Lyrics and translation JVG - Rahan takii (Vain elämää kausi 10)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rahan takii (Vain elämää kausi 10)
В погоне за деньгами (Vain elämää сезон 10)
Tosi
kiva
maksaa
tellit,
lellit,
sähkö,
puhelin,
puurot
ja
velli
Так
приятно
платить
за
всякую
ерунду,
электричество,
телефон,
кашу
и
кисель,
Vuokra,
mätkyt,
netti
ja
velka,
verot,
korot
ja
korkojen
korot
Аренду,
штрафы,
интернет
и
долги,
налоги,
проценты
и
проценты
на
проценты.
Taas
mennään
rahan
takii
Снова
всё
ради
денег,
Ei
rakkaudest
lajiin
vaan
rahan
takii
Не
ради
любви
к
делу,
а
ради
денег.
On
saatava
lapsille
coretexii
Детям
нужно
купить
Gore-Tex,
Sillä
kadut
on
märkii
ja
sohjosii
Ведь
на
улицах
слякоть
и
грязь.
Tosi
kiva
maksaa
hatsit,
taksit,
juhlat,
bändit,
dj
ja
snapsit,
Так
приятно
платить
за
шапки,
такси,
вечеринки,
группы,
диджея
и
выпивку,
Humpat,
kavereidenki
skumpat,
matalat
majat
ja
aamupala
Гулянки,
шампанское
для
друзей,
недорогие
гостиницы
и
завтрак.
Taas
mennään
rahan
takii
Снова
всё
ради
денег,
Mä
runoja
rustaan
rahan
takii
Я
стихи
пишу
ради
денег,
Et
pääsisin
lomalle
kultani
kanssa
Чтобы
поехать
в
отпуск
с
моей
милой,
Ja
pellon
laidalla
peuhattaisiin
И
резвиться
на
краю
поля.
Oi
oi
oi
oi
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Oi
oi
oi
oi
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Tosi
kiva
mennä
duuniin,
kun
ulkona
on
niin
pimeetä
Так
приятно
идти
на
работу,
когда
на
улице
так
темно,
Tosi
kiva
lähtee
duunista,
kun
ulkona
on
niin
pimeetä
Так
приятно
уходить
с
работы,
когда
на
улице
так
темно.
Taas
mennään
rahan
takii
Снова
всё
ради
денег,
Ei
sydämen
halust
vaan
rahan
takii
Не
по
велению
сердца,
а
ради
денег.
Tää
elämä
on
iso
valintatalo
Эта
жизнь
— огромный
супермаркет,
Ja
kaikessa
on
hintalappunen
kii
И
на
всем
висит
ценник.
Oi
oi
oi
oi
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Oi
oi
oi
oi
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Joten
ylös
ja
duuniin
rahan
takii
Так
что
вставай
и
на
работу,
ради
денег.
Taas
mennään
rahan
takii
Снова
всё
ради
денег,
Kello
on
melkeen
7:45
На
часах
почти
7:45.
Oi
oi
oi
oi
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Äiti
sano,
make
money
money,
make
money
money
Мама
говорила:
"Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги",
(Make
money
money,
make
money
money)
(Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги)
Make
money
money,
make
money
money
Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги,
(Make
money
money,
make
money
money)
(Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги)
Äiti
sano
make
money
money,
make
money
money
Мама
говорила:
"Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги",
(Make
money
money,
make
money
money)
(Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги)
Make
money
money,
make
money
money
Зарабатывай
деньги,
деньги,
зарабатывай
деньги,
деньги.
Oi
oi
oi
oi
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Oi
oi
oi
oi,
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Joten
ylös
ja
duuniin
rahan
takii
Так
что
вставай
и
на
работу,
ради
денег.
Taas
mennään
rahan
takii
Снова
всё
ради
денег,
Kello
on
melkeen
7:45
На
часах
почти
7:45.
Oi
oi
oi
oi,
elämä
on
julmaa
Ой-ой-ой,
жизнь
жестока,
Mun
on
pakko
tsemppaa,
että
saisin
fyrkkaa
Мне
нужно
стараться,
чтобы
заработать
деньжат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jurek reunamäki, antti tuisku, aku rannila, saara törmä
Attention! Feel free to leave feedback.