Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Was Toch Je Meisje
Ich war doch dein Mädchen
Was
ik
nou
die
gozer
War
ich
nicht
der
Typ,
Die
jou
had
veroverd?
Der
dich
erobert
hatte?
Ik
was
de
jager,
jij
de
prijs
Ich
war
der
Jäger,
du
der
Preis
Toch
had
je
nooit
genoeg
aan
mij
Doch
du
hattest
nie
genug
von
mir
Je
hebt
me
niet
nodig
Du
brauchst
mich
nicht
Ik
ga
niet
zitten
hopen
Ich
werde
nicht
sitzen
und
hoffen
Ik
bepaal
niet
meer
waar
je
gaat
Ich
bestimme
nicht
mehr,
wohin
du
gehst
Wat
je
doet
en
laat
Was
du
tust
und
lässt
Hoe
je
loopt,
je
lippen
donkerrood
Wie
du
gehst,
deine
Lippen
dunkelrot
Kan
je
niet
vergeten
Kann
dich
nicht
vergessen
Hoe
dan
ook
moet
je
uit
m'n
hoofd
Wie
auch
immer,
du
musst
aus
meinem
Kopf
Want
ik
moet
verder
leven
Denn
ich
muss
weiterleben
Ik
riep,
jij
kwam,
jij
gaf
Ich
rief,
du
kamst,
du
gabst
Ik
nam
het
allemaal
Ich
nahm
es
alles
Ik
smeek
niet
om
een
nieuw
begin
Ich
flehe
nicht
um
einen
Neuanfang
Want
schat,
het
heeft
geen
zin
Denn
Schatz,
es
hat
keinen
Sinn
Soms
ben
jij
een
bitch
Manchmal
bist
du
eine
Bitch
Maar
ik
verdien
het
helemaal
Aber
ich
verdiene
es
vollkommen
Ik
smeek
niet
om
een
nieuw
begin
Ich
flehe
nicht
um
einen
Neuanfang
Want
schat,
het
heeft
geen
zin
Denn
Schatz,
es
hat
keinen
Sinn
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Je
was
toch
m'n
meisje?
Du
warst
doch
mein
Mädchen?
In
m'n
herinnering
blijf
je
In
meiner
Erinnerung
bleibst
du
Blijf
je
de
vrouw
waar
ik
mezelf
kon
zijn
Bleibst
du
die
Frau,
bei
der
ich
ich
selbst
sein
konnte
't
Is
eindelijk
over
Es
ist
endlich
vorbei
En
ik
zal
je
beloven
Und
ich
werde
dir
versprechen
Ik
kom
je
niet
achterna
Ich
komme
dir
nicht
hinterher
Het
is
veel
te
laat
Es
ist
viel
zu
spät
Hoe
je
loopt,
je
lippen
donkerrood
Wie
du
gehst,
deine
Lippen
dunkelrot
Kan
je
niet
vergeten
Kann
dich
nicht
vergessen
Hoe
dan
ook
moet
je
uit
m'n
hoofd
Wie
auch
immer,
du
musst
aus
meinem
Kopf
Want
ik
moet
verder
leven
Denn
ich
muss
weiterleben
Ik
riep,
jij
kwam,
jij
gaf
Ich
rief,
du
kamst,
du
gabst
Ik
nam
het
allemaal
Ich
nahm
es
alles
Ik
smeek
niet
om
een
nieuw
begin
Ich
flehe
nicht
um
einen
Neuanfang
Want
schat,
het
heeft
geen
zin
Denn
Schatz,
es
hat
keinen
Sinn
Soms
ben
jij
een
bitch
Manchmal
bist
du
eine
Bitch
Maar
ik
verdien
het
helemaal
Aber
ich
verdiene
es
vollkommen
Ik
smeek
niet
om
een
nieuw
begin
Ich
flehe
nicht
um
einen
Neuanfang
Want
schat,
het
heeft
geen
zin
Denn
Schatz,
es
hat
keinen
Sinn
La-la-la-la-la-la-la-la-la,
oe-hoe
La-la-la-la-la-la-la-la-la,
oh-oh
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Je
was
toch
m'n
meisje?
Du
warst
doch
mein
Mädchen?
In
m'n
herinnering
blijf
je
In
meiner
Erinnerung
bleibst
du
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Je
was
toch
m'n
meisje?
Du
warst
doch
mein
Mädchen?
In
m'n
herinnering
blijf
je
In
meiner
Erinnerung
bleibst
du
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Je
was
toch
m'n
meisje?
Du
warst
doch
mein
Mädchen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Palmen, Jaap Siewertsz Van Reesema, Arno Krabman, Roxeanne Hazes, Renske Taminiau
Attention! Feel free to leave feedback.