Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy,
I
can't
breathe
if
I
can't
be
yours
Junge,
ich
kann
nicht
atmen,
wenn
ich
nicht
dein
sein
kann
See,
I
lean
'cause
you're
only
mine
tonight,
tonight
Siehst
du,
ich
lehne
mich
an,
denn
du
gehörst
nur
mir
heute
Nacht,
heute
Nacht
Boy,
I
will
put
thoughts
on
the
other
side
Junge,
ich
werde
die
Gedanken
beiseite
schieben
Your
eyes
are
closed
and
I'm
feeling
fine
tonight
Deine
Augen
sind
geschlossen
und
ich
fühle
mich
gut
heute
Nacht
'Cause
I,
yeah,
can't
stand
it
much
longer,
oh
yeah
Denn
ich,
ja,
halte
es
nicht
mehr
lange
aus,
oh
ja
There's
no
echo
Da
ist
kein
Echo
Inside
your
ego,
can't
stand
it
much
longer,
oh
yeah
In
deinem
Ego,
halte
es
nicht
mehr
lange
aus,
oh
ja
There's
no
echo
Da
ist
kein
Echo
We're
gonna
tear
the
world
down,
down
Wir
werden
die
Welt
niederreißen,
nieder
We're
gonna
make
it
through
the
rain,
rain
Wir
werden
es
durch
den
Regen
schaffen,
Regen
We'll
find
the
light
Wir
werden
das
Licht
finden
Go
deeper,
this
better
start
from
the
end,
end
Geh
tiefer,
das
fängt
besser
am
Ende
an,
Ende
If
we
can't
storm
down,
no
Wenn
wir
nicht
niederstürmen
können,
nein
Can't
your
see
I'll
be
your
guide?
Siehst
du
denn
nicht,
ich
werde
dich
führen?
Gotta
go
through
deeper,
deeper
Müssen
tiefer
gehen,
tiefer
While
you
go,
while
you
leave
Während
du
gehst,
während
du
fortgehst
Breathless
I've
been
to
the
sea
Atemlos
war
ich
am
Meer
Let
me
hold
ya,
just
feel
it
tonight,
tonight
Lass
mich
dich
halten,
fühl
es
einfach
heute
Nacht,
heute
Nacht
Just
wake
up
in
another
time
Wach
einfach
in
einer
anderen
Zeit
auf
I
will
put
thoughts
on
the
other
side
Ich
werde
die
Gedanken
beiseite
schieben
Your
eyes
are
closed
and
I'm
feeling
fine
Deine
Augen
sind
geschlossen
und
ich
fühle
mich
gut
I
don't
lose
you
for
good,
for
good
Ich
verliere
dich
nicht
für
immer,
für
immer
No,
there's
no
echo
Nein,
da
ist
kein
Echo
Can't
stand
it
much
longer,
longer,
longer
Halte
es
nicht
mehr
lange
aus,
länger,
länger
We're
gonna
tear
the
world
down,
down
Wir
werden
die
Welt
niederreißen,
nieder
We're
gonna
make
it
through
the
rain,
rain
Wir
werden
es
durch
den
Regen
schaffen,
Regen
We'll
find
the
light
Wir
werden
das
Licht
finden
Go
deeper,
this
better
start
from
the
end,
end
Geh
tiefer,
das
fängt
besser
am
Ende
an,
Ende
If
we
can't
storm
down,
no
Wenn
wir
nicht
niederstürmen
können,
nein
Can't
your
see
I'll
be
your
guide?
Siehst
du
denn
nicht,
ich
werde
dich
führen?
Gotta
go
through
deeper,
deeper
Müssen
tiefer
gehen,
tiefer
Your
sound
is
standing
much
longer,
longer,
longer
Dein
Klang
hält
viel
länger
stand,
länger,
länger
We're
gonna
make
it
through
the
rain
Wir
werden
es
durch
den
Regen
schaffen
We're
gonna
get
so
high
Wir
werden
so
high
kommen
Gonna
push
it
harder,
harder
to
beat
the
light
Werden
es
stärker
vorantreiben,
stärker,
um
das
Licht
zu
überwinden
We're
gonna
make
it
through
the
rain
Wir
werden
es
durch
den
Regen
schaffen
And
push
so
high
Und
so
high
kommen
I
will
sing
it
even
louder,
louder
'till
you're
mine
Ich
werde
es
noch
lauter
singen,
lauter,
bis
du
mein
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Galinier, Simon Pasquer, Camille Camara, Anastassia Zimmerman, Emmanuel Bretou
Attention! Feel free to leave feedback.