Lyrics and translation JVG feat. Pete Parkkonen - Etenee - feat. Pete Parkkonen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etenee - feat. Pete Parkkonen
Двигаемся - feat. Pete Parkkonen
Taas
homma
etenee
Снова
дело
движется,
Eteenpäin,
me
mennää
eteenpäin
Вперед,
мы
идем
вперед,
En
oo
menos
töihi
vaa
omii
hommii
taas
tekee
jäin
Я
не
иду
на
работу,
а
снова
занимаюсь
своими
делами,
Nyt
on
hetki
huilattu,
edelliset
kuitattu
Сейчас
время
отдохнуть,
предыдущие
дела
завершены,
Voin
lähtee
ytimee,
mitennii
meil
ei
nyt
hyvin
mee
Могу
начать
заново,
как
бы
у
нас
сейчас
ни
шли
дела,
Ku
kesät
on
kuumempii
viikkorahat
on
suurempii
Ведь
лето
жарче,
а
недельные
заработки
больше,
Meni
miten
meni
kuha
seison
suoras
itelleni
Как
бы
ни
было,
главное,
что
я
остаюсь
верен
себе,
Taskus
vaa
femmoi,
nosteltu
emmoi
В
кармане
всего
пятерка,
поднимал
девчонок,
Haluunko
istuu
luennoil
vai
istunko
lennoil
Хочу
ли
я
сидеть
на
лекциях
или
я
сижу
в
самолете,
Ei
jääty
päätyy
lauleskelee
Не
остался
в
конце,
напеваю,
Hommat
etenee,
mut
pystyy
vielki
silti
vähä
naureskelee
Дела
продвигаются,
но
все
еще
можно
немного
посмеяться.
Taas
homma
etenee,
taas
homma
etenee,
Снова
дело
движется,
снова
дело
движется,
Kun
taakka
kevenee,
lähetää
vetelee,
Когда
груз
становится
легче,
мы
начинаем
веселиться,
Moottori
pärisee,
on
kolikoita,
seteleitä,
Мотор
ревет,
есть
монеты,
купюры,
Semmosii
epeleitä,
ei
ne
tunne
meitä
Такие
неудачники,
они
нас
не
знают.
Kun
lähden
stadiin
dallaamaan
on
mulla
massii
taskut
pullollaan
Когда
я
еду
в
город
тусоваться,
у
меня
карманы
полны
бабла,
Puheesta
ei
saa
selvää,
sanaakaan
Из
моей
речи
не
разобрать
ни
слова,
Mut
mul
on
massii
taskut
pullollaan
Но
у
меня
карманы
полны
бабла.
Välil
nopee
edenny,
vedelly,
parisuhteet
menny
Иногда
быстро
двигался,
кутил,
отношения
закончились,
Mun
nykyinen
homie,
ei
oo
ainakaa
Hynysen
Jouni
Мой
нынешний
кореш,
это
точно
не
Йоуни
Хюнюнен,
Mikidi
Vikidi
Ville
Galle,
en
vie
juttui
sillan
alle,
Микиди
Викиди
Вилле
Галле,
я
не
прячусь
под
мостом,
Vaik
on
paljon
gigii,
ei
oo
vielkää
Lamborghini
Хотя
много
концертов,
еще
нет
Ламборгини,
Teil
oli
tukis
geelii,
mul
oli
futistreenit,
У
вас
был
гель
для
волос,
у
меня
футбольные
тренировки,
Pitäis
painaa
puuta,
mut
meil
oli
aina
jotain
muuta,
Надо
было
работать,
но
у
нас
всегда
было
что-то
другое,
Kaks
tuntii
unta
yös,
Два
часа
сна
за
ночь,
En
työnnä
lunta
työks,
Я
не
чищу
снег
для
работы,
Viina
viisaiden
luoma,
aikataulu
on
viisarin
suoma,
Вино
создано
мудрецами,
расписание
дано
стрелками
часов,
Valehtele
mistää
enää,
Siks
ei
kasvanu
pitkää
nenää,
Больше
не
вру
ни
о
чем,
поэтому
нос
не
вырос
длинным,
Valehtele
mistää
enää,
Siks
ei
kasvanu
pitkää
nenää
Больше
не
вру
ни
о
чем,
поэтому
нос
не
вырос
длинным.
Taas
homma
etenee,
taas
homma
etenee,
Снова
дело
движется,
снова
дело
движется,
Kun
taakka
kevenee,
lähetää
vetelee,
Когда
груз
становится
легче,
мы
начинаем
веселиться,
Moottori
pärisee,
on
kolikoita,
seteleitä,
Мотор
ревет,
есть
монеты,
купюры,
Semmosii
epeleitä,
ei
ne
tunne
meitä
Такие
неудачники,
они
нас
не
знают.
Kun
lähden
stadiin
dallaamaan
on
mukka
massii
taskut
pullollaan
Когда
я
еду
в
город
тусоваться,
у
меня
карманы
полны
бабла,
Puheesta
ei
saa
selvää,
Из
моей
речи
не
разобрать
ни
слова,
Mut
mul
on
massii
taskut
pullollaan
Но
у
меня
карманы
полны
бабла.
Timanttinen
kaksikko,
koutsi
mis
ne
mun
massit
on
Бриллиантовый
дуэт,
тренер,
где
мои
деньги,
Bulit
tai
bulimiaa,
mun
vieree
suli
tilaa
Тусовки
или
булимия,
рядом
со
мной
освободилось
место,
Toivottavasti
pääsen
täält
viel
himaan...
Надеюсь,
я
еще
доберусь
домой...
Nostettu
rimaa,
kaikki
tähä
laitettu
Подняли
планку,
все
вложили
в
это,
Valuutat
vaihettu,
mut
muistot
pysyvät
Валюту
поменяли,
но
воспоминания
остаются,
Ne
kysyvät
mihin
hävis
hynät
Они
спрашивают,
куда
делись
деньги,
Vaik
taskut
pullotais
ei
ne
vältsyy
ookkaa
nii
syvät
Даже
если
карманы
полны,
они
не
всегда
так
глубоки.
Kun
lähden
stadiin
dallaamaan
on
mukka
massii
taskut
pullollaan
Когда
я
еду
в
город
тусоваться,
у
меня
карманы
полны
бабла,
Puheesta
ei
saa
selvää,
Из
моей
речи
не
разобрать
ни
слова,
Mut
mul
on
massii
taskut
pullollaan
Но
у
меня
карманы
полны
бабла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Veikka Petteri Erkola, - Djpp, Jare Joakim Brand, Ville-petteri Galle, Eppu Kosonen
Attention! Feel free to leave feedback.