JVLI feat. Shade & Boro Boro - L'ultima spiaggia - translation of the lyrics into German

L'ultima spiaggia - Shade , Boro Boro , JVLI translation in German




L'ultima spiaggia
Der letzte Strand
Goditi il nostro momento
Genieß unseren Moment
Prima che si sarà spento
Bevor er vorbei ist
E succederà fra un momento
Und das passiert jeden Moment
Tipo quando l'iPhone è all'uno percento
Wie wenn das iPhone bei einem Prozent ist
Invece ora come ora è un po' come se tu non mi conoscessi
Aber jetzt ist es ein bisschen so, als ob du mich nicht kennen würdest
E abbiamo in comune solamente Netflix
Und wir haben nur Netflix gemeinsam
E guardi quelle serie con battute divertenti
Und du schaust diese Serien mit lustigen Witzen
Ma non ti diverti
Aber du amüsierst dich nicht
Perché sei così calda
Weil du so heiß bist
Che se mi chiedi di farlo con la protezione
Dass, wenn du mich bittest, es mit Schutz zu tun
Uso la crema protezione cinquanta
Benutze ich Sonnencreme LSF fünfzig
Rapinerei una banca, "Casa di Carta"
Ich würde eine Bank ausrauben, "Haus des Geldes"
Ma non ho soldi
Aber ich habe kein Geld
La mia è una casa di carta, straccia!
Meins ist ein Haus aus Papier, zerknüll es!
Non so come fai
Ich weiß nicht, wie du das machst
Mi mandi sempre fuori
Du machst mich immer verrückt
Anche se non esco mai
Auch wenn ich nie ausgehe
Mi chiedo sempre
Ich frage mich immer
Chissà come fai
Wie du das nur machst
Mi sembra ci sei ancora
Mir scheint, du bist immer noch da
Anche quando te ne vai
Auch wenn du gehst
E prendo il muro a
Und ich renn' mit dem Kopf
Testate
Gegen die Wand
D'estate
Im Sommer
Testate
Mit dem Kopf
E prendo il muro a
Und ich renn' mit dem Kopf
Testate
Gegen die Wand
D'estate
Im Sommer
Che fate?
Was macht ihr?
Finchè mi cade la faccia
Bis mir das Gesicht abfällt
Castelli in aria di sabbia
Luftschlösser aus Sand
E prendo il muro a
Und ich renn' mit dem Kopf
Testate
Gegen die Wand
D'estate
Im Sommer
Che fate?
Was macht ihr?
Ci vediamo all'ultima spiaggia
Wir sehen uns am letzten Strand
(Eeeeeeeeoooooooo)
(Eeeeeeeeoooooooo)
E va bhe, speriamo ti piaccia
Na ja, hoffentlich gefällt es dir
(Eeeeeeeeoooooooo)
(Eeeeeeeeoooooooo)
Ci vediamo all'ultima spiaggia
Wir sehen uns am letzten Strand
(Eeeeeeeeoooooooo)
(Eeeeeeeeoooooooo)
Ti bacio sulle tue labbra
Ich küsse dich auf deine Lippen
Quando il destino non guarda
Wenn das Schicksal nicht hinschaut
Hey hey baby
Hey hey Baby
Dimmi mo' cosa ti credi
Sag mir jetzt, was du dir einbildest
Ci vediamo
Wir sehen uns
All'ultima spiaggia come ieri
Am letzten Strand wie gestern
Testate contro al muro
Mit dem Kopf gegen die Wand
Estate caliente mucho
Sommer, caliente, mucho
Netflix puntata uno
Netflix Folge eins
(Uh uh uh)
(Uh uh uh)
Ya
Ya
Ora si ne vedo tante prima ero alone
Jetzt seh' ich viele, früher war ich allein
La mia vita suona a scatti come un carillon
Mein Leben klingt abgehackt wie eine Spieluhr
Mangio rapper gamberetti
Ich esse Rapper wie Garnelen
E non seguo il bon ton
Und ich befolge nicht den Bon Ton
Ho solo preso pesci freschi
Ich habe nur frische Fische gefangen
Frate ma por favor
Bruder, aber por favor
Fumo canne mangio tappe come rapper
Ich rauch' Joints, verschling' Etappen wie Rapper
Cambio scrape come niente
Wechsle Schuhe wie nichts
Cambio tipa con l'amica mica male
Wechsle das Mädchen mit der Freundin, nicht schlecht
Ma allo stesso tempo
Aber zur gleichen Zeit
Non so come fai
Ich weiß nicht, wie du das machst
Mi mandi sempre fuori
Du machst mich immer verrückt
Anche se non esco mai
Auch wenn ich nie ausgehe
Mi chiedo sempre
Ich frage mich immer
Chissà come fai
Wie du das nur machst
Mi sembra ci sei ancora
Mir scheint, du bist immer noch da
Anche quando te ne vai
Auch wenn du gehst
E prendo il muro a
Und ich renn' mit dem Kopf
Testate
Gegen die Wand
D'estate
Im Sommer
Testate
Mit dem Kopf
E prendo il muro a
Und ich renn' mit dem Kopf
Testate
Gegen die Wand
D'estate
Im Sommer
Che fate?
Was macht ihr?
Finchè mi cade la faccia
Bis mir das Gesicht abfällt
Castelli in aria di sabbia
Luftschlösser aus Sand
E prendo il muro a
Und ich renn' mit dem Kopf
Testate
Gegen die Wand
D'estate
Im Sommer
Che fate?
Was macht ihr?
Ci vediamo all'ultima spiaggia
Wir sehen uns am letzten Strand
(Eeeeeeeeoooooooo)
(Eeeeeeeeoooooooo)
E va bhe, speriamo ti piaccia
Na ja, hoffentlich gefällt es dir
(Eeeeeeeeoooooooo)
(Eeeeeeeeoooooooo)
Ci vediamo all'ultima spiaggia
Wir sehen uns am letzten Strand
(Eeeeeeeeoooooooo)
(Eeeeeeeeoooooooo)
Ti bacio sulle tue labbra
Ich küsse dich auf deine Lippen
Quando il destino non guarda
Wenn das Schicksal nicht hinschaut





Writer(s): Enrico Lazzareschi, Stefano Sabatini, Aldo Bellanova


Attention! Feel free to leave feedback.