dope
busst
her
heart
and
thats
how
sharolin
left
the
world
Эта
дрянь
разорвала
ей
сердце,
и
вот
так
Шаролин
покинула
этот
мир
Now
guess
what
her
son
use
Угадай,
что
употреблял
ее
сын?
He
snorted
boy(heroin)
too
Он
тоже
нюхал
эту
дрянь
(героин)
He
robbed
some
nigga
dat
brung
drama
to
his
whole
crew
Он
ограбил
какого-то
парня,
что
навлекло
проблемы
на
всю
его
команду
Dat
multiplied
enemies
Это
умножило
количество
врагов
One
of
em'
slangin'
keys
Один
из
них
толкал
наркоту
And
they
got
boys
who
got
boys
that
strapped
with
artillery's
И
у
них
есть
парни,
у
которых
есть
парни,
вооруженные
до
зубов
Now
he
done
on
his
knees
Теперь
он
стоит
на
коленях
Beggin'
lord
help
me
please
Умоляет
Господа,
помоги
мне,
пожалуйста
Dat
nite
he
got
on
dat
dope
and
went
out
he
was
off
his
knees
В
ту
ночь
он
обдолбался
и
вышел,
шатаясь
Walkin'
without
a
gun
Шел
без
пушки
They
caught
him
roun'
hit
and
run
Они
поймали
его
возле
места
аварии
Pulled
out
dat
Tommy
gun
Достали
свой
Томми-ган
Knockin'
holes
in
his
fuckin'
lung
Наделали
дырок
в
его
чертовых
легких
Nigga
done
throwed
the
cross
Парень
предал
своих
Be
the
nigga
steped
on
На
которого
он
наступил
So
he
hired
5 killas
that
snort
up
that
heroin
Поэтому
он
нанял
5 киллеров,
которые
нюхают
героин
To
keep
his
self
from
being
affected
Чтобы
самому
не
подсесть
Whoeva
mentioned
his
name
got
they
head-bust
on
next
shit
Кто
бы
ни
упомянул
его
имя,
получал
пулю
в
голову
That
next
hit
Следующий
удар
He
sent
was
up
in
the
2nd
line
Он
отправил
на
Вторую
линию
Dat
lexus
pulled
up
shells
started
flyin
Подъехал
Лексус,
пули
начали
летать
People
started
runnin'
and
cryin'
lyin'
Люди
начали
бежать,
кричать
и
падать
In
tha
street
was
tha
one
that
they
came
for
На
улице
лежал
тот,
за
кем
они
пришли
Bystanders
got
hit
up
so
a
kid
in
this
drug
war
Пострадали
и
прохожие,
так
что
в
этой
нарковойне
погиб
ребенок
That
was
five
Которому
было
всего
пять
So
she
couldn't
survive
Поэтому
она
не
выжила
Homicides
said
where
they
at
В
отделе
убийств
спрашивают,
где
они
находятся
It
happenin'
on
our
side
Это
происходит
на
нашей
стороне
But
in
dem'
killas'
eyes,
they
on
dat
dope
so
it
ain't
nothin
Но
в
глазах
этих
убийц,
они
под
кайфом,
так
что
им
все
равно
Reincarnation
is
the
subject
of
that
discussion
Реинкарнация
- вот
тема
их
разговоров
Shit
somebody
snitch
dem
people
found
tha
location
Кто-то
сдал
их,
и
мусора
нашли
их
местоположение
Caught
2 out
of
tha
5 tha
they
got
me
down
at
tha
station
Поймали
двоих
из
пяти,
и
меня
доставили
в
участок
Boss
man
say
fuck
dem
niggas
and
show
nuts
Босс
сказал,
наплевать
на
этих
ниггеров,
пусть
гниют
One
of
dem
niggas
snitch
one
of
dem
nigga
hush
Один
из
них
раскололся,
другой
молчал
Now
tha
boss
gotta
pack
up
shop
and
leave
town
Теперь
боссу
нужно
свернуть
лавочку
и
уехать
из
города
Cuz
dem
niggas
that
he
know
upstate
a
shank
him
down
Потому
что
те,
кого
он
знает
в
тюрьме,
загонят
ему
нож
под
ребра
He's
mad
cuz
we
bumped
him
Он
зол,
потому
что
мы
его
кинули
My
nigga
jeff
they
jumped
him
Моего
кореша
Джеффа
избили
I
know
one
of
dem
niggas
and
when
i
catch
em
i'm
gon'
stump
him
Я
знаю
одного
из
этих
ублюдков,
и
когда
я
его
поймаю,
я
ему
все
кости
переломаю
Look
aw
dis
heart
hea'
don't
pump
no
pussy
Слушай,
мое
сердце
не
качает
трусость
I'll
be
forced
to
do
something
real
bad
if
you
try
and
push
me
Я
буду
вынужден
сделать
что-то
очень
плохое,
если
ты
попытаешься
меня
вывести
из
себя
I
went
to
see
my
nigga
zoe
but
he
told
me
"ain't
nothin"
Я
пошел
к
своему
корешу
Зои,
но
он
сказал
мне:
"Ничего
нет"
I
say
man
dis
long
way
i
came
in
wit
somethin'
Я
говорю,
чувак,
я
проделал
такой
долгий
путь,
я
пришел
с
чем-то
He
came
out
wit
one
i
say
what
is
these
called
silver-sacks
Он
вышел
с
одним,
я
говорю,
что
это,
серебряные
мешочки?
He
told
me
no
stupid-ass
Он
сказал
мне,
не
тупи,
придурок
We
call
dem
my
nickel
bags
Мы
называем
их
моими
пятаками
I
bus
one
up
wit
him
cuz
he
my
nagua
Я
скурил
один
с
ним,
потому
что
он
мой
братан
At
two
in
the
mornin'
some
niggas
was
standin'
beside
us
В
два
часа
ночи
какие-то
парни
стояли
рядом
с
нами
One
of
dem
niggas
had
a
glock
i
heard
him
cock
it
У
одного
из
них
был
Глок,
я
слышал,
как
он
его
взвел
He
told
us
shat
the
fuck
up
and
empty
out
cho'
pockets
Он
сказал
нам
заткнуться
и
вывернуть
карманы
I
droped
it
Я
выронил
его
They
grabbed
it
and
got
ghosted
and
layed
low
Они
схватили
его,
растворились
в
воздухе
и
залегли
на
дно
That
jackin'
happend
so
fast
it
fucked
up
my
head
zoe
Это
ограбление
произошло
так
быстро,
что
мне
снесло
крышу,
Зои
Juvenile
talkin...
Говорит
Juvenile...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.