JVG - Voitolla yöhön - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JVG - Voitolla yöhön




Häviöst voit olla työtön, siks me lähetää voitolla yöhön!
Если ты проиграешь, ты можешь стать безработным, так что мы отправим тебя в ночь!
Häviöst voit olla työtön, siks me lähetää voitolla yöhön!
Если ты проиграешь, ты можешь стать безработным, так что мы отправим тебя в ночь!
Ku summeri kaikuu jääl pelikamat heti vaihtuu päält, kysyn miks et lähtis niin moni näist tähdist kai heti taipuu tääl. voin olla huomen työtön, tänään oon niin haipis et lähetään heti voitol yöhön ihan sama vaik pelit ois tiistaisin. Oon kentäl, oon maikis, oon leftis, oon raitis oon hilightis yös eli nightis täl voitol oon king niis kaikis. Kuka värjää et ehjäl kesäl ei tääl muka pärjää, pitää pelaa et voi joraa ja sekä yös sen kentäl tolpan kaut skoraa.
Когда раздается зуммер, игровое оборудование сразу меняется, я спрашиваю, почему вы не оставляете так много этих звезд сразу же нагибаться. я могу быть без работы завтра, я могу быть без работы сегодня, мне все равно, если игры будут по вторникам. я там Ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть. играй, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть, ты не можешь играть.
Häviöst voit olla työtön, siks me lähetää voitolla yöhön!
Если ты проиграешь, ты можешь стать безработным, так что мы отправим тебя в ночь!
Häviöst voit olla työtön, siks me lähetää voitolla yöhön!
Если ты проиграешь, ты можешь стать безработным, так что мы отправим тебя в ночь!
Taas aas aas aas aas aas aas aa aa...
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах...
Voitolla voitolla voivoit aas aas aa aa.me lähetään voitolla yöhön!
* Победа за победой ** ты не можешь победить ** ты не можешь победить ** ты не можешь победить ** aa.me пойдем в ночь с прибылью!
Aas aas aa aa voitolla voitolla voivoit aas aas aa aa.
ААС ААС АА ААА с победой может ААС ааа ааа с победой.
Yo me lähetään voitolla yöhön.
Йоу, мы идем в ночь с прибылью.
Itikoita en ikin voita en vaik oisin tikin poika, aina haistanu kruunan ja klaavan siks me ollaan koutsin kaa naamat. Pleijareis parta jeesus ei noi haivenet varmaan tee sust, omalla ajalla omalla tavalla haippii pelkäl omalla kamalla syntyny härmäs kaukana särmäst mut tuu beesii jos tarviit jeesii, ymmärrä, oot nii ärrä. Duuneis välil vähän kirvelköön illal saa beibi pirtelöö, rakentamas parempaa suomea kuhan tehään historiaa ennen ku korjaa kuolema.
Я не могу победить жука, даже если бы я был сыном тики, я всегда чуял Орел и решку.вот почему мы в лицах тренера. борода Плеяреиса Иисус не может делать такие прически в свое время по-своему, но приходи ко мне, если тебе нужна помощь, пойми сегодня вечером у меня будет маленький жгучий ужин, детка, я выпью молочный коктейль, и я построю лучшую Финляндию прямо перед тем, как мы войдем в историю.
Häviöst voit olla työtön, siks me lähetää voitolla yöhön!
Если ты проиграешь, ты можешь стать безработным, так что мы отправим тебя в ночь!
Häviöst voit olla työtön, siks me lähetää voitolla yöhön!
Если ты проиграешь, ты можешь стать безработным, так что мы отправим тебя в ночь!
Taas aa aa... voitolla voitolla voivoit aas aas aa aa.me lähetään voitolla yöhön!
Еще одно ААА... победа за победой, ты не можешь победить, ты не можешь победить, ты не можешь победить . aa.me пойдем в ночь с прибылью!
Aas aas aa aa voitolla voitolla voivoit aas aas aa aa.me lähetään voitolla yöhön. o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me lähetään voitolla yöhön.o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me lähetään voitolla yöhön.
Задница ааа ааа победа за победой но задница ааа ааа aa.me давай уйдем в ночь с прибылью. o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me давай выиграем, Йон.ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me давай уйдем в ночь с прибылью.
Kurin pitäjä et mua pidätä märkä istuu jäähyl tääl pidä junnu pää ylhääl. Piti olla hallilla, mun lipuis lukee tallinna märkä istuu jäähyl tääl pidä junnu pää ylhääl!
Ты будешь держать меня сзади, ты будешь сидеть на льду и держать мою младшую голову высоко, я должен был быть в холле, и я читаю Таллиннскую "сырую погоду", держи ребенка высоко!
Taas aas aas aa aa.voitolla voitolla voivoit aas aas aa aa.me lähetään voitolla yöhön! Aas aas aa aa voitolla voitolla voivoit aas aas aa aa.me lähetään voitolla yöhön. o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me lähetään voitolla yöhön.o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu. me lähetään voitolla yöhön.
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. aa.me давай уйдем в ночь с прибылью! жопа ааа ааа победа за победой, но жопа ааа ааа aa.me пустьдавай уйдем в ночь с прибылью. o-o-o-o-ouuuu.o-o-o-o-ouuuu.me давай уйдем в ночь с прибылью.о-о. мы идем в ночь с прибылью.





Writer(s): jarkko ehnqvist, sanni kurkisuo, santeri kauppinen


Attention! Feel free to leave feedback.