Du Eller Jeg -
Onklp
,
Jaa9
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
medaljer
har
en
bakside
Jede
Medaille
hat
eine
Kehrseite
Alle
gladhistorier
har
en
forhistorie
Jede
Erfolgsgeschichte
hat
eine
Vorgeschichte
Her
kommer
hele
Norges
hoffnarr
Hier
kommt
der
Hofnarr
von
ganz
Norwegen
Det
der
skuespillet
deres,
det
fortjener
flere
Oscars
Diese
Show
von
euch
verdient
mehr
Oscars
Du
vet
at
mottoet
mitt
er
"Fuck
alt"
Du
weißt,
mein
Motto
ist
"Scheiß
drauf"
Ha'kke
tall
på
hvor
mange
ganger
ryggen
min
har
blitt
dolka
Ich
weiß
nicht,
wie
oft
mir
in
den
Rücken
gestochen
wurde
Savner
tida
hvor
jeg
ikke
var
kjent
Ich
vermisse
die
Zeit,
als
ich
nicht
berühmt
war
Hvor
en
jeg
så
på
som
kompis,
var
en
jeg
visste
var
venn
Wo
jemand,
den
ich
als
Kumpel
sah,
jemand
war,
von
dem
ich
wusste,
dass
er
ein
Freund
ist
Og
hvis
jeg
fikk
meg
en
dame,
så
var
det
virkelig
fortjent
Und
wenn
ich
eine
Frau
abbekam,
dann
war
es
wirklich
verdient
Ikke
fordi
jeg
sto
med
mikken
på
scenen
Nicht
weil
ich
mit
dem
Mikro
auf
der
Bühne
stand
Kommer
på
lokalet,
alle
merker
karen
Ich
komme
in
den
Laden,
jeder
bemerkt
den
Kerl
For
ryktet
mitt,
det
strekker
seg
lengre
enn
Bergensbanen
Denn
mein
Ruf
reicht
weiter
als
die
Bergenbahn
Kan
umulig
si
hvor
lenge
den
her
ferden
varer
Ich
kann
unmöglich
sagen,
wie
lange
diese
Reise
dauern
wird
Så
jeg
kverner
alle
problemer
med
sterke
saker
Also
zermalme
ich
alle
Probleme
mit
harten
Sachen
Så
mye
blod,
svette
og
tårer
So
viel
Blut,
Schweiß
und
Tränen
Framtida
ser
styggere
ut
enn
Moslet
på
håret
Die
Zukunft
sieht
hässlicher
aus
als
Moslets
Frisur
Dem
sier
det
er
gått
til
huet
på
meg
Sie
sagen,
es
ist
mir
zu
Kopf
gestiegen
Men
jeg
er
den
samme
som
alltid,
så
er
det
du
eller
jeg?
Aber
ich
bin
derselbe
wie
immer,
also
bist
du
es
oder
ich?
Enhver
medalje
har
en
bakside
Jede
Medaille
hat
eine
Kehrseite
Det
er
bare
litt
av
hva
vi
får
for
alt
vi
la
I
det
Das
ist
nur
ein
Teil
dessen,
was
wir
für
alles
bekommen,
was
wir
hineingesteckt
haben
Så
hvem
av
oss
har
riktig,
hvem
av
oss
har
feil?
Also,
wer
von
uns
hat
Recht,
wer
von
uns
hat
Unrecht?
Jeg
har
sett
oppturer
og
nedturer
Ich
habe
Höhen
und
Tiefen
gesehen
Hvordan
alle
ser
på
deg
I
oppturer
og
nedturer
Wie
alle
dich
in
Höhen
und
Tiefen
sehen
Og
hvordan
folk
forandrer
seg
til
oppturer
og
nedturer
Und
wie
sich
die
Leute
in
Höhen
und
Tiefen
verändern
Og
ser
på
meg
som
ikke
de
har
oppturer
og
nedturer
Und
mich
ansehen,
als
ob
sie
keine
Höhen
und
Tiefen
hätten
Jeg
har
ingen
garanti
for
at
jeg
er
den
samme
gamle
Ich
habe
keine
Garantie,
dass
ich
der
Alte
bin
Men
det
føles
sånn,
føles
som
om
jeg
er
den
samme
mannen
Aber
es
fühlt
sich
so
an,
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
derselbe
Mann
Selv
om
åra
går
og
det
er
noe
jeg
ikke
kan
forandre
Auch
wenn
die
Jahre
vergehen
und
ich
das
nicht
ändern
kann
Veit
jeg
hvor
jeg
står
og
at
utgangspunktet
er
det
samme
Ich
weiß,
wo
ich
stehe
und
dass
der
Ausgangspunkt
derselbe
ist
[?],
jeg
er
enda
samme
meg
[?],
ich
bin
immer
noch
derselbe
Fame
forandra
ikke
meg,
nei
det
forandra
deg
Ruhm
hat
mich
nicht
verändert,
nein,
er
hat
dich
verändert
Vi
jobba
sammen
før,
du
husker
meg,
jeg
husker
deg
Wir
haben
schon
mal
zusammengearbeitet,
du
erinnerst
dich
an
mich,
ich
erinnere
mich
an
dich
Da
vi
snakka
sammen
lo
du
som
om
dusten
der
var
meg
Als
wir
miteinander
sprachen,
hast
du
gelacht,
als
ob
der
Idiot
ich
wäre
Så
hva
får
deg
til
å
tro
at
vi
to
nå
bør
drikke
kaffe
Also,
was
bringt
dich
zu
der
Annahme,
dass
wir
beide
jetzt
Kaffee
trinken
sollten
Som
om
vi
var
bestisser
og
at
kjemien
nå
vil
klaffe
Als
ob
wir
beste
Freundinnen
wären
und
die
Chemie
jetzt
stimmen
würde
Jeg
ser
deg
snu
deg
sur
og
jeg
forventa
det
der
Ich
sehe,
wie
du
dich
sauer
abwendest,
und
ich
habe
es
erwartet
Og
jeg
forstår
det,
du
er
den
her
som
har
glemt
hvem
jeg
er
Und
ich
verstehe
es,
du
bist
diejenige,
die
vergessen
hat,
wer
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mats Lie Skaare, Paal Toeien, Johnny Engdal Silseth
Album
Lasse
date of release
10-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.