Lyrics and translation Jabberwocky feat. Anna Majidson - Walls
I
can
get
there
on
my
own
Я
могу
добраться
туда
сама.
You
can
leave
me
here
alone
Ты
можешь
оставить
меня
здесь
одного.
I'm
just
tryin'
to
do
what's
right
Я
просто
пытаюсь
делать
то,
что
правильно.
Oh,
a
man
ain't
a
man
unless
he's
fought
the
fight
О,
Мужчина
не
мужчина,
если
он
не
сражался.
I
could
never
point
you
out
Я
никогда
не
смогу
указать
на
тебя.
Waste
of
space
in
a
faceless
crowd
Пустая
трата
места
в
безликой
толпе.
Tell
me
what
I
have
to
say
Скажи
мне,
что
я
должен
сказать.
If
you
know
what's
right
then
you'll
walk
away
Если
ты
знаешь,
что
правильно,
тогда
ты
уйдешь.
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
One
by
one
I'm
seein'
them
fall
Один
за
другим
я
вижу,
как
они
падают.
Some
just
don't
show
up
at
all
Некоторые
вообще
не
появляются.
I'm
just
here
to
fight
the
fire
Я
здесь,
чтобы
бороться
с
огнем.
Oh,
a
man
ain't
a
man
unless
he
has
desire
О,
Мужчина
не
мужчина,
если
у
него
нет
желания.
And
the
walls
come
down
И
стены
рушатся.
And
the
walls
come
down
И
стены
рушатся.
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
You
tore
out
my
heart
Ты
вырвал
мое
сердце.
You
threw
it
away
Ты
выбросил
его.
A
Western
girl
with
Eastern
eyes
Западная
девушка
с
восточными
глазами.
Took
a
wrong
turn
and
found
surprise
awaits
Свернул
не
туда
и
обнаружил,
что
его
ждет
сюрприз.
Now
there's
nothing
in
the
way
Теперь
нам
ничто
не
мешает.
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
When
the
walls
come
down
Когда
рушатся
стены
...
You
tore
out
my
heart
Ты
вырвал
мое
сердце.
You
threw
it
away
Ты
выбросил
его.
Western
girl
with
Eastern
eyes
Западная
девушка
с
восточными
глазами
Took
a
wrong
turn
and
found
surprise
awaits
Свернул
не
туда
и
обнаружил,
что
его
ждет
сюрприз.
Now
there's
nothing
in
the
way
Теперь
нам
ничто
не
мешает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camille Camara, Julien Galinier, Anna Magidson, Simon Pasquer, Emmanuel Bretou
Attention! Feel free to leave feedback.