Jaa9 - I Skyggen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaa9 - I Skyggen




I Skyggen
В тени
Er fucking samma proletaren
Я тот же гребаный работяга,
Smart og dum som om en annen
То умный, то глупый, как и любой другой,
Samma dumme plan, det er gamle Jaa9 unge faen
Тот же дурацкий план, это старый добрый Jaa9, черт возьми.
Fuck, ferdig med å drømme
К черту, хватит мечтать.
Rappa 17 år, har aldri trengt å selge ei bønne
Читаю рэп 17 лет, никогда не приходилось толкать дурь,
Eller, leve i no' rønne
Или жить в какой-нибудь халупе.
Ja, døm det bare gløm det, det æ'kke lett å skjønne
Да, забудьте вы об этом, это нелегко понять.
Men har aldri hatt no ambisjon om verdensherredømme
Но у меня никогда не было амбиций к мировому господству.
Gjør det her for meg og mine man, gjør det for jeg vil
Делаю это для себя и своих людей, делаю это, потому что хочу.
Kjenner junger'n godt og slanger hører bare til
Хорошо знаю молодежь, а змеи пусть остаются змеями.
Jeg har vært for snill, litt for lenge
Я был слишком добрым, слишком долго.
Finni meg i shit, jeg ikke finner meg i, shit
Мирился с дерьмом, с которым мириться не собираюсь, черт возьми.
Det er vel livets lærepenge
Что ж, это жизненный урок.
Men jeg lærer være styggen oppå ryggen
Но я учусь быть тем самым типом с ножом у горла, ха.
Noen nyter sola, jeg bar' hygger meg i skyggen man
Кто-то наслаждается солнцем, а я кайфую в тени, мужик.
Jeg ha'kke tid, jeg ha'kke fucking tid
У меня нет времени, у меня, черт возьми, нет времени.
Har sett og hørt det før, hva skal du si
Видел и слышал это раньше, что ты мне скажешь?
Ring og vekk meg når det skjer no
Позвони и разбуди меня, когда что-нибудь случится.
Ring og vekk meg når det skjer no
Позвони и разбуди меня, когда что-нибудь случится.
Halla, når det skjer no
Привет, когда что-нибудь случится.
Og du jeg driter vel i sola, styggen er ryggen
И ты знаешь, я заплевал все солнце, у меня нож у горла,
Og jeg liker best å hygge meg i skyggen
И мне больше всего нравится отдыхать в тени.
Ring og vekk meg når det skjer no
Позвони и разбуди меня, когда что-нибудь случится.
Ring og vekk meg når det skjer no
Позвони и разбуди меня, когда что-нибудь случится.
Halla, når det skjer no
Привет, когда что-нибудь случится.
Akjeft sier han vil ha pils
Этот дурак говорит, что хочет пива,
Servitrisa gliser, vil ha tips
Официантка улыбается, хочет чаевые,
Famen maser, sier de vil ha kids
Фанатки донимают, говорят, хотят детей,
Og kidsa ute vil ha knips
А дети на улице хотят автографы.
Og jeg blir hjemme igjen, og spiser no tortilla chips og dip
А я снова остаюсь дома и ем чипсы начос с соусом.
Hva skal du si a bitch
Что ты на это скажешь, сучка?
Vipps, var det slik at hele verden ville bli artist
Щелк, и вот уже весь мир хочет стать артистом,
Og kidsa sto hodet oppå bordet der hvor vi har spist
А дети стоят на голове на столе, где мы ели.
Men jeg har finni ro
Но я обрел покой.
Vær høy i hatten i no billig sko
Будь гордым в какой-нибудь дешевой обуви.
Tilbake ned i søpla med deg indigo
Возвращайся обратно в мусорку, индиго.
Snill og god, men ingen samma retard
Добрый и милый, но не такой же придурок.
Litt nonchalant, som en amerikan
Немного небрежный, как американец.
Men kan triksa de, alle de kan
Но могу показать им фокусы, все, что они могут,
Og de, ikke de kan
А они не могут.
snakk bars, snakk skills, se meg kicke i gang
Так что говори четко, говори умело, смотри, как я начинаю,
Som oi, oi
Вот это да, вот это да.
Jeg æ'kke ute her å sveiver, no ville veier
Я не брожу здесь по кривой дорожке,
Jeg bar' henger her og slenger med no greier som jeg pleier
Я просто зависаю здесь и занимаюсь своими делами, как обычно.
Tanke no anna enn levere hit
Думаю о чем-то другом, чем о том, чтобы доставить это сюда.
Skrive mer, produsere beat
Писать больше, продюсировать биты.
110 000 timesvis av minner
110 000 часов воспоминаний.
Lomma full av kvinner
Карманы полны женщин.
Bare Liverpool kan sørge for at smilet mitt forsvinner
Только "Ливерпуль" может заставить мою улыбку исчезнуть.
Jeg kan føle jorda spinne
Я чувствую, как вращается земля.
Sureeden står å simrer
Суреден кипит.
Og jeg sitter her i joggebuksa mi og er en vinner
А я сижу здесь в своих спортивных штанах и чувствую себя победителем.





Writer(s): Johnny Engdal Silseth


Attention! Feel free to leave feedback.