Lyrics and translation Ja Rule feat. R. Kelly & Ashanti - Wonderful - Album Version (Edited)
Wonderful - Album Version (Edited)
Wonderful - Album Version (Edited)
Oh
oh
oh
oh
ohhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
If
it
wasn't
for
the
money,
cars,
the
moviestars,
the
jewels,
and
all
the
things
i've
got
О-о-о-о,
если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды,
драгоценности
и
все,
что
у
меня
есть...
I
wonder,
hey
Интересно,
эй...
Would
you
still
want
me
(Want
you)
Хотела
бы
ты
меня
всё
ещё?
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
(Still
calling
you)
Ты
бы
мне
всё
ещё
звонила?
(Всё
ещё
звонил
бы
тебе)
Would
you
be
loving
me?
(I'll
be
loving
you)
Ты
бы
меня
любила?
(Я
бы
любил
тебя)
Wanna
keep
you
flawed
with
no
dough
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
без
гроша
Pimpin
ain't
easy
Сутенёрство
— дело
не
простое
Trust
me
I
know
Поверь,
я
знаю
When
gangstas
and
hos
Когда
гангстеры
и
...,
Go
go
go
go
go
go
together
Идут,
идут,
идут,
идут,
идут,
идут
вместе
Lke
chinchilla
and
bad
weather
Как
шиншилла
и
плохая
погода
I'm
good
but
been
better
У
меня
всё
хорошо,
но
бывало
и
лучше
All
my
bros,
chedda
and
glamorous
things
Все
мои
братья,
деньги
и
гламурные
вещички
Copped
a
few
cars
Купил
пару
машин
A
crib
with
a
east
and
west
wing
Дом
с
восточным
и
западным
крылом
Cuz
this
is
how
i'm
livin
and
yall
women
know
the
secrets
Так
я
живу,
и
вы,
женщины,
знаете
секреты
Of
how
to
get
it
and
keep
it
Того,
как
получить
это
и
удержать
How
to
prey
on
my
weakness
Как
охотиться
на
мои
слабости
It's
the
power
of
the
p-u-s-s-y
Это
сила
п-и-с-ь-к-и
Got
a
lotta
niggaz
wonderin
it
ain't
just
i
Многие
ниггеры
удивляются,
что
это
не
только
я
Gotta
keep
ya
cash
comin
and
that's
on
my
life
Нужно,
чтобы
твои
денежки
поступали,
и
это
клянусь
своей
жизнью
If
it
wasn't
for
the
money
and
the
things
I
got
Если
бы
не
деньги
и
вещи,
которые
у
меня
есть
Shit,
she
probably
wouldn't
like
me
Черт,
я
ей,
наверное,
не
понравился
бы
But
I
keep
her
and
irv
and
jeffrey
quite
icy
Но
я
держу
ее,
Ирва
и
Джеффри
при
деньгах
Sip
seraphin
Потягиваю
Серафин
Who
doesn't
like
me
Кому
я
не
нравлюсь?
And
the
murderous
I-n-c
И
убийственный
I-n-c
If
it
wasn't
for
the
money,
cars,
the
moviestars,
the
jewels,
and
all
the
things
i've
got
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды,
драгоценности
и
все,
что
у
меня
есть...
I
wonder,
hey
Интересно,
эй...
Would
you
still
want
me
(Want
you)
Хотела
бы
ты
меня
всё
ещё?
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
(Still
calling
you)
Ты
бы
мне
всё
ещё
звонила?
(Всё
ещё
звонил
бы
тебе)
Would
you
be
loving
me?
(I'll
be
loving
you)
Ты
бы
меня
любила?
(Я
бы
любил
тебя)
How
many
girls
does
it
take
to
get
to
Сколько
нужно
девушек,
чтобы
добраться
до
Mack
status
Статуса
мачо?
Player
status
Статуса
игрока?
Pimps
that
get
Сутенеры,
которые
делают
Ya
boy
half
rich
fore
we
hit
show
biz
Твоего
парня
наполовину
богатым,
прежде
чем
мы
попадем
в
шоу-бизнес
But
show
biz
brought
next
level
chicks
Но
шоу-бизнес
принес
девок
следующего
уровня
Pull
them
in
them
hot
cars
go
and
buy
the
whole
bar
nigga
Сажаешь
их
в
свои
крутые
тачки,
идешь
и
покупаешь
весь
бар,
ниггер
I
came
from
the
dirt
what
you
want
me
to
say
Я
выбился
из
грязи,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Im
at
the
top
of
the
world
and
lifes
a
pussy
buffet
Я
на
вершине
мира,
и
жизнь
— это
шведский
стол
для
кисок
And
that's
why
I
get
m-i-a
И
поэтому
я
становлюсь
без
вести
пропавшим
Shut
the
game
down
so
the
bustas
cant
play
Закрываю
игру,
чтобы
лохи
не
могли
играть
Hell
yeah
I
splurge
money
Да,
черт
возьми,
я
сорю
деньгами
Hell
yeah
I
act
funny
Да,
черт
возьми,
я
веду
себя
странно
Look
at
you
like
fuck
you
Смотрю
на
тебя
как
на
ничтожество
All
the
shit
I
been
thru
После
всего,
через
что
я
прошел
It's
a
wonder
why
im
still
here
Удивительно,
что
я
все
еще
здесь
Said
I
was
gone
but
im
still
here
Говорили,
что
я
ушел,
но
я
все
еще
здесь
And
all
you
bitches
that
left
me
here
И
все
вы,
сучки,
которые
бросили
меня
Its
mighty
strange
how
you
right
back
here
Очень
странно,
что
вы
снова
здесь
If
it
wasn't
for
the
money,
cars,
the
moviestars,
the
jewels,
and
all
the
things
i've
got
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды,
драгоценности
и
все,
что
у
меня
есть...
I
wonder,
hey
Интересно,
эй...
Would
you
still
want
me
(Want
you)
Хотела
бы
ты
меня
всё
ещё?
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
(Still
calling
you)
Ты
бы
мне
всё
ещё
звонила?
(Всё
ещё
звонил
бы
тебе)
Would
you
be
loving
me?
(I'll
be
loving
you)
Ты
бы
меня
любила?
(Я
бы
любил
тебя)
I
wonder
why
love
is
about
money
Интересно,
почему
любовь
связана
с
деньгами
And
why
wou
wanna
take
it
all
from
me
И
почему
ты
хочешь
все
это
у
меня
отнять,
My
life
is
dark
but
its
lovely
Моя
жизнь
темная,
но
прекрасна
Crimes
cars
cribs
aint
that
right
kelly?
Преступления,
машины,
дома,
не
так
ли,
Келли?
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
Yall
bitches
don't
know
Вы,
сучки,
не
знаете
Money
aint
a
thang
Деньги
— это
ничто
Mami
need
a
lil
change
Малышке
нужна
мелочь
Girl
im
pitchin
quarters
Детка,
я
бросаю
четвертаки
Closest
to
the
arches
but
live
in
a
fortress
Ближе
всего
к
аркам,
но
живу
в
крепости
New
benzes
new
porsches
Новые
Бензы,
новые
Порше
New
cases
new
lawyers
Новые
дела,
новые
адвокаты
Im
becoming
the
infamous
notorious
rule
Я
становлюсь
печально
известным
Рулом
Niggaz
couldn't
walk
a
mile
in
my
shoes
Ниггеры
не
прошли
бы
и
мили
в
моих
ботинках
Niggaz
don't
possess
the
heart
that
I
do
У
ниггеров
нет
такого
сердца,
как
у
меня
And
it's
a
wonder
that
im
still
here
И
удивительно,
что
я
все
еще
здесь
Thought
I
was
gone
but
im
still
here
Думали,
что
я
ушел,
но
я
все
еще
здесь
And
all
you
bitches
that
left
me
here
И
все
вы,
сучки,
которые
бросили
меня
Its
kinda
funny
how
you
right
back
there
Довольно
забавно,
что
вы
снова
здесь
If
it
wasn't
for
the
money,
cars,
the
moviestars,
the
jewels,
and
all
the
things
i've
got
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды,
драгоценности
и
все,
что
у
меня
есть...
I
wonder,
hey
Интересно,
эй...
Would
you
still
want
me
(Want
you)
Хотела
бы
ты
меня
всё
ещё?
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
(Still
calling
you)
Ты
бы
мне
всё
ещё
звонила?
(Всё
ещё
звонил
бы
тебе)
Would
you
be
loving
me?
(I'll
be
loving
you)
Ты
бы
меня
любила?
(Я
бы
любил
тебя)
Oh
oh
oh
oh
ohhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
(fades
out)
О-о-о-о
(затихает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert S. Kelly, Kendred T. Smith, Jeffrey B. Atkins, Irving Domingo Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.