Lyrics and translation JW Roy - Hier Zijn We Samen
Hier Zijn We Samen
Здесь мы вместе
Er
zijn
mensen
met
wie
je
het
leven
wil
delen
Есть
люди,
с
которыми
хочется
разделить
жизнь,
Mensen
aan
wie
je
je
stoort
Люди,
которые
тебя
раздражают,
Mensen
met
wie
je
het
jaar
uit
wil
proosten
Люди,
с
которыми
хочется
проводить
старый
год,
En
mensen
waar
niemand
van
hoort
И
люди,
о
которых
никто
не
слышит.
We
hoeven
niet
allemaal
vrienden
te
zijn
Нам
не
обязательно
всем
быть
друзьями,
Maar
we
kunnen
niet
zonder
elkaar
Но
мы
не
можем
друг
без
друга.
Want
hier
zijn
we
samen
Ведь
здесь
мы
вместе,
Dit
maakt
ons
een
Это
делает
нас
единым
целым.
Met
zoveel
verschillen,
toch
zoveel
gemeen
С
таким
количеством
различий,
но
все
же
с
таким
количеством
общего,
Ja
dit
is
het
leven,
en
dit
is
ons
lot
Да,
это
жизнь,
и
это
наша
судьба.
Waarheen
je
ook
stuurt
Куда
бы
ты
ни
шла,
Geluk
is
vaak
dicht
in
de
buurt
Счастье
часто
где-то
рядом.
De
plek
waar
veel
meer
dan
een
droom
wordt
geboren
Место,
где
рождается
гораздо
больше,
чем
просто
мечта,
En
waar
je
er
soms
een
laat
gaan
И
где
иногда
ты
отпускаешь
одну
из
них.
De
plek
waar
je
stiekem
je
liefje
kan
scoren
Место,
где
ты
можешь
тайком
встретить
свою
любовь,
Al
zag
hij
jou
nooit
eerder
staan
Даже
если
он
никогда
раньше
тебя
не
видел.
En
als
dan
het
leven
niet
doet
wat
je
wilt
И
если
жизнь
идет
не
так,
как
ты
хочешь,
Juist
dan
ben
je
hier
niet
alleen
Именно
тогда
ты
здесь
не
одна.
Want
hier
zijn
we
samen
Ведь
здесь
мы
вместе,
Dit
maakt
ons
een
Это
делает
нас
единым
целым.
Met
zoveel
verschillen,
toch
zoveel
gemeen
С
таким
количеством
различий,
но
все
же
с
таким
количеством
общего,
Ja
dit
is
het
leven,
en
dit
is
ons
lot
Да,
это
жизнь,
и
это
наша
судьба.
Waarheen
je
ook
stuurt
Куда
бы
ты
ни
шла,
Geluk
is
vaak
dicht
in
de
buurt
Счастье
часто
где-то
рядом.
Achter
elke
deur
schuilt
een
verhaal
За
каждой
дверью
скрывается
история,
Een
verborgen
geluk
of
verdriet
Скрытое
счастье
или
горе.
Ooit
beseffen
we
ons
allemaal
Когда-нибудь
мы
все
поймем,
Dat
er
vaak
wel
meer
speelt
dan
je
ziet
Что
часто
происходит
гораздо
больше,
чем
ты
видишь,
Dan
je
ziet
Чем
ты
видишь.
Want
hier
zijn
we
samen
Ведь
здесь
мы
вместе,
Dit
maakt
ons
een
Это
делает
нас
единым
целым.
Met
zoveel
verschillen,
toch
zoveel
gemeen
С
таким
количеством
различий,
но
все
же
с
таким
количеством
общего,
Ja
dit
is
het
leven,
en
dit
is
ons
lot
Да,
это
жизнь,
и
это
наша
судьба.
Zolang
als
het
duurt
Пока
это
длится,
Geluk
is
vaak
dicht
in
de
buurt
Счастье
часто
где-то
рядом.
Zoveel
verschillen,
toch
zoveel
gemeen
С
таким
количеством
различий,
но
все
же
с
таким
количеством
общего,
Ja
dit
is
het
leven,
en
dit
is
ons
lot
Да,
это
жизнь,
и
это
наша
судьба.
Zolang
als
het
duurt
Пока
это
длится,
Geluk
is
vaak
dicht
in
de
buurt
Счастье
часто
где-то
рядом.
De
plek
waar
veel
meer
dan
een
droom
wordt
geboren
Место,
где
рождается
гораздо
больше,
чем
просто
мечта,
En
waar
je
er
soms
een
laat
gaan
И
где
иногда
ты
отпускаешь
одну
из
них.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.