Lyrics and translation Ja Rule - Never Again (Edited)
Uh,
you
make
a
lot
of
mistakes
in
life
Э-э,
ты
совершаешь
много
ошибок
в
жизни
Those
same
mistakes
keep
callin
us
back,
pullin'
us
in
Те
же
самые
ошибки
продолжают
звать
нас
обратно,
притягивая
к
себе.
What
the
fuck's
wrong
with
niggas?
Что,
черт
возьми,
не
так
с
ниггерами?
Never
again
Больше
никогда.
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
It
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Он
продолжает
звать,
он
продолжает
звать,
он
продолжает
звать.
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
But
the
streets
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Но
улицы
продолжают
звать,
они
продолжают
звать,
они
продолжают
звать.
Never
again
Больше
никогда
Will
I
look
a
nigga
dead
in
his
eyes
and
know
he's
dead
wrong
Буду
ли
я
смотреть
ниггеру
прямо
в
глаза
и
знать,
что
он
чертовски
неправ?
And
don't
leave
him
dead
to
realize,
it's
a
fucked
up
world
we
live
in
И
не
оставляй
его
умирать,
чтобы
он
понял,
что
мы
живем
в
гребаном
мире.
I'm
tired
of
feelin'
the
pain
but
ain't
fightin'
the
feelin'
Я
устал
чувствовать
боль,
но
не
борюсь
с
ней.
Niggas,
can
you
feel
me?
Ниггеры,
вы
меня
чувствуете?
'Cause
in
this
world
I'm
alone,
and
trapped
inside
this
body
Потому
что
в
этом
мире
я
одинок
и
заперт
внутри
этого
тела.
That's
out
of
control
Это
вышло
из-под
контроля.
I'm
hittin'
these
streets
daily
Я
хожу
по
этим
улицам
каждый
день.
Know
when
I
got
babies
to
feed
and
rarely
seein'
'em,
rarely
Знаешь,
когда
мне
нужно
кормить
детей,
я
редко
их
вижу,
редко
This
game
inhaled
me,
and
like
Christ
on
the
slate,
nailed
me
Эта
игра
вдохнула
меня
и,
как
Христос
на
грифельной
доске,
пригвоздила
меня.
God,
please
don't
fail
me
Боже,
пожалуйста,
не
подведи
меня,
But
it's
crazy
to
ask
upon
the
Lord
for
help
но
это
безумие-просить
Господа
о
помощи.
When
I
got
guns
to
bust
and
drugs
to
sell
Когда
у
меня
было
оружие,
чтобы
стрелять,
и
наркотики,
чтобы
продавать.
I
see
you
in
hell,
muthafuckas,
I
ain't
bitter
Я
вижу
вас
в
аду,
ублюдки,
мне
не
горько.
'Cause
I
know
snakes
and
snitches
get
it
where
they
slither
Потому
что
я
знаю,
что
змеи
и
стукачи
получают
удовольствие
там,
где
они
скользят.
My
niggas,
doin'
life
in
the
pen
Мои
ниггеры
всю
жизнь
сидят
в
тюрьме.
This
gotta
be
what
y'all
thinkin',
shit
Должно
быть,
это
то,
о
чем
вы
все
думаете,
черт
возьми
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
But
the
streets
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Но
улицы
продолжают
звать,
они
продолжают
звать,
они
продолжают
звать.
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда.
'Cause
these
hoes
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Потому
что
эти
шлюхи
продолжают
звонить,
они
продолжают
звонить,
они
продолжают
звонить.
Never
again
Больше
никогда
Will
I
make
you
cry,
baby
Заставлю
ли
я
тебя
плакать,
детка?
You
know
I
lie,
you
can
see
it
in
my
eyes,
baby
Ты
знаешь,
что
я
лгу,
ты
видишь
это
по
моим
глазам,
детка.
But
the
truth
is
when
a
woman's
fed
up
Но
правда
в
том,
что
женщина
сыта
по
горло.
There
ain't
a
damn
thing
you
can
do
about
love
Ты
ничего
не
можешь
поделать
с
любовью.
What
about
us?
А
как
же
мы?
Why
must
our
lawyers
discuss
Почему
наши
адвокаты
должны
это
обсуждать
Who
gets
the
kids,
who
gets
the
cribs
and
how
we
should
both
live
Кому
достанутся
дети,
кому
достанутся
Детские
кроватки
и
как
нам
обоим
жить?
When
I
love
ya,
when
we
apart
all
I
do
is
think
of
ya
Когда
я
люблю
тебя,
когда
мы
в
разлуке,
я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
But
you
think
I'm
fuckin'
everything
that's
walkin'
Но
ты
думаешь,
что
я
трахаю
все,
что
ходит.
Either
skirt
or
the
thong
Либо
юбка,
либо
стринги.
It
don't
matter,
'cause
in
your
eyes
I'm
dog-fuckin'
'em
all
Это
не
имеет
значения,
потому
что
в
твоих
глазах
я
их
всех
по-собачьи
трахаю.
I
got
a
woman
that's
gone
and
a
passion
for
bitches
У
меня
есть
женщина,
которая
ушла,
и
страсть
к
сукам.
If
you
lose
one
the
other
becomes
your
religious
Если
ты
теряешь
одно,
другое
становится
твоим
религиозным.
So
what
am
I
to
do
but
get
the
wind
behind
me
Так
что
же
мне
делать,
кроме
как
гнать
ветер
за
собой?
Ground
beneath
me,
make
it
hard
for
hoes
to
reach
me
Земля
подо
мной,
так
что
мотыгам
будет
трудно
дотянуться
до
меня.
'Cause
the
Rule
ain't
easy
Потому
что
это
нелегкое
правило
Babe,
unless
you're
freakin',
please
believe
Детка,
если
только
ты
не
сошла
с
ума,
пожалуйста,
поверь
мне.
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
'Cause
these
hoes
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Потому
что
эти
шлюхи
продолжают
звонить,
они
продолжают
звонить,
они
продолжают
звонить.
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
But
the
game
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Но
игра
продолжает
звать,
она
продолжает
звать,
она
продолжает
звать.
Never
again
Больше
никогда
Will
I
think
these
niggas
friends
and
they
foes
Буду
ли
я
думать
что
эти
ниггеры
друзья
а
они
враги
'Cause
in
this
rap
game,
you
never
know,
just
let
it
go
Потому
что
в
этой
рэп-игре
ты
никогда
не
знаешь
наверняка,
просто
отпусти
ее.
If
my
pain
is
love,
my
brain's
on
drugs
Если
моя
боль-это
любовь,
то
мой
мозг
под
наркотой.
And
may
all
my
hoes,
thug
on
И
пусть
все
мои
мотыги
дерутся
дальше.
And
keep
these
punk
niggas
paralyzed,
from
the
waist
down
И
держите
этих
Панков-ниггеров
парализованными
от
пояса
и
ниже.
I
got
'em
face
down
is
the
equivalent
of
where
I'm
at
now
Я
уложил
их
лицом
вниз-это
эквивалент
того,
где
я
сейчас
нахожусь.
Over
the
top
of
y'all
niggas
Поверх
вас,
ниггеры!
Just
a
little
quicker
and
smarter
Просто
немного
быстрее
и
умнее.
Enhancin'
the
game
makin'
it
harder
Улучшаю
игру,
усложняю
ее.
For
niggas
that
freeze
again
like
Braxton
Для
ниггеров
которые
снова
замерзают
как
Брэкстон
I
be
hittin'
niggas
with
thrillers
like
Mike
Jackson
Я
буду
бить
ниггеров
триллерами,
как
Майк
Джексон.
I'm
a
problem,
number
one
with
a
bullet,
I
keep
it
up
in
my
gun
Я
проблема
номер
один
с
пулей,
я
держу
ее
в
пистолете.
It's
hollow
so
when
I
pull
it,
it
numbs
Она
пустая,
поэтому,
когда
я
ее
тяну,
она
немеет.
Your
whole
body,
give
it
or
take
a
few
seconds
Все
ваше
тело,
дайте
ему
или
возьмите
несколько
секунд.
You'll
probably,
be
the
same
nigga
to
dick
ride
me
Ты,
наверное,
будешь
таким
же
ниггером,
как
и
я.
Never
again
would
I
close
my
eyes
Никогда
больше
я
не
сомкну
глаз.
And
walk
through
the
dark
backwards
blind
И
идти
сквозь
тьму
задом
наперед
вслепую.
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
But
the
game
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Но
игра
продолжает
звать,
она
продолжает
звать,
она
продолжает
звать.
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
It
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Он
продолжает
звать,
он
продолжает
звать,
он
продолжает
звать.
Never
again
Больше
никогда
Never
again
Больше
никогда
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Побежал
бы
я
по
такой
темной
дороге,
надеясь
умереть,
клянусь
всем
сердцем?
Never
again
Больше
никогда
But
the
game
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Но
игра
продолжает
звать,
она
продолжает
звать,
она
продолжает
звать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFFREY ATKINS, IRVING LORENZO, 7 MARCUS FORMERLY MARCUS VEST AURELIUS
Album
Exodus
date of release
05-12-2005
Attention! Feel free to leave feedback.