Lyrics and translation JVKE - catch me
Last
week,
been
a
whole
year
but
it
feel
like
last
week
На
прошлой
неделе
был
целый
год,
но
это
похоже
на
прошлую
неделю
When
I
was
your
boy
falling
hard
in
the
backstreets
Когда
я
был
твоим
мальчиком,
сильно
павшим
на
задворках
But
you
were
there
to
catch
me
Но
ты
был
там,
чтобы
поймать
меня
Then
I
grew
up
and
the
sun
got
cloudy
Потом
я
вырос,
и
солнце
стало
облачным
Used
to
feel
the
sun
on
my
skin
Раньше
чувствовал
солнце
на
моей
коже
Yeah,
it's
sappy
Да,
это
сочно
That's
the
last
time
I
was
truly
happy
Это
последний
раз,
когда
я
был
по-настоящему
счастлив
So
I'm
asking
Поэтому
я
спрашиваю
If
I
fell
down
right
now,
would
you
catch
me?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
поймаешь
меня?
If
I
fell
down
right
now,
would
you?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
будешь?
If
I
fell
down
right
now,
would
you
catch
me?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
поймаешь
меня?
Catch
me,
baby,
would
you
catch
me?
Поймай
меня,
детка,
ты
поймаешь
меня?
I've
been
hurt
before
мне
уже
было
больно
Are
you
sure
that
you're
still
gonna
catch
me?
Ты
уверен,
что
все
еще
собираешься
поймать
меня?
If
I
fell
down
right
now,
would
you
catch
me?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
поймаешь
меня?
Catch
me,
baby,
would
you
catch
me?
Поймай
меня,
детка,
ты
поймаешь
меня?
I'ma
let
go,
all
I
know
is
I
need
you
to
catch
me
Я
отпущу,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
мне
нужен,
чтобы
поймать
меня.
Would
you
catch
me?
Ты
поймаешь
меня?
I
ain't
written
onе
love
song
since
she
lеft
me
Я
не
написал
ни
одной
песни
о
любви
с
тех
пор,
как
она
ушла
от
меня.
Trauma
in
my
memories
Травма
в
моих
воспоминаниях
When
I
try
to
hold
you,
my
body
doesn't
let
me
Когда
я
пытаюсь
удержать
тебя,
мое
тело
не
позволяет
мне
So,
baby,
would
you
catch
me?
Итак,
детка,
ты
поймаешь
меня?
Baby,
would
you
catch
me?
Детка,
ты
поймаешь
меня?
Baby,
would
you
catch
me?
Детка,
ты
поймаешь
меня?
Make
it
alright
Сделать
это
хорошо
I
ain't
fell
in
love
in
a
really
long
time
Я
не
влюблялся
очень
давно
Would
you
catch
me?
Ты
поймаешь
меня?
Look
in
my
eyes,
tell
me
we're
something
new
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи
мне,
что
мы
что-то
новое
I
got
issues
with
my
trust
У
меня
проблемы
с
доверием
I
don't
wanna
fall
in
love
я
не
хочу
влюбляться
So
I
guess
I'm
falling
out
of
it
Так
что
я
думаю,
я
выпадаю
из
этого
Come
help
me
adjust
Приходите
помочь
мне
настроить
I
got
issues
with
my,
I
got
issues
from
my
past
У
меня
проблемы
с
моим,
у
меня
проблемы
из
прошлого
Come
and
put
them
in
the
past
Приди
и
оставь
их
в
прошлом
'Cause
baby,
I'm
falling
fast
like
3 digits
on
my
dash
Потому
что,
детка,
я
быстро
падаю,
как
3 цифры
на
приборной
панели.
Swerving
through
the
backstreets
Сворачивая
по
закоулкам
Don't
you
let
me
crash,
please
Не
дай
мне
разбиться,
пожалуйста
Baby,
would
you
catch
me?
Детка,
ты
поймаешь
меня?
Baby,
would
you?
Детка,
а
ты?
If
I
fell
down
right
now,
would
you
catch
me,
yeah?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
поймаешь
меня,
да?
If
I
fell
down
right
now,
would
you?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
будешь?
If
I
fell
down
right
now
would
you
catch
me?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
поймаешь
меня?
Baby,
would
you
catch
me?
Детка,
ты
поймаешь
меня?
I'ma
let
go,
all
I
know
is
I
need
you
to
catch
me
Я
отпущу,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
мне
нужен,
чтобы
поймать
меня.
Would
you
catch
me?
Ты
поймаешь
меня?
I
ain't
written
one
love
song
since
she
left
me
Я
не
написал
ни
одной
песни
о
любви
с
тех
пор,
как
она
ушла
от
меня.
Trauma
in
my
memories
Травма
в
моих
воспоминаниях
When
I
try
to
hold
you,
my
body
doesn't
let
me
so
Когда
я
пытаюсь
удержать
тебя,
мое
тело
не
позволяет
мне
этого
So
baby,
would
you
catch
me?
Итак,
детка,
ты
поймаешь
меня?
Baby,
would
you?
Детка,
а
ты?
If
I
fell
down
right
now,
would
you
catch
me,
yeah?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
поймаешь
меня,
да?
If
I
fell
down
right
now,
would
you?
Если
я
сейчас
упаду,
ты
будешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.