Lyrics and translation JZAC - Questions pt. 2
Questions pt. 2
Вопросы ч.2
What,
when,
where,
why,
how...
Что,
когда,
где,
почему,
как...
Look,
Why's
everything
on
this
screen
leave
me
bothered.
Слушай,
почему
всё
на
этом
экране
меня
беспокоит?
How
we
lettin'
people
drink
poisonous
water.
Как
мы
позволяем
людям
пить
отравленную
воду?
Man
why
is
it
divided
why
I
gotta
pick
a
side.
Почему
всё
разделено,
почему
я
должен
выбирать
сторону?
Fuck
pride,
I'm
sick
of
watching
human
beings
get
slaughtered
К
чёрту
гордость,
меня
тошнит
от
того,
как
убивают
людей.
Why
I
fill
my
self
with
vodka
but
feel
empty
inside.
Почему
я
заливаю
себя
водкой,
но
чувствую
пустоту
внутри?
Why
we
got
the
most
to
say
about
celebrities
lives,
Почему
мы
больше
всего
говорим
о
жизни
знаменитостей,
When
you
gonna
start
focusing
on
you,
why
assume
Когда
ты
начнёшь
концентрироваться
на
себе,
почему
ты
предполагаешь,
You
just
speaking
from
the
heart,
where
yo
jealousy
lies
Что
ты
говоришь
от
чистого
сердца,
где
кроется
твоя
зависть?
Hey
sometimes
I
ask
myself
why
im
sill
rappin'
Эй,
иногда
я
спрашиваю
себя,
почему
я
всё
ещё
читаю
рэп?
And
sometimes
I
ask
myself,
am
I
still
happy
И
иногда
я
спрашиваю
себя,
счастлив
ли
я
ещё?
How
the
hell
we
text,
talk,
snapchat,
facebook,
facetime,
communication
still
lackin.
Как,
чёрт
возьми,
мы
пишем
сообщения,
разговариваем,
Snapchat,
Facebook,
FaceTime,
а
общение
всё
ещё
хромает?
Mass
shootins,
there's
a
new
one
a
week,
Массовые
расстрелы,
каждую
неделю
новый,
Why
I
can't
go
to
the
club,
or
the
movies
in
peace.
Почему
я
не
могу
пойти
в
клуб
или
в
кино
спокойно?
Am
I
worried
to
much
Может,
я
слишком
беспокоюсь?
What's
it
doin
to
me
Как
это
на
меня
влияет?
Maybe
I'm
just
overthinking
shit's
confusing
to
me.
Может
быть,
я
просто
слишком
много
думаю,
всё
это
меня
сбивает
с
толку.
Cuz
we
just
stuck
inside
the
circle
Потому
что
мы
просто
застряли
в
этом
кругу,
Stuck
without
perception
Застряли
без
понимания,
Guess
that
I'm
the
only
one
that's
really
asking
questions
x2
Похоже,
что
я
единственный,
кто
действительно
задаёт
вопросы
х2
See
age
is
just
a
number
to
me
but
why
all
these
kids
dying
younger
then
me.
Видишь
ли,
возраст
для
меня
— просто
цифра,
но
почему
все
эти
дети
умирают
моложе
меня?
When
we
party
why
you
gotta
smoke
five
more
blunts.
Когда
мы
тусуемся,
зачем
тебе
курить
ещё
пять
косяков?
Then
drink
all
night,
then
go
drive
home
drunk.
Потом
пить
всю
ночь,
а
потом
ехать
домой
пьяным?
Why
you
leaving,
told
you
could
you
could
kick
it
here
if
you
need
it
but
i
never
really
stopped
you,
so
i
guess
im
half
the
reason.
Почему
ты
уходишь?
Я
же
говорил,
что
ты
можешь
остаться,
если
тебе
нужно,
но
я
никогда
по-настоящему
тебя
не
останавливал,
так
что,
наверное,
я
сам
наполовину
виноват.
Why
these
rappers
still
obssesing
over
codeine.
Почему
эти
рэперы
всё
ещё
помешаны
на
кодеине?
Why
we
cant
chill
without
you
always
starring
at
your
phone
screen.
Почему
мы
не
можем
просто
расслабиться,
чтобы
ты
не
смотрел
постоянно
в
экран
своего
телефона?
Why
is
it
about
who
right,
who
wrong.
Почему
всё
сводится
к
тому,
кто
прав,
а
кто
виноват?
When
will
i
get
motivated
just
to
write
new
songs.
Когда
у
меня
появится
мотивация
просто
писать
новые
песни?
How
we
graduate
school
and
still
have
minimal
skills.
Как
мы
заканчиваем
школу
и
всё
ещё
обладаем
минимальными
навыками?
Why
my
family
and
friends
smoking
cigerettes
still.
Почему
мои
родные
и
друзья
всё
ещё
курят
сигареты?
Why
we
blaming
all
our
problems
on
the
poverty
stricken.
Почему
мы
обвиняем
во
всех
наших
проблемах
бедных?
Why
dont
you
invest
in
property,
not
loterry
tickets.
Почему
бы
тебе
не
вложить
деньги
в
недвижимость,
а
не
в
лотерейные
билеты?
Hey,
is
any
of
us
really
even
properly
living.
Or
we
just
taking
all
this
shit
and
make
a
mockery
with
it.
Эй,
а
кто-нибудь
из
нас
вообще
живёт
по-настоящему?
Или
мы
просто
берём
всё
это
дерьмо
и
издеваемся
над
ним?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Zajac
Attention! Feel free to leave feedback.