Lyrics and translation JVG - Voitolla yöhön
Häviöst
sä
voit
olla
työtön,
siks
me
lähetää
voitolla
yöhön!
Если
ты
проиграешь,
ты
можешь
стать
безработным,
так
что
мы
отправим
тебя
в
ночь!
Häviöst
sä
voit
olla
työtön,
siks
me
lähetää
voitolla
yöhön!
Если
ты
проиграешь,
ты
можешь
стать
безработным,
так
что
мы
отправим
тебя
в
ночь!
Ku
summeri
kaikuu
jääl
pelikamat
heti
vaihtuu
päält,
kysyn
miks
sä
et
lähtis
niin
moni
näist
tähdist
kai
heti
taipuu
tääl.
Mä
voin
olla
huomen
työtön,
tänään
oon
niin
haipis
et
lähetään
heti
voitol
yöhön
ihan
sama
vaik
pelit
ois
tiistaisin.
Oon
kentäl,
oon
maikis,
oon
leftis,
oon
raitis
oon
hilightis
yös
eli
nightis
täl
voitol
oon
king
niis
kaikis.
Kuka
värjää
et
ehjäl
kesäl
ei
tääl
muka
pärjää,
pitää
pelaa
et
voi
joraa
ja
sekä
yös
sen
kentäl
tolpan
kaut
skoraa.
Когда
раздается
зуммер,
игровое
оборудование
сразу
меняется,
я
спрашиваю,
почему
вы
не
оставляете
так
много
этих
звезд
сразу
же
нагибаться.
я
могу
быть
без
работы
завтра,
я
могу
быть
без
работы
сегодня,
мне
все
равно,
если
игры
будут
по
вторникам.
я
там
Ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть.
играй,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть,
ты
не
можешь
играть.
Häviöst
sä
voit
olla
työtön,
siks
me
lähetää
voitolla
yöhön!
Если
ты
проиграешь,
ты
можешь
стать
безработным,
так
что
мы
отправим
тебя
в
ночь!
Häviöst
sä
voit
olla
työtön,
siks
me
lähetää
voitolla
yöhön!
Если
ты
проиграешь,
ты
можешь
стать
безработным,
так
что
мы
отправим
тебя
в
ночь!
Taas
aas
aas
aas
aas
aas
aas
aa
aa...
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах...
Voitolla
voitolla
voivoit
aas
aas
aa
aa.me
lähetään
voitolla
yöhön!
* Победа
за
победой
** ты
не
можешь
победить
** ты
не
можешь
победить
** ты
не
можешь
победить
** aa.me
пойдем
в
ночь
с
прибылью!
Aas
aas
aa
aa
voitolla
voitolla
voivoit
aas
aas
aa
aa.
ААС
ААС
АА
ААА
с
победой
может
ААС
ааа
ааа
с
победой.
Yo
me
lähetään
voitolla
yöhön.
Йоу,
мы
идем
в
ночь
с
прибылью.
Itikoita
mä
en
ikin
voita
en
vaik
oisin
tikin
poika,
aina
haistanu
kruunan
ja
klaavan
siks
me
ollaan
koutsin
kaa
naamat.
Pleijareis
parta
jeesus
ei
noi
haivenet
varmaan
tee
sust,
omalla
ajalla
omalla
tavalla
haippii
pelkäl
omalla
kamalla
syntyny
härmäs
kaukana
särmäst
mut
tuu
beesii
jos
tarviit
jeesii,
ymmärrä,
sä
oot
nii
ärrä.
Duuneis
välil
vähän
kirvelköön
illal
saa
beibi
pirtelöö,
rakentamas
parempaa
suomea
kuhan
tehään
historiaa
ennen
ku
korjaa
kuolema.
Я
не
могу
победить
жука,
даже
если
бы
я
был
сыном
тики,
я
всегда
чуял
Орел
и
решку.вот
почему
мы
в
лицах
тренера.
борода
Плеяреиса
Иисус
не
может
делать
такие
прически
в
свое
время
по-своему,
но
приходи
ко
мне,
если
тебе
нужна
помощь,
пойми
сегодня
вечером
у
меня
будет
маленький
жгучий
ужин,
детка,
я
выпью
молочный
коктейль,
и
я
построю
лучшую
Финляндию
прямо
перед
тем,
как
мы
войдем
в
историю.
Häviöst
sä
voit
olla
työtön,
siks
me
lähetää
voitolla
yöhön!
Если
ты
проиграешь,
ты
можешь
стать
безработным,
так
что
мы
отправим
тебя
в
ночь!
Häviöst
sä
voit
olla
työtön,
siks
me
lähetää
voitolla
yöhön!
Если
ты
проиграешь,
ты
можешь
стать
безработным,
так
что
мы
отправим
тебя
в
ночь!
Taas
aa
aa...
voitolla
voitolla
voivoit
aas
aas
aa
aa.me
lähetään
voitolla
yöhön!
Еще
одно
ААА...
победа
за
победой,
ты
не
можешь
победить,
ты
не
можешь
победить,
ты
не
можешь
победить
. aa.me
пойдем
в
ночь
с
прибылью!
Aas
aas
aa
aa
voitolla
voitolla
voivoit
aas
aas
aa
aa.me
lähetään
voitolla
yöhön.
o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me
lähetään
voitolla
yöhön.o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me
lähetään
voitolla
yöhön.
Задница
ааа
ааа
победа
за
победой
но
задница
ааа
ааа
aa.me
давай
уйдем
в
ночь
с
прибылью.
o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me
давай
выиграем,
Йон.ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me
давай
уйдем
в
ночь
с
прибылью.
Kurin
pitäjä
sä
et
mua
pidätä
märkä
istuu
jäähyl
tääl
pidä
junnu
pää
ylhääl.
Piti
olla
hallilla,
mun
lipuis
lukee
tallinna
märkä
istuu
jäähyl
tääl
pidä
junnu
pää
ylhääl!
Ты
будешь
держать
меня
сзади,
ты
будешь
сидеть
на
льду
и
держать
мою
младшую
голову
высоко,
я
должен
был
быть
в
холле,
и
я
читаю
Таллиннскую
"сырую
погоду",
держи
ребенка
высоко!
Taas
aas
aas
aa
aa.voitolla
voitolla
voivoit
aas
aas
aa
aa.me
lähetään
voitolla
yöhön!
Aas
aas
aa
aa
voitolla
voitolla
voivoit
aas
aas
aa
aa.me
lähetään
voitolla
yöhön.
o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me
lähetään
voitolla
yöhön.o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.
me
lähetään
voitolla
yöhön.
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай.
aa.me
давай
уйдем
в
ночь
с
прибылью!
жопа
ааа
ааа
победа
за
победой,
но
жопа
ааа
ааа
aa.me
пустьдавай
уйдем
в
ночь
с
прибылью.
o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me
давай
уйдем
в
ночь
с
прибылью.о-о.
мы
идем
в
ночь
с
прибылью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jarkko ehnqvist, sanni kurkisuo, santeri kauppinen
Attention! Feel free to leave feedback.