Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slither
like
a
cobra
Schlängelst
dich
wie
'ne
Kobra
Why′d
it
feel
way
closer
Warum
fühlte
es
sich
viel
näher
an
Chain
icy
but
I'm
colder
Kette
eisig,
aber
ich
bin
kälter
I
really
do
still
wish
you
well
Ich
wünsch
dir
wirklich
immer
noch
alles
Gute
But
since
the
day
you
came
over
Aber
seit
dem
Tag,
als
du
rüberkamst
Swimming
in
your
feelings
Schwimmst
du
in
deinen
Gefühlen
I
finally
got
the
picture
Hab
ich's
endlich
kapiert
Been
thinking
all
this
shit
to
myself
Hab
all
diesen
Scheiß
für
mich
behalten
Had
a
thought
you
a
thot
calling
me
a
thot
Dachte
mir,
du
Schlampe
nennst
mich
'ne
Schlampe
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Hard
like
Lara
Croft
but
hella
soft
when
the
cameras
off
Hart
wie
Lara
Croft,
aber
höllisch
weich,
wenn
die
Kameras
aus
sind
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
I′m
a
bitch,
but
you
the
bitch
crying
over
this
Ich
bin
'ne
Zicke,
aber
du
bist
die
Zicke,
die
deswegen
heult
Na
na
na
na
na
na
yeah
Na
na
na
na
na
na
yeah
I'm
a
bitch,
but
you
the
bitch
crying
over
this
Ich
bin
'ne
Zicke,
aber
du
bist
die
Zicke,
die
deswegen
heult
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Biii-iiii-iiiitch
Ziii-iiii-iiicke
Biii-iiii-iiiitch
Ziii-iiii-iiicke
You
want
it
all
so
fast
on
that
amazon
prime
Du
willst
alles
so
schnell
wie
bei
Amazon
Prime
Knew
it
wouldnt
last
my
shit
good
it
take
time
Wusste,
das
hält
nicht,
mein
Zeug
ist
gut,
das
braucht
Zeit
Best
friend
on
the
way,
she
aint
buying
her
hype
Beste
Freundin
ist
unterwegs,
sie
kauft
deinen
Hype
nicht
ab
Sixty
dollars
on
a
steak
Sechzig
Dollar
für
ein
Steak
You
aint
even
my
type
na
Du
bist
nicht
mal
mein
Typ,
na
I
treat
my
body
like
a
Bently
Ich
behandle
meinen
Körper
wie
einen
Bentley
Premium
its
so
clean
Premium,
er
ist
so
sauber
Let
you
down
real
gently
Lass
dich
ganz
sanft
abblitzen
Block
you
out
like
sunscreen
Block
dich
ab
wie
Sonnencreme
Tryna
keep
it
friendly
Versuch's
freundschaftlich
zu
halten
You
the
last
thing
on
my
mind
Du
bist
das
Letzte,
woran
ich
denke
Had
a
thought
you
a
thot
calling
me
a
thot
Dachte
mir,
du
Schlampe
nennst
mich
'ne
Schlampe
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Hard
like
Lara
Croft
but
hella
soft
when
the
cameras
off
Hart
wie
Lara
Croft,
aber
höllisch
weich,
wenn
die
Kameras
aus
sind
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
I'm
a
bitch,
but
you
the
bitch
crying
over
this
Ich
bin
'ne
Zicke,
aber
du
bist
die
Zicke,
die
deswegen
heult
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
I′m
a
bitch,
but
you
the
bitch
crying
over
this
Ich
bin
'ne
Zicke,
aber
du
bist
die
Zicke,
die
deswegen
heult
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
You
a
bitch
as
fuck
Du
bist
so
'ne
verdammte
Zicke
Bro
I
dont
give
a
fuck
Bro,
es
ist
mir
scheißegal
You
acting
like
we
fucked
Du
tust
so,
als
hätten
wir
gefickt
But
we
never
did
fu-uck
Aber
das
haben
wir
nie
geta-an
You
can
talk
hella
shit
Du
kannst
höllisch
Scheiße
labern
But
you
are
so
irrelevent
Aber
du
bist
so
irrelevant
I′m
a
bitch,
but
you
the
bitch
crying
over
this
Ich
bin
'ne
Zicke,
aber
du
bist
die
Zicke,
die
deswegen
heult
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Biii-iiii-iiiitch
Ziii-iiii-iiicke
Biii-iiii-iiiitch
Ziii-iiii-iiicke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaela Shiloh
Album
Af
date of release
12-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.