Lyrics and translation Ja Rule feat. Vita - Put It On Me (Edited)
Vita,
Ja
Rule,
uh,
uh,
uh
Вита,
Ja
Rule,
УХ,
УХ,
УХ
...
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
What
would
I
be
without
my
baby?
Кем
бы
я
была
без
своего
ребенка?
The
thought
alone
might
break
me
Одна
лишь
мысль
может
сломить
меня.
And
I
don't
wanna
go
crazy
И
я
не
хочу
сходить
с
ума.
But
every
thug
needs
a
lady
yeah,
yeah
Но
каждый
бандит
нуждается
в
Леди,
Да,
да,
Girl,
it
feel
like,
you
and
I
been
mourning
together
девочка,
такое
чувство,
что
мы
с
тобой
скорбим
вместе.
Inseparable,
we
chose
pain
over
pleasure
Неразлучные,
мы
выбрали
боль
вместо
удовольствия.
For
that
you'll
forever
be
part
of
me
Ради
этого
ты
всегда
будешь
частью
меня.
Mind
body
and
soul
ain't
no
I
or
me
in
we
Разум,
тело
и
душа
- это
не
я
или
я
в
нас.
When
you
cry,
who
wipes
your
tears?
Когда
ты
плачешь,
кто
вытирает
твои
слезы?
When
you
scared,
who's
telling
you,
"Nuttin'
to
fear
Когда
ты
боишься,
кто
говорит
тебе:
"не
бойся!
Girl,
I'll
always
be
there"
Девочка,
я
всегда
буду
рядом".
When
you
need
a
shoulder
to
lean
on
Когда
тебе
нужно
плечо,
чтобы
опереться.
Never
hesitate
knowing
you
can
call
on
your
soul
mate
Никогда
не
сомневайся,
зная,
что
ты
можешь
позвать
свою
родственную
душу.
And
vice
versa,
that's
why
I'd
be
the
first
to
И
наоборот,
именно
поэтому
я
был
бы
первым.
See
Jacob
and
frost
your
wrist
up
Посмотри
на
Джейкоба
и
заморозь
запястье.
Now
you
owe
me,
I
know
you're
tired
of
being
lonely
Теперь
ты
должна
мне,
я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
(Put
it
on
me)
(Надень
на
меня!)
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
Yo,
and
I
appreciate
the
rocks
and
gifts
that
you
cop
me,
baby
Йоу,
и
я
ценю
камни
и
подарки,
которые
ты
мне
даришь,
детка.
And
that
house
on
the
hill
when
you
drop
like
80
И
тот
дом
на
холме,
когда
тебе
стукнет
80.
On
a
down
payment
thinking
damn
ain't
life
crazy
На
первый
взнос,
думая,
черт
возьми,
не
сумасшедшая
жизнь.
And
ever
since
for
my
honey
I
been
twice
the
lady
И
с
тех
пор,
моя
милая,
я
была
дважды
леди.
What
would
I
do
without
the
nights
that
you
kept
me
warm?
Что
бы
я
делал
без
ночей,
когда
ты
согревала
меня?
When
this
cold
world
had
a
girl
caught
in
a
storm
Когда
в
этом
холодном
мире
девушка
попала
в
шторм.
And
I
accept
when
you
riff
when
you
caught
in
a
roam
И
я
принимаю,
когда
ты
сбиваешься
с
пути,
когда
ты
ловишь
бродягу.
And
respect
when
you
flip
'cause
our
love
is
strong
И
уважение,
когда
ты
переворачиваешься,
потому
что
наша
любовь
сильна.
And
when
you
hit
the
block,
I
watch
for
10,
4
И
когда
ты
попадешь
в
квартал,
я
буду
наблюдать
за
10,
4.
And
when
my
pops
asleep
we
snuck
in
your
back
door
И
когда
мой
папа
уснул,
мы
пробрались
к
твоей
задней
двери.
Baby
boy,
we
been
down
since
Junior
High
Малыш,
мы
падали
с
младших
классов.
So
when
life
get
hot
as
July
it's
the
world
against
you
and
I
Так
что
когда
жизнь
становится
жаркой,
как
в
июле,
мир
против
нас
с
тобой.
Ballin',
tied
together
and
never
Баллин,
связаны
вместе
и
никогда.
Heart
from
the
heart,
knew
that
it
would
last
forever
Сердце
от
сердца
знало,
что
это
будет
длиться
вечно.
When
you
told
me,
you
would
never
leave
me
lonely
Когда
ты
сказала
мне,
что
никогда
не
оставишь
меня
в
одиночестве.
So
baby
boy,
put
it
on
me
Так
что,
малыш,
надень
это
на
меня.
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
Я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
(Put
it
on
me)
(Надень
на
меня!)
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
Since
we
met,
it's
been
you
and
I
с
тех
пор,
как
мы
встретились,
это
были
ты
и
я
.
A
tear
for
a
tear,
baby,
eye
for
an
eye
Слезинка
на
слезу,
детка,
глаз
на
глаз.
And
you
know
that
my
heart
gonna
cry
И
ты
знаешь,
что
мое
сердце
будет
плакать.
If
you
leave
me
lonely
Если
ты
оставишь
меня
в
одиночестве.
'Cause
you
not
just
my
love
you
my
homie
Потому
что
ты
не
просто
моя
любовь,
ты
мой
друг.
Who's
gonna
console
me,
my
love
Кто
утешит
меня,
любовь
моя?
I'm
outta
control
hold
me,
my
love
Я
не
контролирую
себя,
держи
меня,
любовь
моя.
'Cause
I'm
yours
Потому
что
я
твоя.
And
I
don't
wanna
do
nothin'
to
hurt
my
baby
girl
И
я
не
хочу
ничего
делать,
чтобы
причинить
боль
моей
малышке.
If
this
was
our
world
it'd
be
all
yours,
baby
Если
бы
это
был
наш
мир,
он
был
бы
весь
твой,
детка.
The
thought
alone
might
break
me
Одна
лишь
мысль
может
сломить
меня.
And
I
don't
wanna
go
crazy
И
я
не
хочу
сходить
с
ума.
'Cause
every
thug
needs
a
lady
Потому
что
каждому
бандиту
нужна
леди.
I
feel
you
baby
'cause
them
eyes
ain't
lying
Я
чувствую
тебя,
детка,
потому
что
эти
глаза
не
лгут
.
Wash
away
all
the
tears
there
be
no
more
crying
Смыть
все
слезы,
больше
не
будет
слез.
And
you
complete
me
and
I
would
die
if
you
ain't
wit'
me
И
ты
дополняешь
меня,
и
я
умру,
если
ты
не
будешь
со
мной.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
(Put
it
on
me)
(Надень
на
меня!)
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
(Put
it
on
me)
(Надень
на
меня!)
What
would
I
be
without
you?
Кем
бы
я
был
без
тебя?
I
only
think
about
you
я
думаю
только
о
тебе
I
know
you're
tired
of
bein'
lonely
Я
знаю,
ты
устала
быть
одинокой.
So
baby
girl,
put
it
on
me
Так
что,
малышка,
надень
ее
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFFREY B ATKINS, TIHEEM CROCKER, IRVING DOMINGO LORENZO, PAUL BRADLEY SR WALCOTT
Album
Exodus
date of release
05-12-2005
Attention! Feel free to leave feedback.