Lyrics and translation Ja Rule - Chris Black (skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chris Black (skit)
Крис Блэк (скетч)
Chris
Black
(Skit)
(One
of
us)
Yeah,
Rule
Крис
Блэк
(Скетч)
(Один
из
нас)
Да,
Рул
(One
uf
us)
Yeah,
nigga
If
God
were
one
of
us
(One
of
us)
What
about
that?
(Один
из
нас)
Да,
детка,
если
бы
Бог
был
одним
из
нас
(Один
из
нас)
Что
насчёт
этого?
What
if
he
was?
What
if
he
was
me?
(One
of
us)
What
the
fuck
would
I
do?
Что,
если
бы
он
был?
Что,
если
бы
он
был
мной?
(Один
из
нас)
Что
бы,
чёрт
возьми,
я
делал?
Lord,
when
I
die
pacify,
crucify
me
Господи,
когда
я
умру,
усмири,
распни
меня
I
rock
a
Devil
cross,
one′s
for
the
soul
one's
for
the
body
Я
ношу
крест
Дьявола,
один
для
души,
один
для
тела
If
I′m
built
then
God
dies,
I
wanna
see
God
cry
Если
я
возвышусь,
то
Бог
умрёт,
я
хочу
увидеть,
как
Бог
плачет
Real
tears
from
a
burned
out
life
in
ten
years
Настоящими
слезами
от
выжженной
жизни
через
десять
лет
I
sware
I
got
the
Devil
in
me,
with
no
fear
Клянусь,
во
мне
сидит
Дьявол,
без
страха
If
I
hear
I
can't
see,
if
I
can't
see
I
can′t
hear
Если
я
слышу,
я
не
могу
видеть,
если
я
не
могу
видеть,
я
не
могу
слышать
It′s
the
eerie
little
thing
between
deathness
and
blindness
Это
жуткая
мелочь
между
глухотой
и
слепотой
Weakness
and
kindness,
rejects
and
primaz
Слабостью
и
добротой,
отверженными
и
избранными
I'm
on
this
when
I′m
hollerin'
"Dear,
Lord
take
me"
(One
of
us)
Я
думаю
об
этом,
когда
кричу:
"Господи,
забери
меня"
(Один
из
нас)
′Cuz
I
ain't
really
happy
here,
can
you
blame
me?
Потому
что
я
здесь
не
очень
счастлив,
можешь
ли
ты
меня
винить?
It′s
game
done
changed
me,
made
me
an
animal
Эта
игра
изменила
меня,
сделала
меня
животным
I
can't
even
laugh
no
more,
my
kids
plot
for
me
now
Я
даже
не
могу
больше
смеяться,
мои
дети
теперь
строят
заговоры
против
меня
I'm
the
one-and-only,
my
momma′s
only
child
Lord,
save
me
before
I
go
crazy
Я
единственный
и
неповторимый,
единственный
ребёнок
моей
мамы,
Господи,
спаси
меня,
прежде
чем
я
сойду
с
ума
′Cuz
if
you,
live
through
the
strangest
To
die
from
the
pain
Ведь
если
ты,
проживёшь
самое
странное,
чтобы
умереть
от
боли
Tell
me,
would
you
believe
that
you
could
breathe
again?
(Chorus)
Скажи
мне,
поверишь
ли
ты,
что
сможешь
дышать
снова?
(Припев)
If
God
were
one
of
us
(One
of
us)
Would
he
sin
and
love
to
lie?
I
wanna
know
Если
бы
Бог
был
одним
из
нас
(Один
из
нас)
Грешил
бы
он
и
любил
бы
лгать?
Я
хочу
знать
If
God
were
one
of
us
(One
of
us)
Would
he
freakin'
live
his
life?
I
wanna
know
Если
бы
Бог
был
одним
из
нас
(Один
из
нас)
Жил
бы
он
своей
жизнью?
Я
хочу
знать
If
God
were
one
of
us
(One
of
us)
Would
he
use
his
name
in
vain?
I
need
to
know
Если
бы
Бог
был
одним
из
нас
(Один
из
нас)
Произносил
бы
он
своё
имя
всуе?
Мне
нужно
знать
If
God
were
one
of
us
(One
of
us)
Would
he
believe
that
he
could
breathe
again?
Если
бы
Бог
был
одним
из
нас
(Один
из
нас)
Поверил
бы
он,
что
сможет
дышать
снова?
Yo,
yo
Now
let′s
look
at
things
from
a
right
hand
Would
if
you
was
that
man
Йоу,
йоу,
давай
посмотрим
на
вещи
с
правой
стороны.
Что,
если
бы
ты
был
тем
самым
человеком?
Would
you
run
wit
me?
Gun
wit
me?
Бегал
бы
ты
со
мной?
Стрелял
бы
со
мной?
Would
you
understand
the
husstlin',
the
struggeling
Понял
бы
ты
суету,
борьбу
Livin′
the
most
dope
heads,
raisin'
your
kids
and
runnin′
from
the
Feds
Жизнь
среди
самых
отпетых
торчков,
воспитание
детей
и
бегство
от
федералов
We'd
be
bound
to
bump
heads,
'cuz
you
livin′
my
life
Мы
бы
обязательно
столкнулись
лбами,
потому
что
ты
живёшь
моей
жизнью
All
righteous,
and
you
said
Liberacci′s
was
right
Весь
такой
праведный,
и
ты
говорил,
что
Либераче
был
прав
But
there's
two
sides
to
life
- one
dark,
one
light
Но
у
жизни
есть
две
стороны
- одна
тёмная,
другая
светлая
If
you
lighten
up
forever
you
can
dig
to
the
night
Если
ты
будешь
вечно
светить,
ты
сможешь
проникнуть
в
ночь
Wrap
them
guns
over
there,
and
bring
′em
on
ova'
here
(One
of
us)
Заверните
те
пушки
там
и
принесите
их
сюда
(Один
из
нас)
′Cuz
my
God
is
bigger
down
your
god
down
here
Потому
что
мой
Бог
здесь
больше,
чем
твой
бог
Now
we
ride
jet
sled
baby,
bubble
in
Ba-Namb
Теперь
мы
катаемся
на
водном
мотоцикле,
детка,
пузырьки
в
Ба-Нэмбе
'Cuz
Rule
and
the
Lord
got
it
goin′
on
Потому
что
у
Рула
и
Господа
всё
идёт
как
надо
Been,
know
to
do,
bad
shit,
I'm
so
heavenly,
butt
so
devilish
Известно,
что
я
делаю
плохие
вещи,
я
такой
небесный,
но
такой
дьявольский
If,
you,
live
through
the
strangest
to
die
from
the
pain,
tell
me
Если
ты,
проживёшь
самое
странное,
чтобы
умереть
от
боли,
скажи
мне
Would
you
believe
that
you
could
breathe
again?
(Chorus)
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yo
Поверишь
ли
ты,
что
сможешь
дышать
снова?
(Припев)
Да,
да,
да,
йоу
Let's
trade
places,
Rule
be
Spirit,
God
be
flesh
Давай
поменяемся
местами,
Рул
будет
Духом,
Бог
будет
плотью
And
let′s
see
just
how,
weak
the
flesh
gets
И
посмотрим,
насколько
слабой
становится
плоть
Now
you
call
on
me,
"Every
night
bend
your
knee"
Теперь
ты
взываешь
ко
мне:
"Каждую
ночь
преклоняй
колени"
Until
your
start
to
realize
I
ain′t
answerin'
Пока
не
начнёшь
понимать,
что
я
не
отвечаю
Now
you
hang
up
the
phone,
Lord,
pick
up
the
chrome,
Lord
Теперь
ты
вешаешь
трубку,
Господи,
берёшь
в
руки
ствол,
Господи
Can
I
blame
you,
Lord,
for
needin′a
feed
Washores
Могу
ли
я
винить
тебя,
Господи,
за
то,
что
тебе
нужно
кормить
шлюх?
Got
a
wife
that
you
love,
yet
you
still
lust
whores
У
тебя
есть
жена,
которую
ты
любишь,
но
ты
всё
ещё
жаждешь
шлюх
And
I'm
supposted
to
judge
you,
on
earth
where
it′s
ugly
И
я
должен
судить
тебя
на
земле,
где
так
уродливо
You
might
as
well
aim
at
the
sky,
slug
me
(One
of
us)
Ты
можешь
с
таким
же
успехом
целиться
в
небо
и
стрелять
в
меня
(Один
из
нас)
'Cuz
I
ain′t
bein'
a
Fair
God,
when
life
is
so
hard
Потому
что
я
не
буду
справедливым
Богом,
когда
жизнь
так
тяжела
I
know
what'cha
goin′
through,
every
move
you
make
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь,
каждое
твоё
движение
Every
crime
commited
every
little
mistake
I
still
got
love
for
ya,
fair
is
fair
Каждое
совершённое
преступление,
каждую
маленькую
ошибку,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
честно
так
честно
As
long
as
you
repent
you′ll
be
good
up
here
(Baby)
Пока
ты
раскаиваешься,
тебе
будет
хорошо
здесь
(Детка)
'Cuz
if
you
live
through
the,
strangest
to
die
from
the
pain,
tell
me
Ведь
если
ты
проживёшь
самое
странное,
чтобы
умереть
от
боли,
скажи
мне
Would
you
believe
that
you
could
breathe
again?
(Chorus)
x4
Yeah,
uhh
Поверишь
ли
ты,
что
сможешь
дышать
снова?
(Припев)
x4
Да,
ух
Yeah,
uhh,
yeah,
c′mon,
tell
me
Uhh,
man,
c'mon
tell
me
One
of
us,
heheahah
Да,
ух,
да,
давай,
скажи
мне
Ух,
мужик,
давай,
скажи
мне
Один
из
нас,
хехеаха
If
God
were
one
of
us
Murda
Inc.
shit
Nigga,
ain′t
nothin'
touchin′
me
Если
бы
Бог
был
одним
из
нас
Дерьмо
Murda
Inc.
Нигга,
ничто
меня
не
трогает
J
to
the
A
R-U-L-E
nigga
c'mon,
c'mon
Ha,
ha,
come
and
get
me
niggas
J
к
A
R-U-L-E
нигга
давай,
давай
Ха,
ха,
идите
и
возьмите
меня,
ниггеры
I
wanna
know
Yeah,
yeah
Tell
me,
tell
me
Can
you
hear
me?
Я
хочу
знать
Да,
да
Скажи
мне,
скажи
мне
Ты
слышишь
меня?
Would
he
believe
that
he
could
breathe
again?
Niggas
(One
of
us
x12)
Поверил
бы
он,
что
сможет
дышать
снова?
Ниггеры
(Один
из
нас
x12)
Murda
Inc.
shit
Heh,
Ja
Rule,
Slow
Rob
Irv
Gotti,
Rebel,
uhh
Get
it
right
Дерьмо
Murda
Inc.
Хе,
Ja
Rule,
Slow
Rob
Irv
Gotti,
Rebel,
ух
Сделай
всё
как
надо
Black
Child,
day′s
on
We
all
in
here,
Big
D
Tauric
Huh,
uh,
Chris
Gotti
Black
Child,
дни
идут
Мы
все
здесь,
Big
D
Tauric
Ха,
uh,
Chris
Gotti
Wuss′
happenin'
nigg
uhh,
s′murda,
uhh,
s'murda,
uhh,
s′murda,
uhh
Что
происходит,
нигга,
ух,
s'murda,
ух,
s'murda,
ух,
s'murda,
ух
This
ain't
fuckin′
wit
ya
*fff*
yeah
*sss*
yeeeah
*sss*
yeeeah
Это
не
шутки
с
тобой
*fff*
да
*sss*
йеее
*sss*
йеее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IRVING LORENZO, CHRIS BRISTOLE
Attention! Feel free to leave feedback.