Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accountability
Verantwortung
I've
been
sending
text's
all
Ich
habe
die
ganze
Zeit
SMS
geschickt
Fuck
it
no
I
haven't
Scheiß
drauf,
nein,
habe
ich
nicht
Cause
if
you
been
following
my
story
you
know
what
happened
Denn
wenn
du
meine
Geschichte
verfolgt
hast,
weißt
du,
was
passiert
ist
I
tried
to
be
this
living
image
of
a
father
Ich
habe
versucht,
dieses
lebende
Bild
eines
Vaters
zu
sein
I
pick
up
the
phone
dial
then
hang
up
then
I
never
bother
Ich
nehme
den
Hörer
ab,
wähle,
lege
dann
auf
und
bemühe
mich
dann
nie
I
hate
that
bitch
with
a
passion
Ich
hasse
diese
Schlampe
leidenschaftlich
It
all
came
down
crashing
Alles
ist
zusammengebrochen
I'm
close
to
the
edge
of
my
dream
I'm
close
to
waking
Ich
bin
nah
am
Rande
meines
Traums,
ich
bin
kurz
davor
aufzuwachen
Cause
my
dreams
have
been
part
of
my
genes
but
now
it's
faded
Denn
meine
Träume
waren
Teil
meiner
Gene,
aber
jetzt
sind
sie
verblasst
My
life
has
gone
wasted
but
I
ain't
taking
blame
for
that
Mein
Leben
ist
verschwendet,
aber
ich
übernehme
dafür
keine
Schuld
So
much
anger
stuck
in
this
chamber
I
need
to
aim
it
at
So
viel
Wut
steckt
in
dieser
Kammer,
ich
muss
sie
richten
auf
The
devil
took
my
soul
but
the
lord
said
i
can
claim
it
back
Der
Teufel
nahm
meine
Seele,
aber
der
Herr
sagte,
ich
kann
sie
zurückfordern
I'm
thinking
holy
thoughts
can't
rid
myself
of
these
heinous
acts
Ich
denke,
heilige
Gedanken
können
mich
nicht
von
diesen
abscheulichen
Taten
befreien
Wish
I
could
rewind
my
life
and
then
play
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
mein
Leben
zurückspulen
und
es
dann
abspielen
I
just
wanted
a
taste
of
success
then
i
would
savor
that
Ich
wollte
nur
einen
Vorgeschmack
auf
Erfolg,
dann
würde
ich
das
genießen
I'll
probably
won't
get
it
roll
credits
fade
to
black
Ich
werde
es
wahrscheinlich
nicht
bekommen,
Abspann,
ausblenden
nach
Schwarz
Sometimes
you
can't
walk
away
Manchmal
kannst
du
nicht
weglaufen
From
the
dreams
that
you
may
have
Vor
den
Träumen,
die
du
vielleicht
hast
But
when
that
dream
has
done
you
bad
Aber
wenn
dieser
Traum
dir
Schlechtes
angetan
hat
It's
too
late
Ist
es
zu
spät
Maybe
you
should
walk
away
Vielleicht
solltest
du
weglaufen
Just
keep
all
those
memories
Behalte
einfach
all
diese
Erinnerungen
And
don't
forget
to
take
Und
vergiss
nicht,
zu
übernehmen
All
accountability
Alle
Verantwortung
I'm
cold
as
it
seems
but
I'm
sure
you
noticed
the
theme
Ich
bin
kalt,
wie
es
scheint,
aber
ich
bin
sicher,
du
hast
das
Thema
bemerkt
I'm
really
calm
and
calculated
but
i
go
the
extremes
Ich
bin
wirklich
ruhig
und
berechnend,
aber
ich
gehe
bis
zum
Äußersten
It's
just
the
taurus
side
of
me
remember
I'm
a
twin
Es
ist
nur
die
Stier-Seite
von
mir,
denk
daran,
ich
bin
ein
Zwilling
Growing
up
for
us
making
it
out
was
kinda
slim
Für
uns
war
es
ziemlich
unwahrscheinlich,
es
zu
schaffen
We
ain't
never
had
the
latest
of
shit
or
latest
of
kicks
Wir
hatten
nie
das
Neueste
vom
Neuesten
oder
die
neuesten
Schuhe
So
broke
we
ain't
even
know
that
labels
exist
So
pleite,
wir
wussten
nicht
einmal,
dass
es
Labels
gibt
Took
us
a
while
to
realize
the
lord
gave
us
a
gift
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
wir
erkannten,
dass
der
Herr
uns
ein
Geschenk
gab
Then
twizz
quit
cause
rapping
cyphers
wasn't
making
us
cents
Dann
hörte
Twizz
auf,
weil
uns
das
Rappen
von
Cyphers
keine
Cents
einbrachte
He
went
the
other
route
can
you
blame
him
Er
ging
den
anderen
Weg,
kann
man
es
ihm
verdenken
Cause
at
this
very
point
of
our
lives
we
should
be
famous
Denn
an
diesem
Punkt
unseres
Lebens
sollten
wir
berühmt
sein
Born
amongst
the
trap
and
came
up
with
something
amazing
Geboren
inmitten
der
Falle
und
mit
etwas
Erstaunlichem
aufgewachsen
Circumstances
been
keeping
me
caged
in
I'm
painted
the
bad
guy
Die
Umstände
haben
mich
eingesperrt,
ich
bin
der
Bösewicht
I
love
it
I
found
my
energy
Ich
liebe
es,
ich
habe
meine
Energie
gefunden
Deposited
my
feelings
I'm
dealing
accountability
Habe
meine
Gefühle
hinterlegt,
ich
übernehme
Verantwortung
Mother
was
hooked
on
crack
so
we
witnessed
horrific
imagery's
Meine
Mutter
war
cracksüchtig,
also
haben
wir
schreckliche
Bilder
erlebt
I'll
try
not
to
squander
this
gift
that
god
has
given
me
yeah
Ich
werde
versuchen,
dieses
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat,
nicht
zu
verschwenden,
ja
Sometimes
you
can't
walk
away
Manchmal
kannst
du
nicht
weglaufen
From
the
dreams
that
you
may
have
Vor
den
Träumen,
die
du
vielleicht
hast
But
when
that
dream
has
done
you
bad
Aber
wenn
dieser
Traum
dir
Schlechtes
angetan
hat
It's
too
late
Ist
es
zu
spät
Maybe
you
should
walk
away
Vielleicht
solltest
du
weglaufen
Just
keep
all
those
memories
Behalte
einfach
all
diese
Erinnerungen
And
don't
forget
to
take
Und
vergiss
nicht,
zu
übernehmen
All
accountability
Alle
Verantwortung
It's
two
versions
of
me
so
pick
a
person
Es
gibt
zwei
Versionen
von
mir,
also
wähle
eine
Person
Bishop
is
really
vicious
but
prime
is
the
introverted
Bishop
ist
wirklich
bösartig,
aber
Prime
ist
der
Introvertierte
They
say
the
older
you
get
you
never
stop
learning
Sie
sagen,
je
älter
man
wird,
desto
mehr
lernt
man
I
took
them
bad
habits
adapted
and
then
i
merged
it
Ich
nahm
diese
schlechten
Gewohnheiten
an,
passte
mich
an
und
verschmolz
sie
dann
No
i'm
the
nigga
you
know
the
one
you
once
knew
Nein,
ich
bin
der
Typ,
den
du
kennst,
der,
den
du
einst
kanntest
I
use
to
wanna
be
signed
now
i
do
what
i
want
to
Früher
wollte
ich
unter
Vertrag
genommen
werden,
jetzt
tue
ich,
was
ich
will
Pardon
if
i
give
you
this
feel
like
i
don't
trust
you
Entschuldige,
wenn
ich
dir
das
Gefühl
gebe,
dass
ich
dir
nicht
vertraue
It's
just
been
my
living
conditions
that
i
succumbed
to
Es
sind
nur
meine
Lebensbedingungen,
denen
ich
erlegen
bin
How
i
adopt
these
ways
Wie
ich
diese
Wege
annehme
My
circle's
so
small
it's
looking
like
a
dot
these
days
Mein
Kreis
ist
so
klein,
dass
er
heutzutage
wie
ein
Punkt
aussieht
I'm
watching
friends
turn
to
ops
then
it's
swapped
replaced
Ich
sehe
zu,
wie
Freunde
zu
Feinden
werden,
dann
wird
es
ausgetauscht
und
ersetzt
All
the
storage
i
once
hoarded
i
done
locked
away
All
den
Speicher,
den
ich
einst
gehortet
habe,
habe
ich
weggesperrt
Just
say
less
Sag
einfach
weniger
Please
just
say
less
to
me
Bitte
sag
einfach
weniger
zu
mir
Understand
cutting
people
off
is
one
of
specialties
Verstehe,
dass
das
Abschneiden
von
Leuten
eine
meiner
Spezialitäten
ist
There's
gonna
be
whole
lot
people
that
don't
mess
with
me
Es
wird
eine
ganze
Reihe
von
Leuten
geben,
die
nichts
mit
mir
zu
tun
haben
wollen
Good
now
that
settles
things
Gut,
das
klärt
die
Dinge
Sometimes
you
can't
walk
away
Manchmal
kannst
du
nicht
weglaufen
From
the
dreams
that
you
may
have
Vor
den
Träumen,
die
du
vielleicht
hast
But
when
that
dream
has
done
you
bad
Aber
wenn
dieser
Traum
dir
Schlechtes
angetan
hat
It's
too
late
Ist
es
zu
spät
Maybe
you
should
walk
away
Vielleicht
solltest
du
weglaufen
Just
keep
all
those
memories
Behalte
einfach
all
diese
Erinnerungen
And
don't
forget
to
take
Und
vergiss
nicht
zu
übernehmen
All
accountability
Alle
Verantwortung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quincy Valentine, Winston Jamel Jr Ward, Javon Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.