Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding Up (Wild Edit / Bonus Track)
Durchhalten (Wild Edit / Bonus Track)
I
know
we′re
daring,
Ich
weiß,
wir
sind
wagemutig,
But
are
we
strong
enough?
Aber
sind
wir
stark
genug?
Already
kings
because
we
simply
faced
the
worst.
Schon
Könige,
weil
wir
einfach
das
Schlimmste
durchgestanden
haben.
I
know
your
anger
and
all
the
stuff
I
miss,
Ich
kenne
deinen
Zorn
und
all
das
Zeug,
das
ich
vermisse,
So
it's
not
the
time
I
guess
for
giving
up
now.
Also
ist
es
jetzt
wohl
nicht
die
Zeit
aufzugeben.
Inside
we′re
cold,
I
mean,
Innerlich
sind
wir
kalt,
meine
ich,
Colder
than
ice,
Kälter
als
Eis,
Oh,
but
your
haze,
I
swear,
Oh,
aber
dein
Nebel,
ich
schwöre,
We
already
faced
the
worst.
Wir
haben
schon
das
Schlimmste
durchgestanden.
You're
all
I
need,
that's
why
I
pray
for
us,
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
deshalb
bete
ich
für
uns,
There′s
no
better
time
to
stay
for
holding
up
now.
Es
gibt
keine
bessere
Zeit,
jetzt
zum
Durchhalten
zu
bleiben.
Open
wide
your
eyes,
Öffne
weit
deine
Augen,
And
let
me
blow
your
mind,
Und
lass
mich
dich
umhauen,
It′s
not
time
for
giving
up,
Es
ist
nicht
die
Zeit
aufzugeben,
We
aren't
giving
up
our
paradise,
Wir
geben
unser
Paradies
nicht
auf,
Are
we
strong
enough?
Sind
wir
stark
genug?
I
hold
on
for
you
and
I,
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich,
I
hold
on
for
you
and
I.
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich.
Open
wide
your
eyes,
and
let
me
blow
your
mind,
Öffne
weit
deine
Augen,
und
lass
mich
dich
umhauen,
It′s
not
time
for
giving
up,
Es
ist
nicht
die
Zeit
aufzugeben,
We
aren't
giving
up
our
paradise,
Wir
geben
unser
Paradies
nicht
auf,
Are
we
strong
enough?
Sind
wir
stark
genug?
I
hold
on
for
you
and
I,
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich,
I
hold
on
for
you
and
I.
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich.
I
know
we′re
daring,
Ich
weiß,
wir
sind
wagemutig,
But
are
we
strong
enough?
Aber
sind
wir
stark
genug?
Already
kings
because
we
simply
faced
the
worst.
Schon
Könige,
weil
wir
einfach
das
Schlimmste
durchgestanden
haben.
Will
you
forget
the
screams
and
the
silence?
Wirst
du
die
Schreie
und
die
Stille
vergessen?
So
it's
not
the
time
I
guess
for
giving
up
now.
Also
ist
es
jetzt
wohl
nicht
die
Zeit
aufzugeben.
You
want
the
greatest,
you
run
after
the
most,
Du
willst
das
Größte,
du
rennst
dem
Meisten
hinterher,
What
are
you?
Was
bist
du?
Expect
no
more,
Erwarte
nicht
mehr,
We
already
faced
the
worst.
Wir
haben
schon
das
Schlimmste
durchgestanden.
It
wasn′t
easy,
that's
why
I
step
for
us,
Es
war
nicht
leicht,
deshalb
trete
ich
für
uns
ein,
There's
no
better
time
I
guess
for
holding
up
now.
Es
gibt
wohl
keine
bessere
Zeit,
jetzt
durchzuhalten.
Open
wide
your
eyes,
and
let
me
blow
your
mind,
Öffne
weit
deine
Augen,
und
lass
mich
dich
umhauen,
It′s
not
time
for
giving
up,
Es
ist
nicht
die
Zeit
aufzugeben,
We
aren′t
giving
up
our
paradise,
Wir
geben
unser
Paradies
nicht
auf,
Are
we
strong
enough?
Sind
wir
stark
genug?
I
hold
on
for
you
and
I,
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich,
I
hold
on
for
you
and
I.
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich.
Open
wide
your
eyes,
and
let
me
blow
your
mind,
Öffne
weit
deine
Augen,
und
lass
mich
dich
umhauen,
It's
not
time
for
giving
up,
Es
ist
nicht
die
Zeit
aufzugeben,
We
aren′t
giving
up
our
paradise,
Wir
geben
unser
Paradies
nicht
auf,
Are
we
strong
enough?
Sind
wir
stark
genug?
I
hold
on
for
you
and
I,
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich,
I
hold
on
for
you
and
I.
Ich
halte
fest
für
dich
und
mich.
I
know
we're
daring,
Ich
weiß,
wir
sind
wagemutig,
But
are
we
strong
enough?
Aber
sind
wir
stark
genug?
Already
kings
because
we
simply
faced
the
worst.
Schon
Könige,
weil
wir
einfach
das
Schlimmste
durchgestanden
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camille Camara, Emmanuel Bretou, Simon Pasquer
Attention! Feel free to leave feedback.